Хозяйка взяла два стакана пива и поставила перед ними.
— Вам интересна эта история?
Ранее, ознакомившись с магазином у хозяйки, они обнаружили, что на доску объявлений таверны добавлено новое объявление о вознаграждении.
Уведомление на этот раз не о подавлении бандитов или уничтожении монстров где-то.
Заказом было исследовать дело.
Вам не нужно сражаться, и вы даже можете избегать всех врагов на своем пути.
Нужно найти ключи к кладбищу.
Увидев, что Фан Хао заинтересован в этой награде, хозяйка также рассказала историю, которая передавалась по наследству, городскому лорду и человеку в гробнице.
Но как только история началась, их прервала ворвавшаяся стража.
Как только он закончил решать проблему, Фан Хао пришел к хозяйке за продолжением.
— Да, мне интересно.
— Ну, на самом деле, шанс правдивости рассказа очень низок, он передавался с уста в уста много лет до наших дней, — сказала хозяйка.
— Продолжу.
Хозяйка отбросила тряпку, села против них двоих и стала рассказывать.
История на самом деле очень проста, в ней говорится, что когда-то жил молодой лорд, высокий и красивый, обожаемый всеми девушками в городе.
Однажды в город приехала странная девушка, и они быстро влюбились друг в друга.
Молодой лорд старел, а девушка оставалась молодой.
Однажды ночью девушка была убита лордом и погибла в замке.
Лорд устроил ей похороны и похоронил вместе с девушкой самые драгоценные семейные сокровища.
— Он положил в гроб своей возлюбленной бесчисленное количество золота, серебра и драгоценностей на севере.
У хозяйки появились слезы на глазах: — Проклятые убийцы.
— Кхе-кхе! Есть ли карта? — спросил Фан Хао сразу после того, как сделал глоток пива.
Хозяйка бросила на него непонимающий взгляд. Понятно, он здесь, чтобы слушать рассказ ради награды.
— Карты нет, но местность легко найти. Если у тебя есть карта, я могу показать.
Фан Хао открыл карту Книги Лорда и положил ее перед хозяйкой.
Удивившись реалистичности карты, хозяйка грубо щелкнула по месту на западной стороне города Прулл: — Наверное, оно здесь, его легко обнаружить.
— Его легко найти, и он имеет фиксированное местоположение, так какой смысл исследовать его? — спросил Фан Хао.
Работодатель предложил большое вознаграждение, а местоположение видимо всем известно. В чем подвох?
— Думаешь, что скупые наемники не могут сами подумать? Я слышала, что могила находится где-то под горой. Поэтому найти ее может быть проблематично, — ответила хозяйка сердито.
Наемники — группа кровожадных людей, не только жадных, но и скупых.
В таверне часто бывали наемники, выбирая, казалось бы, честных пьяниц и вымогая деньги за выпивку по разным причинам.
Они нередко тайно следуют за людьми ночью, выступая в роли банды разбойников и грабя пару “жирных овец”
— Кто-нибудь пробовал? Есть ли опасность по дороге? — снова спросил Фан Хао.
— За последние два дня туда один за другим ходили люди. На пути есть дикие звери, но больше ничего нет. Просто все вернулись безуспешно, и все кричат, чтобы это наградное задание должно быть снято со стены, — подумала хозяйка и продолжила.
— Хорошо, спасибо за ваш рассказ, если я смогу найти это место, вы будете в доле, если я получу награду.
— Ха-ха! Тогда я сначала поблагодарю тебя, братишка, — хозяйка засмеялась, явно не принимая слова Фан Хао за правду.
Награда, предлагаемая работодателями, таверной не проверяется.
— Ладно, больше не буду вас беспокоить.
Выпив пиво из стакана, он встал и попрощался с несколькими людьми.
— До свидания.
...
Покинув город Прулл, они сели на гигантскую ящерицу и начали возвращаться на территорию.
Ящерица бежала без остановки всю дорогу и, наконец, вернулись на территорию примерно в два-три часа дня.
Услышав голос, Эир[1] вышла поприветствовать их с двумя служанками.
— Лорд, Ань Цзя, вы вернулись, вы голодны, вам нужно приготовить обед?
В это время Эир и остальные уже пообедали, но Фан Хао и Ань Цзя тоже поели в таверне и выпили два стакана пива.
Их живот полон, мало того, что они не были голодны, так еще и икали все время.
— Эир, спроси у служанок, есть ли кто-нибудь, кто знает арифметику и когда-нибудь вели бизнес?
— Хорошо, — кивнула Эир и пошла к девочкам.
Фан Хао пошел прямо в ванную, быстро вымыв волосы и выйдя.
А за дверью уже ждала лиса.
— Что случилось? — Фан Хао посмотрел на девушку-лисицу рядом с ним.
— Лорд, старшая сестра Эир попросила меня прийти к вам, — тихо сказала девушка-лиса.
— Садись, — сказал Фан Хао.
Девушка-лиса не стала этого делать, а осторожно отошла в сторону.
— Как тебя зовут, что умеешь?
— Мастер, зовите меня просто Сяо Бай. Раньше я отвечала за продажу меха в деревне Хужэнь, — сказала Сяо Бай, опустив голову.
— Хорошо.
Фан Хао ответил и начал проверять атрибуты лисы.
[Сяо Бай (уровень 2)]
[Расовые черты: Лечение, уклонение, бдительность.]
[Навык: Торговец.]
[Врожденная способность: основное деловое мастерство.]
[Лечение]: хозяин навыка может лечить.
[Уклонение]: бег, рывок увеличены на 20%.
[Бизнесмен]: Знакомая с коммерческими продажами. Прибыль, полученная в бизнесе, увеличится на 5%.
(Описание: Раньше люди-лисы полагались на «сообразительность» и хитрость, скитаясь между различными племенами, водя караваны и продавая новый и бесполезный мусор.)
Фан Хао проверил атрибуты и других девушек-лис.Только Сяо Бай обладала навыками бизнесмена.
Теперь, когда на территории мало людей, а героев-нежити нельзя расставлять по человеческим городам, только девушку-лису можно поставить управлять купленным им магазином.
— Я купил магазин в человеческом городе Прулл, ты займешь место управляющего.