Что он мог сделать, подпрыгнув на два метра в воздух? Хэ Кайто сразу же дал им ответ!
Духовный ускоритель за его спиной вспыхнул ярким светом, продвигая его вперёд с невероятной скоростью. С такой высокой скоростью он двигался не вперёд, а по диагонали вверх.
Он уже находился в воздухе, когда за его спиной расправились два огромных крыла его летательного духовного инструмента. Засияла духовная сила, и он мгновенно появился в небе над ученицами.
В этот момент крылья начали менять форму. Они быстро сместились вперёд и стали похожи на купол зонта, обернувшись вокруг Хэ Кайто. Свет теперь выпускался вниз, немного слабее, чем раньше. Хэ Кайто использовал эту движущую силу, чтобы парить в небе, и его ловкие манипуляции были чрезвычайно впечатляющими.
— Все, будьте осторожны. — Руки Хэ Кайто начали двигаться, когда он договорил.
Он был высоким и крепким, поэтому в некоторой степени он был неповоротливым и неуклюжим. Тем не менее, его руки проявили неестественную ловкость, когда черные металлические комки вылетали из его рук и падали прямо в воду. Их было несколько сотен.
«Что это такое?» Одновременно подумала каждая из молодых девушек.
С предыдущим выступлением Хэ Кайто девушки увидели в нём человека, который был и прямолинейным, и крайне безрассудным. Они подсознательно предположили, что эти вещи являются мощными взрывчатками, и даже если они не были знакомы с духовными инженерами, они знали, что не следует вступать в контакт с вещами, которые бросали в них духовные инженеры.
Почти все молодые девушки отреагировали одинаково — все подпрыгнули.
Семнадцать фигур взлетели в небо, в то время как комки черного металла падали в воду один за другим. Но... ничего не произошло.
Хэ Кайто усмехнулся и указал пальцем вниз. Одинокий луч света проник в воду, и сразу после этого появилась волшебная сцена.
Поверхность воды внезапно засветилась, и из-под воды вырвалось несколько сотен столбов света, проникая сквозь поверхность озера, и мгновенно накрывая всех девушек.
«Что это за атака?» Девушки не были уверены. Однако они не чувствовали абсолютно никакой угрозы.
Скорость этого света была неописуемо высокой. Некоторые девушки, которые среагировали достаточно быстро, использовали свои защитные духовные навыки, в то время как другие девушки, которые вообще не чувствовали опасности, были поражены лучами света, пока они всё ещё были потрясены и удивлены.
Столбы света не представляли никакой угрозы и ничего не делали для их тел. Тем не менее, они несли мягкую силу отталкивания.
Три шляпы! Из семнадцати девушек, помимо тех, чьи шляпы уже были сняты, ещё три бамбуковых шляпы были снесены!
— Он такой обманщик! Он притворялся всё это время! — Хань Жожо была самой проницательной, и отреагировала быстрее всех. Хэ Кайто разыгрывал этот спектакль с тех пор, как в самом начале притворился, что хочет использовать против них духовный инструмент 7-го класса. Благодаря этому он вынудил девушек подпрыгнуть в воздух одновременно с тем, как он бросил эти металлические шары, вместо того, чтобы защищаться от брошенных им духовных инструментов.
Ему удалось достичь своей цели! Хотя никто не знал, как он это сделал, столбы света, несущие в себе порывы воздуха, вырывались из-под воды.
Хэ Кайто хмыкнул в воздухе, и ещё одна духовная пушка появилась на его плече. Прежде чем девушки успели среагировать, он выстрелил из своей пушки. У этой пушки не было конкретной цели. Вместо этого он полагался на мощную отдачу, чтобы быстро отлететь назад. Эта духовная пушка была использована в качестве духовного ускорителя, и она не только была чрезвычайно быстрой, но и могла использоваться для полета назад, поэтому ему не было необходимости прикреплять духовный ускоритель к груди, как это делал Хо Юйхао.
Хо Юйхао был не единственным, кто улучшился за два с половиной года в Имперской Академии Духовной Инженерии Солнца и Луны. Хэ Кайто не демонстрировал свои силы изо дня в день, но его мастерство в обращении с духовными инструментами было одним из самых высоких среди всех студентов.
— Хэ Кайто! — Сердито закричал Фань Юй. Пушечный снаряд, выпущенный Хэ Кайто, был случайно запущен в их направлении, и хотя он упал в воду в нескольких метрах от лодки, он всё равно вызвал извержение воды и тумана.
