Кровь стекала по щелям в стене, в воздухе витал её запах, а в коридорах было жутко тихо. Хань Фэй не знал, что произошло в общежитии после того, как он вышел из него, но чувствовал себя крайне зловеще. Боясь оставаться в этом месте слишком долго, Хань Фэй осторожно спустился по лестнице. Когда он достиг площадки между 2-м и 3-м этажами, с 4-го донесся неразличимый звук. Звук был похож на шлепанье плоти об пол. Липкий и мокрый звук неприятно отдавался на ступенях.
Запах крови в воздухе усилился. Хань Фэй закрыл рот и нос. Он пошел быстрее, но когда достиг второго этажа и взглянул на ступеньки, его тело замерло. На площадке между первым и вторым этажом кто-то стоял.
Он стоял прямо на лестнице, лицом к Хань Фэю. Его тело было странно искривлено.
«Что-то не так».
Ходить одному в жутком здании и так было страшно, но еще страшнее было наткнуться на незнакомца во время исследования. Вместо того чтобы подойти к мужчине, Хань Фэй молча отступил.
«По обе стороны коридоров есть лестницы, мне незачем к нему подходить. Меня больше всего волнует безопасность Чжан Гуаньсина», — таков был план Хань Фэя, но когда он повернулся лицом к коридору 2-го этажа, посреди него стоял ещё один человек.
Этот человек стоял лицом к Хань Фэю и не двигался.
«Что блять?!» (EN: «‘The fuck?!»)
Сфокусировав взгляд на его спине, Хань Фэй постепенно заметил проблему. Несмотря на то, что мужчина не двигался, он каким-то образом приблизился к Хань Фэю!
«Это тот же человек, что и на лестнице? Он сильно отличается от других призраков, которых я встречал в этом общежитии», — Хань Фэй был мирным человеком, он редко переходил в наступление, особенно когда его безопасность не была гарантирована. Хань Фэй медленно перевел взгляд обратно на лестницу.
Человек, занимавший место на лестнице, исчез. Но когда Хань Фэй повернул голову назад, человек в коридоре второго этажа подошел ближе.
Хань Фэю вспомнилась игра, в которую он когда-то играл в детском доме, она называлась «Светофор». По сути, один человек должен был играть роль красного светофора, и каждый раз, когда он поворачивался лицом к другим игрокам, они должны были остановиться. Игра заканчивалась, когда одному из игроков удавалось коснуться светофора, не будучи пойманным, или все остальные игроки были пойманы во время движения на красный свет.
Не сводя глаз с мужчины, Хань Фэй шел назад по лестнице, держась руками за стену.
Из-за большого количества крови и грязных пятен ступеньки лестницы были скользкими. Странный звук с 4-го этажа не прекращался. Запах крови становился все более резким. В таких обстоятельствах Хань Фэй держался на безопасном расстоянии от другого мужчины. Он медленно продвигался вперед, пока не добрался до коридора 1-го этажа.
Когда он дошел, то заметил, что запах крови сильнее всего ощущался на 1-м этаже. Вход в общежитие был завален множеством вещей, включая незаконченные экзаменационные работы, испачканную одежду и неизвестные талисманы.
Не пощадили и кабинет управляющей, который находился ближе всего к входной двери. Все окна были разбиты. Ранее чистая и хорошо заправленная кровать была покрыта кровавыми отпечатками рук. Записки с «благодарностями» были разорваны на куски, растоптанные фрукты разбросаны по земле.
Первоначальный план Хань Фэя заключался в том, чтобы войти в офис и найти ключ, но с человеком на хвосте, он не мог позволить себе отвлечься. Не сводя глаз со спины мужчины, Хань Фэй двинулся назад по коридору 1-го этажа. Он постоянно держался на безопасном расстоянии от мужчины.
Беззвучно считая номера пройденных комнат, Хань Фэй дошел до двери комнаты 104 и легонько постучал в нее:
— Чжан Гуаньсин? Ты там? — ответа не последовало.
«Не могло же с ним что-то случиться?» — стоять в коридоре было опасно. Пристально глядя на идущего за ним человека, Хань Фэй снова прошептал:
— Гуаньсин, это действительно я. Я уже говорил, что не откажусь ни от одного из своих учеников, независимо от того, мужчина это или женщина.
После того, как Хань Фэй сказал это, изнутри комнаты послышались шаги, и щель приоткрылась.
— Учитель, это действительно вы! — Чжан Гуаньсин спрятался за дверью. Выражение его лица изменилось от тревоги до волнения, как будто он только что воссоединился со своей давно потерянной семьей.
