Ашер увидел королевского врача, который был стариком, и казалось, что он примчался сюда после того, как проснулся посреди ночи, даже не одев как следует свою одежду.
Ашер едва переносил боль, которую причиняло ему кольцо, но заставил себя сохранить невозмутимое выражение лица, когда увидел, что врач подошел ближе.
Королевский врач посмотрел на Ашера, когда тот сидел рядом с ним, и нежно улыбнулся ему: «Вашему высочеству не о чем беспокоиться. Поскольку ваше высочество может не узнать этого старика в лицо, меня зовут Игрид, и я быстро приведу вас в порядок.»
Ашер почувствовал, что этот парень был достаточно дружелюбен, и показал ему зияющую темно-красную дыру на своей ладони, желая отвлечь его от чего-то определенного
«Оооо… К счастью, ничего слишком серьезного не произошло», — пробормотал Игрид себе под нос, достал флакон с темно-красной жидкостью и вылил две капли на ладонь Ашера, заставив его поморщиться.
«Это будет жечь только некоторое время, а потом ты почувствуешь себя комфортно», — успокоила Игрид.
Ровена шагнула вперед, посмотрев на рану Ашера, и спросила: «Ты использовал свою собственную руку, чтобы блокировать атаку убийцы?»
Кети отвела взгляд от трупа, сосредоточившись на разговоре Ашера и ее королевы.
Ашер пожал плечами и улыбнулся: «Я не видел другого способа защитить себя. Все, что у меня было, — это мои руки».
Кети внимательно осмотрел комнату, особенно беспорядок, созданный, и сказал: «Ваше величество, похоже, что убийца добрался сюда задолго до того, как мы добрались сюда. Это означает, что он знал, что не следует использовал свою ману, так как защитные системы замка убили бы его раньше.»
«На что ты пытаешься намекнуть?» Спросила Ровена, нахмурив брови, в то время как Ашер недовольно прищурился.
Кети коротко взглянула на Ашера, прежде чем посмотреть на свою королеву: «Просто я нахожу довольно удивительным, но не прискорбным, что убийца провалил свою работу, несмотря на то, что попал в эту комнату задолго до того, как кто-либо из нас узнал о его присутствии. Он был всего лишь 3-го уровня, но оборотни из его племени Темной Луны рождены для убийств. Даже если те, у кого слабые потенциалы, знают, что они застрянут на более слабых уровнях, они все равно тренируют свое тело и разум до крайности для убийств. Так что мне просто любопытно, помогал ли какой-нибудь эксперт его высочеству отбиваться от убийцы, пока мы не добрались сюда.»
Ашер мысленно прищелкнул языком, видя, как Кети с подозрением относится к тому, как ему удалось не умереть после нападения такого опытного убийцы. Она думала, что калека 1-го уровня должен был умереть перед обученным оборотнем 3-го уровня, у которого также было физическое преимущество.
Тем не менее, он знал, что именно таинственное кольцо на его пальце на самом деле спасло его само по себе. Это только усилило его интерес узнать, что это за кольцо, в то же время понимая, что он не может раскрыть особенность этого кольца никому, даже Ровене. Он никому здесь не может доверять, и поскольку Кети чувствовала себя подозрительно, ему пришлось быстро что-то придумать.
Ровена нахмурила брови, думая, что Кети был прав. Такой опытный убийца мог бы легко прикончить кого-то столь слабого, как Ашер, всего за секунду. Тот факт, что этот убийца был вынужден использовать свою ману, означал только то, что кто-то загнал его в угол.
«Рука убийцы, похоже, была отрублена с предельной точностью и мастерством. Очевидно, у нас есть какой-то эксперт, который помогал его высочеству», — добавила Кити, рассматривая отрубленное запястье трупа.
«Кто помог тебе, Ашер?» Спросила Ровена, гадая, кто это был.
Ашер со вздохом покачал головой и сказал: «Мне просто очень повезло. Даже если я на самом деле не был напуган происходящим, мой разум был полностью сосредоточен на том, чтобы защитить себя от убийцы. Итак, все, что я увидел, — это какое-то лезвие, влетевшее в окно и отсекшее руку убийцы. Это было, когда он попытался использовать один из своих навыков маны, чтобы быстро убить меня. Должно быть, это потому, что он знал, что он покойник, и хотел, по крайней мере, закончить свою работу».
«То есть вы хотите сказать, что не видели, какой эксперт вам помог?» Спросила Ровена, прищурившись.
Ашер пожал плечами с выражением сожаления на лице: «Хаа, хотел бы я поблагодарить того, кто это был. Но все произошло так быстро.»
У Кeти был скептический взгляд, задаваясь вопросом, какой эксперт стал бы утруждать себя защитой этого слабака и почему они стояли прямо за окном, когда произошло это покушение. Просто оставалось слишком много вопросов, на которые нужно было ответить.