Цянь Дуодуо от души рассмеялся и сказал:
— Этот парень становится всё более и более озорным. Наверное, на него повлияли Бэй Бэй и Сюй Саньши.
Лицо Бэй Бэя уже начинало чернеть от гнева из-за того, что делал Хэ Кайто. Затем он услышал громкий и ясный голос Цянь Дуодуо, и его лицо стало ещё темнее. Он посмотрел на Хэ Кайто ещё более мстительным взглядом.
Сюй Саньши чувствовал себя ещё более потерянным и обиженным. «Это не моя вина, но я всё равно обвинён! Кайто был с Юйхао в течение последних двух лет — какое это имеет отношение ко мне?»
Хэ Кайто устойчиво вернулся к своему листу, прежние безрассудство и неуклюжесть полностью исчезли. Он хихикнул, когда приземлился и помахал девушкам, но его взгляд был прикован к Сяо Сяо от начала и до конца.
Сяо Сяо была немного удивлена, когда Хэ Кайто сделал свой ход. Она встретила его страстный взгляд, и её лицо начало нагреваться, поэтому она опустила голову. Тем не менее, лысая загорелая голова начала всплывать у неё в уме, и она чувствовала себя так, словно увидела того же человека, что и четыре года назад на Турнире Духовных Дуэлей Передовых Академий Континента, того же человека, который тогда выжал из себя все силы, что были. «Прошло два года — как он стал ещё темнее, чем раньше?»
Если бы Хэ Кайто знал, о чём думает Сяо Сяо, он бы обязательно ответил со слезами, стекающими по его лицу: «Уважаемая, сейчас ночь! Разве сейчас мы все не стали немного темнее, чем обычно...?»
Невзирая на то, каким образом Хо Юйхао и Хэ Кайто совершили этот подвиг, им обоим удалось снять целых восемь бамбуковых шляп. Из семнадцати девушек менее трети всё ещё оставались в шляпах, среди них была и вторая девушка слева, за которой Хо Юйхао наблюдал всё это время. Бамбуковая шляпа на её голове по-прежнему казалась такой же устойчивой, как и раньше.
Остальная часть первого этапа проходила намного быстрее, чем раньше. Студенты мужского пола выходили один за другим, и каждый демонстрировал свои навыки и способности. Некоторые парни пытались провернуть дешёвые трюки, но, возможно, Хэ Кайто произвёл на девушек слишком сильное впечатление, и для этих парней всё закончилось не очень хорошо. Прошло совсем немного времени, прежде чем ещё двое упали в воду, и после первого этапа осталось лишь тридцать шесть учеников мужского пола из первоначальных тридцати девяти.
А также было три девушки, на которых по-прежнему оставались бамбуковые шляпы. Одной из них была девушка, которая привлекла внимание Хо Юйхао, та, у которой за первым столетним духовным кольцом сразу же следует тысячелетнее духовное кольцо. Это очень расстраивало его, поскольку ему было проще судить, если бы он мог видеть её внешность.
После первого этапа ученики внутреннего двора были возбуждены, и их эмоции полностью проснулись. Хо Юйхао стоял в первом ряду, и он мог остро чувствовать окружающие его глаза; у всех были страстные и пламенные взгляды.
Большинство парней наблюдали за девушками своей мечты. Из девушек, которые уже раскрыли себя, Цзян Наньнань всё ещё была самой красивой, и её очаровательный вид практически заставлял всех остальных выглядеть хуже. Тем не менее, все знали, что Сюй Саньши и Цзян Наньнань навечно спутаны, поэтому большинство парней вообще не думали о ней. В конце концов, Цзян Наньнань никогда не проявляла чувства ни к одному из парней, включая Сюя Саньши.
Далее они собирались поменяться местами. Они будут переставлены в соответствии с количеством бамбуковых шляп, которые они сняли в предыдущем этапе. Хо Юйхао занял неоспоримое первое место со счётом в пять бамбуковых шляп.
Бэй Бэй повысил голос и сказал:
— Мы переходим ко второму этапу. После первого этапа знакомства друг с другом, следующий этап предназначен для девушек, чтобы выразить, кто им нравится. Поэтому второй этап называется Любовь с Первого Взгляда. Правила просты — каждая девушка получит переключатель, который используется для управления духовной лампой под ними. Они будут включать свои лампы для парней, и парни смогут перейти к следующему этапу только в том случае, если под ними будет гореть хотя бы одна лампа. Если для парня не зажгут ни одной лампы, ему придётся с сожалением покинуть сегодняшнее мероприятие.