— Осторожность — это добродетель, ты хорошо справился, — Хань Фэй вошел в комнату 104 вместе со змеей. После того, как дверь закрылась, он вздохнул с облегчением.
— Учитель, я действительно не думал, что когда-нибудь увижу вас снова! — Чжан Гуаньсин был рад видеть Хань Фэя, его радость была нескрываемой.
— Что именно здесь произошло, пока меня не было? — Хань Фэй прислонился к двери и навострил уши, чтобы прислушаться к звукам за пределами комнаты.
— Все в этом общежитии сошли с ума, — в глазах мужчины появился страх. — Крики эхом разносились по коридорам, а из темноты появлялись необъяснимые вещи. Двери некоторых спален были взломаны, и никому из студентов не удалось спастись.
— Как тебе удалось выжить, если вчера ночью было так опасно? — Хань Фэй был весьма впечатлен.
— Я спрятался в этой комнате. Вчера ко мне стучались люди, они притворялись студентами и просили о помощи. Я чуть не попался на их уловки, но мне удалось не шелохнуться и не пошевелиться.
— Они?
— Я узнал три отчетливых голоса. Это были мальчики, они спорили и дрались друг с другом. Они были хитрыми и жестокими.
— Должно быть, это три сына Ма Маньцзяна, — Хань Фэй не слишком беспокоился об этих троих. Его больше беспокоил сам Ма Маньцзян. По данным полиции, Ма Маньцзян пропал без вести, Хань Фэй не знал, столкнется ли он с ним в игре или нет.
— Эти трое ребят, похоже, целенаправленно охотятся за учениками частной академии И Мин. У них есть какой-то способ определить их местонахождение. Меня пощадили, вероятно, потому что я уже был исключен и больше не считался учеником, — Чжан Гуаньсин был очень осторожен и умен. У него было большое будущее, просто он выбрал неправильный путь.
— Когда прекратился хаос?
— Несколько часов назад, — подумал Чжан Гуаньсин и добавил:
— Прежде чем все улеглось, входная дверь была открыта, и что-то вошло в общежитие.
— У нас с собой несколько новоприбывших? — Хань Фэй подумал о человеке, с которым он столкнулся на лестничной клетке. — Гуаньсин, ты слышал какую-нибудь историю о человеке, лицо которого всегда отвернуто? Я встретил такого человека, когда спускался по лестнице, и с тех пор он преследует меня.
— М-мне кажется, я слышал что-то подобное от одного первокурсника, но я всегда думал, что это просто история!
— История, рассказанная первокурсником? — Хань Фэй полагал, что этим первокурсником был Цзинь Шэн:
— Не мог бы ты рассказать мне об этом подробнее?
— Один старшеклассник был влюблен в одну девушку в школе. Девушка ответила ему взаимностью, поэтому они быстро сошлись. Мужчина-старшеклассник был из плохой семьи, его родители развелись, а у отца были серьезные склонности к насилию. Для старшеклассника единственной семьей был не отец, а его девушка. Он делился с девушкой своей болью и унижением и обещал подарить ей счастье. Но после того, как в школе узнали об их отношениях, это стало большой проблемой. В конце концов, старшеклассник добровольно бросил школу, чтобы защитить свою девушку. Всю вину он взял на себя. После того как старший бросил школу, он продолжал общаться с девушкой. Они пообещали, что будут усердно работать и поженятся после того, как оба сделают стабильную карьеру. Это было милое и невинное обещание, но они оба действительно вложили в него всю душу. Однако счастье пары снова было нарушено. Однажды старшеклассник не смог связаться со своей девушкой. Он тайком вернулся в школу, чтобы попросить объяснений. Если бы девушка решила пойти дальше по жизни, он бы смирился с этим. Он также не хотел быть преградой на её пути. Тем не менее, старшеклассник не смог найти свою девушку. Люди, которых он спрашивал, отказывались с ним разговаривать. В конце концов, один из друзей девушки передал ему записку. В ней говорилось, что в тот вечер он должен пойти на крышу учебного корпуса. Старшеклассник не стал долго раздумывать, он просто хотел увидеть свою девушку. Никто не знал, что там произошло, но на следующее утро в школе было обнаружено тело. Старшеклассник упал с крыши. Его позвоночник сломался, а шея была вывернута на 180 градусов, когда его глаза уставились на крышу учебного корпуса… С того дня некоторые ученики утверждали, что в коридоре они сталкивались с человеком, стоящим обёрнутым к ним лицом.
Хань Фэй был озадачен, услышав рассказ Чжан Гуаньсина. Он изучил Чжан Гуаньсина и с удивлением понял, что татуировка на руке молодого человека исчезла.