↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Моя исцеляющая игра
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 61. Ты спятил?

»


Свежая кровь стекала по уголку губ Сюй Цинь. Её палец был изгрызен до крови, но женщина, казалось, не чувствовала боли. Слова Хань Фэя пробудили воспоминания, запрятанные глубоко в её сознании. Выражение её лица стало ещё более безумным, чем обычно.

Пристально вглядываясь в её лицо и слушая, как она повторяет одни и те же слова, Хань Фэй вдруг почувствовал вдохновение. В его голове пронеслось имя Сюй Цинь. Ему казалось, что он уже где-то его уже слышал. Когда Хань Фэй изучал дело о человеческом пазле, он случайно наткнулся на другое дело, произошедшее примерно в то же время.

Он попытался вспомнить больше подробностей о нём. Это дело привлекло его внимание, потому что в нём был замешан сотрудник ИФ. Жертвой была менеджер ИФ, которая отвечала за клинические испытания новых лекарств. Жертву звали Сюй Цинь.

Единственной семьёй жертвы был её младший брат. Чтобы заботиться о младшем брате, сестра не вступала ни в какие отношения и в неком смысле вышла замуж за свою работу. Все соседи считали, что у брата и сестры очень хорошие отношения, поэтому все были удивлены, когда узнали, что именно брат отравил свою старшую сестру. Дело было легко раскрыто, потому что убийца был слишком неуклюж. Брат подсыпал яд в еду, а сестра доедала его стряпню, потому что никогда не подозревала родного брата в злом умысле против неё. Улики были собраны против брата. В итоге сестра умерла от пищевого отравления, а брат был приговорён к смертной казни.

В связи с этим инцидентом возникла довольно известная городская легенда. Говорили, что если развозить еду по району, где когда-то жили братья и сестра, то можно наткнуться на сумасшедшую женщину со столовым ножом. Она будет тоскливо плакать, кашляя кровью. Затем она съедала и еду, и разносчика.


“Могут ли эти две Сюй Цинь быть одним и тем же человеком?” Хань Фэй изучал женщину, стоявшую перед ним. Он всё ещё помнил одно её заявление, Сюй Цинь — имя, которое она использовала совсем недавно. Жилец комнаты 1052 мог и не быть Сюй Цинь, она могла обладать множеством разных воспоминаний. Другими словами, она была сплавом оживших проклятий, и Сюй Цинь была лишь одним из них.

«Старшая сестра, ты в порядке?» Хань Фэй не проявил страха из-за того, что женщина потеряла контроль над собой. Он добровольно подошёл к ней. «Если ты плохо себя чувствуешь, то тебе лучше пока отдохнуть. А я пойду заманивать сюда людей с 6-го этажа». Настоящей целью Хань Фэя в тот вечер были неместные жители 6-го этажа. Но сейчас Хань Фэй также желал использовать этих сумасшедших, чтобы стабилизировать эмоции Сюй Цинь. Окровавленные губы непрерывно дрожали. Бескровные руки Сюй Цинь подсознательно прикрыли её лицо. «Кто-то скрывается, но я не могу вспомнить кто. Я забыла некоторые важные вещи…»

Поскольку он мог выйти из игры в любой момент, Хань Фэй стал более уверенным и смелым. Он провёл Сюй Цинь обратно в комнату 1052, а затем в одиночку поднялся на 6-й этаж. Идя по коридору, улыбка Хань Фэя постепенно исчезла. Ему хотелось искренне улыбаться изнутри, но он уже давно потерял эту способность. Благодаря актерскому мастерству он мог легко изобразить на лице улыбку, но ни одна из них не несла в себе настоящего блаженства и счастья.

Поднимаясь по ступенькам, Хань Фэй впервые оказался на 6-м этаже. Для него это был новый прорыв. “Управляющий зданием жил на 10-м этаже, в его комнате должны остаться важные улики. Чтобы лучше узнать это место, я должен найти способ попасть туда как можно скорее”.

По сравнению с другими этажами, 6-й этаж был крайне неухоженным. Коридор был завален различным мусором, а на ступеньках бессистемно валялись разбитые цветочные горшки. “Эти неместные ублюдки просто бесцеремонны. Что если кто-нибудь споткнется о этот мусор и упадёт с лестницы?” Хань Фэй замедлил движения. Он нагнулся, чтобы отодвинуть горшки, когда заметил, что завядшее растение в одном из горшков было перевязано красными нитками. На концах нитей болтались миниатюрные медные колокольчики. “Красные нити и медные колокольчики? Разве они не используются для защиты от злых духов?”


Хань Фэй пододвинул горшок ближе к стене, но, как ни странно, сколько бы Хань Фэй ни тряс горшок, колокольчики не звенели. Как будто красные нити и колокольчики не реагировали на живых людей.

“Наконец-то я на 6-м этаже”. Стоя среди куч мусора, Хань Фэй изучал 4 комнаты на 6-м этаже. Он не знал, какая из комнат занята, поэтому выбрал ближайшую дверь комнаты 1064 и постучал в неё. «Есть кто-нибудь дома? Я ваш сосед снизу». Стук гулко разнёсся по коридору, но никто не открыл дверь. “Я точно знаю, что эти комнаты заняты. Единственная причина, по которой они не открывают дверь, — это страх или осторожность”.

У Хань Фэя было свое решение этой проблемы. В отличие от другого соседа, он не боялся поднять шум и сделать себя мишенью. Первые три часа Хань Фэй был крайне осторожен, его положение напоминало хождение по тонкому льду, но после того, как он получил возможность выйти из игры в любой момент, в его сознании произошла потрясающая трансформация. Проще говоря, ему нечего было бояться. Если только призрак не последует за ним в реальную жизнь, что было мало вероятно. У него хватало духу провоцировать кого угодно.

«Я буду продолжать стучать, если ты не откроешь дверь. Я знаю, что ты дома. Не прячься там». Воздух в коридоре 6-го этажа похолодел. От настойчивого стука Хань Фэя в квартире что-то изменилось, словно что-то проснулось. Его соседи с 6-го этажа, вероятно, сильно нервничали. Они молились, чтобы Хань Фэй оставил их в покое, но этот Хань Фэй был непокорным и не заботился о собственной жизни, что было опасным сочетанием.

На самом деле Хань Фэй тоже сильно нервничал. Он прижал ухо к двери. Вскоре из комнаты 1064 донёсся тоненький голосок. Это было то подтверждение, в котором нуждался Хань Фэй. Когда парень услышал этот голос, он стал похож на акулу, почуявшую кровь. Он широко открыл рот и закричал: «Мой дорогой сосед из комнаты 1064, рад встрече! Я знаю, что ты дома! Я вас слышу! Я случайно столкнулся с одним из ваших друзей, и он поручил мне вернуть вам кое-что!»


«Мой сосед из комнаты 1064, это вы разбросали этот мусор по полу? Но почему он перевязан красными нитками и испачкан кровью? Зачем всё это?»

Хань Фэй специально громко и многократно упомянул комнату 1064. Находящиеся в ней жильцы, вероятно, чувствовали себя как лягушки в кипящей кастрюле. Другие жильцы этого дома запомнили бы этот номер комнаты, и у них больше не было бы шансов оставаться незаметными.

«Жильцы комнаты 1064, не могли бы вы открыть дверь для общения? Вы же не хотите, чтобы я приходил сюда и стучал каждую ночь?» Это последнее заявление окончательно напугало его соседа. Если бы этот сумасшедший действительно приходил каждую ночь поднимать шум возле комнаты 1064, то катастрофа неминуемо должна была произойти. Замок заскрипел, и противоугонная дверь приоткрылась. На Хань Фэя устало и гневно уставился налитый кровью глаз. «Ты что, спятил?»

«Простите? Я здесь, чтобы оказать тебе услугу. Как ты можешь так обращаться с людьми? В любом случае, не пропал ли недавно один из ваших друзей?» Хань Фэй не носил с собой никакого оружия, и от него исходило слабое присутствие. Арендатор решил, что это безумец, жаждущий смерти.

«Нет».

«Это невозможно. Ваш друг специально попросил меня вернуть эту вещь жильцам 6-го этажа». Хань Фэй достал из кармана человеческий кокон.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть