Босс смотрел на доску объявлений, его взгляд был прикован к старой фотографии. Фоном фотографии была одна из палат. Она выглядела очень знакомой.
— Хм? — Босс наклонился ближе и понял, что на фотографии есть несколько окровавленных следов. Они были похожи на те, что они нашли под бинтами.
— Окровавленные следы в коридоре попали на фотографию? — Лицо Босса почти касалось доски. Он коснулся пальцами окровавленных следов. Кончики его пальцев стали липкими, как будто он действительно трогал кровь. Босс отскочил от доски и вытер руки о рубашку. Он повернулся к Да Юю.
Свет замигал. Когда свет погас, Босс увидел кого-то за спиной Да Юя. Он был в белом халате и стоял спиной к спине с Да Юем.
— Какого чёрта? — Когда свет загорелся, человек за спиной Да Юя исчез. Протерев глаза, Босс и Да Юй посмотрели друг на друга.
— Босс, как ты думаешь, эта скрытая карта может быть картой ужасов? — Голос Да Юя дрожал. Он знал, что раньше наткнулся на кого-то, но Босс стоял перед ним.
— Карты ужасов уже должны были быть удалены. — Босс был потрясён. Ему казалось, что он забыл что-то важное. — Лучше не оставаться на открытых пространствах. Слишком опасно.
— Хорошо. — Да Юй протянул руки за спину. Он осмелился обернуться, только когда убедился, что за ним никого нет. Однако, как только он обернулся, свет в коридоре снова потускнел. На этот раз свет погас на дольше. Когда свет загорелся, застывший Да Юй тупо смотрел в конец коридора. Да Юй понял, что что-то притягивает его в темноте. Как будто кто-то машет ему рукой. Свет в другом конце коридора так и не загорелся. Тьма медленно распространялась в их сторону.
— Босс, разве раньше не загоралось больше света?
— Не уверен. — Два игрока смотрели на пустой коридор, и свет снова погас. Они прижались друг к другу, их конечности дрожали. Они чувствовали, как друг у друга падает температура тела. Через несколько секунд свет загорелся. Ещё один светильник у конца коридора не загорелся. Тьма наступала.
— Может, вернёмся в первый корпус? С такими способностями Цян Вэй не будет в опасности. — Да Юй потянул Босса за рукав.
— Я тоже так думаю. — Босс достал украденную авторучку и нарисовал на белой стене рядом с доской объявлений символ, используемый «Абсолютной правдой». Не успел он закончить рисовать, как свет в коридоре снова погас. В темноте к ним медленно двигалась тень.
— Пе-перестань рисовать! — Да Юй потащил Босса за собой. Свет снова загорелся. Однако светильники вокруг двух игроков так и не зажглись. Их окружила тьма.
— Бежим! — Босс бросил ручку. Он и Да Юй побежали к входу. Коридор был наполовину погружён в свет, наполовину — во тьму. Это было очень странно.
Они бросились к двери. Они не смели останавливаться. Когда они попытались открыть дверь, то поняли, что она заперта. В щель были засунуты несколько окровавленных бинтов.
— Кто-то следил за нами? — Да Юй тряс дверь. Свет снова погас. Тьма шелестела, как журчащий ручей или какое-то существо.
— А, я больше не могу это терпеть! — Да Юй был не из храбрых. Он занёс ногу, чтобы ударить по двери. Удар эхом разнёсся по всему зданию, но тонкая дверь осталась неподвижной. — Не может быть! — Когда Да Юй замахнулся для второго удара, он почувствовал, как что-то коснулось его спины. От внезапного прикосновения он подпрыгнул на месте. Он обернулся, и в темноте увидел лицо, смотрящее на него. Раздался электрический треск, и над Да Юем и Боссом зажёгся свет. Во всём коридоре горел только светильник над ними.
— За этой дверью есть ещё одна дверь. Мы поднимемся наверх и посмотрим, сможем ли мы выпрыгнуть из этого здания! — Босс никогда раньше не видел призраков, но его пугала эта атмосфера. В темноте за ними точно кто-то гнался!
Они споткнулись на лестничной клетке. Босс и Да Юй бросились в первую попавшуюся палату на втором этаже.
— Открой окно! Мы выпрыгнем! — Босс не мог бегать так же быстро, как Да Юй. Он был позади Да Юя и подгонял его.
— Выпрыгнуть? Как? — Да Юй посмотрел на закрытую палату. В комнате не было окна. Казалось, что стены давят на него.
— Нет окна? Пойдём в другую палату! — Босс повернулся, чтобы уйти. Он только схватился за дверную ручку, как свет в коридоре второго этажа погас. Босс хотел выбежать, но его руки потянули, а не толкнули, когда свет погас. Он закрыл дверь.
— Тсс! — Затаив дыхание, Босс и Да Юй медленно отступили. Они низко пригнулись. Они планировали выскочить, когда свет снова загорится. Они ждали, не смея даже дышать, но свет снаружи не загорался.
Чувство тревоги распространилось по комнате. Да Юй посмотрел на Босса рядом с собой, но увидел только размытую тень. Он сделал жест в сторону Босса. Прежде чем Босс успел ответить, из-за двери послышались странные звуки.
Мимо проехала тележка из отделения неотложной помощи. Пластиковые колёса скрипели так, будто вот-вот развалятся. Звук был отчётливым на фоне тишины. Тележка приближалась, пока не остановилась у палаты рядом с ними. Дверь открылась. В комнате раздался девичий смех. Она радостно спросила кого-то: — Можно мне сегодня поплакать?
В коридоре послышался шёпот. Несколько человек холодно пробормотали что-то. Они тыкали её в тело и рисовали на её лице. Вскоре на тележку упал тяжёлый предмет. Радостный голос девушки разнёсся по коридору. — Можно мне сегодня поплакать? Доктор, я больше не хочу улыбаться! — На тележку упал ещё один тяжёлый предмет. Голос девушки исчез. Тележка поехала дальше.
Примерно через 10 секунд свет в коридоре загорелся. Бледный свет проникал в палату через щель.
— Босс, теперь мы можем идти. — Да Юй повернулся, чтобы посмотреть на Босса. Мужчина был в агонии, его руки безостановочно царапали лицо.
— Что случилось?
— Я уже слышал голос этой девушки, но не могу вспомнить где. Она однажды спасла нас. — Босс так сильно расцарапал лицо, что оно кровоточило. — Я действительно что-то забыл.
— Это неважно. Нам нужно сначала сбежать! — Да Юй потащил Босса за собой. Он хотел уйти, но, выйдя из палаты, остолбенел. На белой стене распустился гигантский кровавый цветок. Как будто здесь только что кого-то убили. — Это уже не просто кровь. — Да Юй сдержал позыв к рвоте. Он толкнул дверь соседней палаты, но она была заперта. Да Юй попробовал открыть другие двери, но все они были заперты. Входная дверь была заперта, и палаты были заперты. Они оказались в ловушке во втором корпусе.
— Что нам делать? Вернуться вниз? — Да Юй повернулся к Боссу. С тех пор, как они услышали девушку, Босс чувствовал себя неважно.
— Нам нужно догнать тележку и найти девушку. — Босс похлопал Да Юя по плечу. — Мне тоже страшно, но подумай об этом. Это всего лишь игра. В худшем случае мы потеряем свой аккаунт. Я обещаю тебе, что куплю тебе новый аккаунт на чёрном рынке, если мы умрём.
— Дело не в деньгах. Я действительно думаю, что что-то здесь не так.
— Я тоже так думаю. — Босс указал на голову. — Когда я встретил Хань Фэя этим утром, он вёл себя странно. Он не играл, он был похож на настоящего убийцу. Он сказал мне, что мы уже давно здесь, но потеряли память об этом.
— Амнезия? И ты ему веришь? — Да Юй подумал, что Босс сошёл с ума.
— На обычной карте такого бы не было, но что, если это карта с чёрным ящиком? — Босс прищурился, его глаза холодно блеснули. — Странные вещи, с которыми мы столкнулись, совпадают с этим предположением! Чёрный ящик, который мы ищем, может быть здесь! — С тех пор, как было оглашено завещание генерального директора Immortal pharma, чёрный ящик стал чем-то большим, чем просто существительным. Он олицетворял акции Immortal pharma, бесконечное богатство и власть решать будущее человечества.
— Босс, ты уверен?
— Не уверен. Но я знаю, что, когда я получу акции, мир погрузится в ужас. — Босс преодолел свой страх и последовал по кровавому следу тележки. — Раз уж это игра, мы можем рискнуть.
Свет погас. На этот раз Босс не отступил. Он и Да Юй медленно пошли вперёд, спиной к спине. Первый этаж был полностью погружён во тьму, и второй этаж тоже отключался. Босс и Да Юй, преследуемые тьмой, шли вперёд.
Третий этаж и четвёртый этаж… Босс и Да Юй, следуя кровавому следу, поднялись на четвёртый этаж. Они остановились наверху лестницы и посмотрели на коридор. Кровавый след оборвался. Девушки не было, но в коридоре сиделка мыла пол.
— Где девушка? Её перевели в одну из палат? — Босс смотрел на сиделку. Он медленно засунул руку в карман и достал скальпель.
— Босс, успокойся.
— Это просто мера предосторожности. — Держа скальпель, Босс медленно подошёл к сиделке. Ему показалось, что он где-то видел этого мужчину. Остановившись в 2 метрах от сиделки, он узнал мужчину и окликнул:
— А Чу?
Сиделка остолбенел, а затем перестал работать.
— Это действительно ты? Ты один из первых игроков, пропавших в лабиринте. Не ожидал увидеть тебя здесь. — Босс сделал ещё два шага вперёд. А Чу медленно обернулся. Его глаза были тусклыми, а кожа — опухшей. Его лицо было вдвое больше обычного. Да Юй тоже подошёл. — Нам не стоит оставаться в коридоре.
