↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Моя исцеляющая игра
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 591. Старшая сестра

»


Губы врача раздвинулись, обнажив неровные зубы под ними. Лицо врача почти полностью разорвалось, когда рот укусил Хань Фэя!

Хань Фэй не дрогнул. Он встретил атаку лицом к лицу. С Покойся-с-миром он осмеливался бросать вызов даже Чистой Ненависти. Светящееся лезвие взмахнуло. Уродливый врач в последний момент почувствовал опасность и тут же отскочил назад. Покойся-с-миром отрезал одну из его «губ» и оставил на его лице кровавую рану.

Врач держался за своё изуродованное лицо. Его глаза покраснели, когда он смотрел на мясистую губу на полу. Она была похожа на лепесток цветка, сделанный из человеческой плоти.

— Ты умрёшь! — Врач достал два окровавленных скальпеля. — Я сделаю так, чтобы вы все стали похожи на меня! Тогда идеальных людей будет меньшинство! Меньшинство — это пациенты!

Врач двигался очень быстро. Хань Фэй был потрясён. Он целился врачу в шею, но тот в последний момент увернулся. Хань Фэй мгновенно принял решение:

— Нам лучше сначала подняться на четвёртый этаж! — Врач перед ними был замаскирован под пациента центра лечения расщелины нёба. Хань Фэй решил привлечь внимание настоящих «врачей», чтобы они разобрались с этим лжепациентом. Червь, неся Ду Цзин, поднялся по лестнице. Он не смел терять время, которое Хань Фэй заработал ценой своей жизни.

— Никто из вас не уйдёт! — Врач был в ярости. Он держал два скальпеля и был безумно быстр. Он был похож на зверя, скрывающегося во тьме, стремящегося убить всё живое. Чтобы защитить Ду Цзин и Червя, Хань Фэй остался, чтобы задержать врача. Врач был сумасшедшим. Скальпели целились в лицо Хань Фэя, чтобы вырезать на нём узор, как на тыкве. Для большинства актёров лицо было их самым ценным активом. Однако Хань Фэй был исключением. Он начал думать, как использовать эту манеру атаки. Если бы ему представился ещё один шанс ударить врача, Покойся-с-миром быстро бы с ним расправился. Врач был чрезвычайно агрессивным безумцем, Хань Фэй был чрезвычайно спокойным безумцем, и оба они испытали самое мрачное отчаяние.

— Хань Фэй, осторожно! — Крик Червя донёсся с лестничной площадки третьего этажа. Хань Фэй не стал оборачиваться, а подпрыгнул на несколько ступенек. Ступенька, на которой он только что стоял, была покрыта почти прозрачной липкой жидкостью жёлто-оранжевого цвета.

— Это течёт сверху? — Хань Фэй не осмеливался слишком отвлекаться. Он взглянул на эту штуку краем глаза. Он заметил, что жидкость просачивается через щель в лестничной клетке. Это было очень отвратительно. Хань Фэй боялся, что его загонят в угол два монстра. Он отказался от идеи обменяться с врачом ранениями и побежал наверх. Врач не отставал. Он преследовал их, клянясь превратить Хань Фэя в нечто, похожее на него.

Вскоре они добрались до третьего этажа. Пол был покрыт отвратительной жёлтой жидкостью. В некоторых местах жидкость была почти прозрачной, но в других местах она свернулась в нечто твёрдое. Выглядело это отвратительно.


— Что это? — Жидкость прилипала к их обуви. Червь чуть не споткнулся. Он схватился за перила, и его пальцы коснулись жидкости. — Она очень скользкая. На ощупь как сало. — Пальцы Червя онемели. Сначала это было довольно приятно, но вскоре он насторожился. Прозрачная жидкость просочилась сквозь кожу, и его пальцы распухли в 4 раза. — Брат Хань, у меня отравлена рука!

— Если её нельзя вылечить, то отруби её! Не дай яду распространиться! — ответил Хань Фэй. Отражая атаки сумасшедшего врача, он осматривался. Вся жидкость исходила из центра коррекции фигуры и липосакции на третьем этаже. Дверь тоже была приоткрыта. Их преследовал врач с рассечёнными губами, поэтому у них не было возможности осмотреть это место поближе.

Они продолжили бежать на четвёртый этаж.

— Доктор Чжан Си на этом этаже? — Когда они прибыли на место, Хань Фэй уже чувствовал себя измотанным. По мере того, как мир мутировал, врач тоже становился быстрее. Самое страшное было то, что скальпели мужчины были пропитаны неизвестным проклятием. Один порез — и жертва замедлялась. Хань Фэй понял, что с этим врачом становится всё труднее справиться. Что ещё хуже, всякий раз, когда опасность достигала пика, у него начинала болеть голова. Фу И вернулся.

— Мы почти на месте. Моя бывшая палата впереди! Доктор Чжан обычно работает в лаборатории посередине коридора!

— Мутация в больнице была серьёзной. Бледный свет искажал коридор. Коридор казался коротким, но на самом деле расстояние между комнатами было очень большим. Группа Хань Фэя бежала, пока наконец не добралась до центра коридора четвёртого этажа. Здесь находилась уникальная лаборатория — «Центр психологических консультаций по вопросам красоты».