Ровена тоже чувствовала то же самое, но потом она подумала, что это естественно, что кто-то вроде Ашера не смог бы заметить, кто спас его посреди всего этого. На самом деле было удивительно, что он на самом деле не казался напуганным до глубины души и казался довольно спокойным для того, кого чуть не убили.
Но кроме этого тонкого факта, который заинтриговал Ровену, она чувствовала, что здесь больше не на что обращать внимание.
«Кети, попытайся выяснить, кто спас Королевскую супругу, поскольку они заслуживают солидной награды. Но найти крота — это приоритет, — приказала Ровена.
Кети твердо кивнула и поклонилась: «Да, ваше величество. Я обязательно найду виновного».
«Ваше величество. Возможно, мы нашли виновного», — внезапно объявил охранник из-за двери, втаскивая старика в одежде слуги.
Глаза старика затряслись от ужаса, когда он увидел королеву, и он поклонился: «П-простите меня, ваше величество! Я совершил непростительный грех! Но я сделал это не нарочно. Я потерял контроль над своим телом и сделал то, чего не хотел делать, например, впустил этого убийцу. Я… я клянусь своей семьей, что это ничтожество никогда не посмеет желать зла королевству или его подданным.»
«Должно быть, он говорит правду, ваше величество. Кто-то был свидетелем того, как этот слуга впустил незнакомца в плаще через заднюю дверь, которую можно открыть только изнутри», — сказал охранник.
Кети скрестила руки на груди, холодно глядя на этого неуклюжего старика: «Должно быть, он был одержим и не контролировал свое тело. Так что это, должно быть, работа Убийцы разума из их племени. Но зачем кому-то столь могущественному, как Убийца Разума, рисковать собой, нацеливаясь на его высочество?» Кити не могла поверить, что они послали Убийцу Разума что бы убить какого-то слабака. В ее глазах это было просто излишеством.
Ашер проигнорировал презрение Кети к нему, хотя и был удивлен, что Убийца разума действительно нацелился на него. Он знал, что Убийцы разума — это демоны, которые могут в значительной степени манипулировать сознанием и заставлять людей совершать поступки, в то время как они беспомощно наблюдают за всем своими собственными глазами. Убийц разума очень боялись из-за того, насколько устрашающими были их способности, и любой опытный воин дважды подумал бы, прежде чем идти против них.»
Выражение лица Ровены на некоторое время стало задумчивым, прежде чем она покачала головой: «Они, должно быть, впадают в отчаяние. Кажется, мы должны сделать некоторые правила строже, чем раньше», — сказала она, глядя на старика, кланяющегося перед ней, и спросила: «Я знаю, что ты не впускал убийцу специально, но скажи мне одну вещь. Вы доложили о себе своему начальнику, как и все остальные, прежде чем войти в замок?»
Подбородок старика задрожал, поскольку он знал, что каждая горничная, слуга и охранник должны сначала увидеть своего начальника, чтобы не только отметить свое присутствие, но и убедиться, что за них не выдает себя другой человек. Из-за количества попыток убийства в прошлом, Король демонов уже ввел в действие много правил, чтобы препятствовать таким попыткам, и они действительно сработали, поскольку с тех пор таких попыток не было.
«Я принимаю ваше молчание как ваш ответ. Так что это действительно ваша вина. Ваше невежество и ваш эгоизм едва не привели к смерти королевской супруги. Итак… ты собираешься принять последствия самостоятельно или позволишь кому-то другому сделать это?» — холодно спросила Ровена, когда Кети бросил кинжал перед стариком.
Ашер, молча наблюдавший за всем этим, мог догадаться, что система здесь была довольно жестокой. Даже если этот старый слуга действительно не впускал убийцу, его ошибка в том, что он не увидел своего начальника, поставила его в ситуацию, из которой не было выхода, хотя эта ошибка казалась слишком незначительной.
Но, в конце концов, это было не его дело.
Старик медленно поднял голову и дрожащими руками взял кинжал. Он знал, что он должен был сделать, и что даже если бы у него была настоящая причина не видеть своего начальника сегодня, это не имело бы особого значения для Королевы Демонов. Он знал по закону, что если кто-то хотя бы отдаленно ответственен за причинение вреда члену королевской семьи, то наказанием будет смерть.
«Ваше величество…Я заплачу за свой грех, но моя семья…»
«Они получат заслуженную компенсацию. Ты можешь умереть с миром», — сказала Ровена, в то время как Ашер увидел, как Игрид испустил тихий вздох жалости.
«Спасибо, ваше величество», — сказал старый слуга с выражением благодарности на лице и больше не казался таким обеспокоенным.
«Да здравствует королева!» Он закричал с красными глазами, ударив себя ножом в грудь, прежде чем медленно осесть на пол.
Ашер был удивлен выражением его лица прямо перед смертью. Казалось, он верил, что поступает благородно, убивая себя за свою ошибку. Ашер чувствовал, что ему еще предстоит понять странные повадки демонов.