Да Юй хотел уйти, но Босс хотел найти смеющуюся девушку. Он считал, что она важна.
— А Чу, ты видел, как мимо проходили врачи с девочкой? — Босс подошёл к А Чу. Когда мужчина не ответил, он схватил его за руку. Когда он коснулся А Чу, глаза сиделки начали беспорядочно вращаться. В его зрачках были видны неполные бинты. А Чу открыл рот, чтобы что-то сказать, но рана у него во рту разошлась. Казалось, что его лицо вот-вот расколется.
Да Юй и Босс были шокированы. Они тут же отступили. А Чу их больше не интересовал. Его ноги ослабли. А Чу рухнул на пол, как будто у него не было костей. Его лицо изображало различные преувеличенные выражения. Шок, страх, тревога. А Чу не мог контролировать своё лицо. Он отчаянно пытался что-то сказать Боссу, но чем больше он сопротивлялся, тем больше становились раны на его лице, пока оно не начало трескаться.
Свет над ними замигал. Босс услышал, как открылась дверь одной из палат. Он толкнул Да Юя обратно на лестничную клетку. Палата рядом с А Чу открылась. Вышли два врача в красных халатах. Они толкали тележку. На ней лежала старуха.
— Доктор, можно мне теперь поплакать? Я больше не хочу улыбаться. Мне страшно. — Молодой голос доносился из уст старухи. Она была как ребёнок, цепляющийся за рукава врача.
— Ду Чжу, будь умницей. Скоро всё закончится. — Низкорослый врач стянул с тележки чёрную ткань. Они отрезали ножницами бинт на спине старухи. Хлынула кровь. Когда кровь перестала течь, можно было увидеть, что на спине старухи было размытое человеческое лицо.
— После поглощения стольких личностей всё ещё нет плода. Похоже, эта девочка — ещё одна неудача. — Холодно сказал высокий врач. — Нам нужно новое лекарство.
— Тогда что делать с этой? — Низкорослый врач погладил старуху по голове. Он жалел её.
— Просроченное лекарство нужно уничтожить. — Высокий врач презрительно взглянул на низкорослого врача. Он достал белое полотенце и прикрыл им нос старухи. Затем он достал иглу. — Помоги мне прижать её.
— Прости, Ду Чжу. Я тоже не хочу этого делать. — Низкорослый врач нажал на девушку, которая не умела плакать. Высокий врач собирался сделать ей укол. Когда игла приблизилась к шее старухи, за спиной высокого врача послышались шаги. Он обернулся, и скальпель вонзился ему в живот. Глаза врача расширились, и он посмотрел на двух сиделок. — Вы…
— Бежим! — Босс оттолкнул врача. Да Юй схватил А Чу и положил его на тележку. Он чуть не раздавил старуху.
Они спасли старуху и А Чу. Схватив тележку, они бросились бежать. Низкорослый врач не стал их преследовать. Он помог высокому врачу подняться с пола. Два врача молча смотрели на Да Юя и Босса. Скальпель упал на пол. Рана на животе врача не кровоточила.
…
Хань Фэй только добрался до четвёртого корпуса, как заметил, что свет во втором корпусе полностью погас. В коридоре, соединяющем второй корпус с другими корпусами, мелькали движущиеся фигуры.
‘Мутировавшие монстры спешат во второй корпус? Почему?’
Хань Фэй не знал, кто ему помог, но он собирался воспользоваться этой возможностью.
Хань Фэй бросился к коридору, соединяющему четвёртый и пятый корпуса. Он провёл рабочим удостоверением врача и прокрался в пятый корпус. Встав в углу, он достал телефон и позвонил Осьминогу. После нескольких гудков телефон был поднят. Хань Фэй сказал:
— Я хочу сделать последнее дело для Фу Шэна. Если меня не станет, пожалуйста, помоги мне защитить его. Он может видеть тебя. Возможно, Бог пожалел его и сделал ему этот подарок. Ты должна ценить это.
На другом конце провода молчали.
— В его сердце ты не самый страшный призрак, а тот, с кем он больше всего хочет встретиться. — Хань Фэй немного подождал, прежде чем повесить трубку. Хань Фэй поставил телефон Осьминога на быстрый набор под номером один. Несмотря на то, что он говорил так героически, в отчаянные моменты ему могла понадобиться помощь матери Фу Шэна.
Приготовившись, Хань Фэй достал из-за пазухи красную бумажную куклу. Он заставил её почувствовать местоположение проклятия.
— Червь всё ещё здесь?
Вскоре бумажная кукла спрыгнула с ладони Хань Фэя. Кроваво-красные глаза медленно открылись. Прежде чем указать путь, она свирепо посмотрела на Хань Фэя.
— Почему ты так на меня смотришь?
Красная бумажная кукла не могла ответить. Она повернулась и пошла на второй этаж.