Лаборатория была огромной. Снаружи на стене была надпись: «Красота — это не только внешняя красота. Она также включает в себя внутреннюю красоту и способность человека адаптироваться к общественной жизни. Мы должны отказаться от слепого стремления к красоте, которое может привести к травмам и увечьям».

Предложение было позитивным, но каждое слово было написано кровью. Звучало это как издевательство.

— Хань Фэй, ты уверен, что мы идём туда? — Червь, неся Ду Цзин, посмотрел на кровавое послание и задрожал. У Хань Фэя не было времени на Червя. Когда они отступили к двери лаборатории, он пнул Червя, чтобы тот вошёл. Затем он сам проскользнул в лабораторию и закрыл дверь.

— Вам не сбежать! Я превращу вас в меня! — Врач вонзил скальпели в дверь. Грудь Хань Фэя вздымалась.


— Доктор Чжан должна быть в этой лаборатории. — Ду Цзин, держась за стену, медленно подошла к внутренней комнате лаборатории. Подойдя ближе, она услышала женский голос, доносящийся изнутри.

— У вас психологическая проблема. Она называется дисморфофобия. Она заставляет вас чрезмерно беспокоиться о своих физических недостатках. — Женский голос был зрелым и мелодичным. Он внушал доверие.

— Наконец-то кто-то нормальный. — Червь услышал врача, проводившего консультацию.

— Не теряйте бдительности. — Хань Фэй посмотрел на дрожащую дверь лаборатории. Врач мог в любой момент прорезать дверь.

— Доктор Чжан Си большую часть времени нормальная. — Ду Цзин неуверенно постучала во внутреннюю дверь.

— Войдите. — Получив разрешение доктора Чжан, Ду Цзин открыла внутреннюю дверь. За чистым офисным столом сидела женщина-врач. Напротив неё сидел пациент.

— Вы меня ищете? — Женщина-врач выглядела и говорила нормально. Казалось, что мутация её не коснулась. Ду Цзин вздохнула с облегчением. Она уже собиралась войти, как вдруг Хань Фэй остановил её.

— Пока не входи. Посмотри на пациента. — Пациент напротив женщины-врача всё время трясся. Через две секунды его тело рассыпалось, как строительные блоки. Но странно было то, что он был всё ещё жив, даже после всего этого.

— Вы, должно быть, тоже пришли на консультацию. — Доктор Чжан, казалось, не замечала пациента напротив себя. Она подпёрла подбородок и посмотрела на Ду Цзин. Она пробормотала про себя:

— Как ваша искусственная нога? Вас, должно быть, мучают боли. Это дисморфофобия, поэтому вам нужно срочно лечиться.


— Доктор Чжан, меня больше волнует моя дочь. — тихо сказала Ду Цзин, но доктор Чжан проигнорировала её. Доктор Чжан повернулась к Червю.

— Вы слишком много думаете о том, что о вас думают другие, и избегаете их. Вы страдаете дисморфофобией и нуждаетесь в немедленном лечении.

Сначала Червь думал, что врач нормальная, но теперь у него сложилось другое мнение. Как ни странно, в глазах доктора Чжан Си все страдали дисморфофобией.

— Это странно. — Червь надавил на свои распухшие пальцы и отступил назад. Однако за дверью был ещё один сумасшедший врач. Бежать было некуда. Взгляд Чжан Си переместился с Червя, и её красивые брови нахмурились, когда она увидела Хань Фэя.

— Вы находитесь в состоянии постоянного противоречия. Это классические симптомы дисморфофобии. В себе вы хотите что-то изменить. — Отложив ручку, доктор Чжан Си встала. Её верхняя часть тела была белой, но нижняя часть тела была покрыта кровью. Она была похожа на окровавленного ангела. — Человеческое стремление к красоте проистекает из желания безопасности, принадлежности, любви, уважения и самореализации. — Доктор Чжан Си выдвинула ящик стола и достала светящийся скальпель. Она нежно посмотрела на Хань Фэя. — Каким бы ни было ваше желание, я его исполню, чтобы вы стали лучшей версией себя.

Когда Чжан Си заговорила, Хань Фэй понял, что больше не может двигаться. Голос Чжан Си обладал силой контролировать плоть и кровь своих жертв!

— Что это за ужасающая сила? — Прежде чем Хань Фэй успел что-либо сделать, Чжан Си уже нависла над ним. Окровавленный врачебный халат выражал жестокую красоту.

— Письмо! — Хань Фэй открыл рот, но не смог говорить.

— Ты близок к совершенству, но недостаточно совершенен. — Скальпель Чжан Си приблизился к лицу Хань Фэя. Она уже собиралась сделать надрез, как вдруг из-под воротника Хань Фэя выползла кроваво-красная кукла, держа в руках мятое письмо. Кукла развернула письмо и показала его Чжан Си. Кровь на халате закапала. Скальпель остановился перед глазами Хань Фэя.

Чжан Си прочла письмо, и её лицо исказилось, как будто она испытывала сильную боль. Хань Фэй сделал глубокий вдох и понял, что снова может управлять своим телом. Он тут же отстранился от Чжан Си. По сравнению с Чжан Си, врач за дверью казался милашкой.

— Я лучший друг твоего брата. Он просил меня передать тебе это письмо. — Хань Фэй включил мастерскую игру. Он также использовал Проклятые слова. — Он сказал, что многое забыл, но никогда не забудет свою старшую сестру. Он знает, что ты его защищала.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть