Алекс открыл глаза, вернувшись в дом № 86, и посмотрел на время. Было уже близко к четырем часам дня, поэтому он проверил свой значок, чтобы узнать, не зарегистрировал ли кто-нибудь еще его бой.
К счастью, после последнего поединка никто не осмеливался вступать с ним в бой. Они узнали, что он сделал с основным учеником, и поэтому оставили его в покое. "Интересно, сражается ли сейчас бедняга 18-го ранга с основным учеником?" — подумал он и усмехнулся про себя.
Вдруг он услышал стук в дверь. "Кто?" — удивился он и направил свое Духовное Чувство. За дверью стояли два человека. Один мужчина и одна женщина.
Женщина была одета в желтую мантию с оранжевыми подкладками, а мужчина — в желтую мантию с серебряными подкладками. "Основной ученик и старейшина?" — удивился он.
Он подошел к входной двери и открыл ее. Увидев двоих, он удивился, как будто не знал, кто находится снаружи. "Приветствую вас, старейшина, старшая сестра. Могу я вам чем-то помочь?"
"Привет"
, — сказала девушка с нервозностью в голосе.
"Вы, должно быть, Ю Минг, я прав?"
— спросил старейшина.
"Да, старейшина",
— ответил Алекс.
"Ты знаешь, кто я?"
— спросил старейшина.
Алекс внимательно посмотрел на старейшину. Он не мог припомнить, чтобы до этого видел лысого старейшину, тем более без волос на лице. "Я впервые встречаю вас, поэтому прошу простить ученика за то, что он не узнал вас".
"Понятно. Должно быть, вы здесь недавно".
Старейшина говорил, продолжая кивать самому себе. Девушка рядом с ним тоже непрерывно кивала.
"Да, старейшина, я присоединился всего две недели назад",
— ответил Алекс.
"Всего 2 недели назад? И уже такой большой прогресс. Вы, должно быть, очень талантливы. У тебя есть мастер?"
— спросил старейшина.
Алекс уже собирался ответить, как вдруг понял, что учитель велел ему пока не раскрывать их отношения. Он сделал это для того, чтобы я не стал мишенью для других старейшин. "Должен ли я продолжать лгать?" — подумал он.
"Нет, нету, старейшина"
, — ответил Алекс.
"О, хорошо, хорошо",
— с улыбкой сказал старейшина. "Тогда хочешь ли ты стать моим учеником?" — спросил он.
Алекс был потрясен. "Он пришел сюда, чтобы сделать меня своим учеником?" — удивленно подумал он. Старейшина продолжил: "Я видел твой сегодняшний поединок с Хуо Ту. У тебя большой потенциал. Переходи под мое крыло, и я научу тебя взмывать в небеса".
При этих словах на лице старейшины отразилась гордость. Алекс не мог придумать, что ответить на его приглашение. Поэтому он решил просто отказаться.
"Простите, старейшина. Но в данный момент я не ищу никаких мастеров".
Алекс постарался отказаться как можно вежливее.
"Хе-хе",
— хихикнула девушка за спиной старейшины. "Ты даже не знаешь, кто такой мастер, а уже отвергаешь его. Ты очень самоуверен".
Алекс был удивлен ее словами.
"Кто этот старейшина?"
— подумал он.
"Сейчас. Малышка Су, не говори так. Ученик Ю, я — первый старейшина секты. Ты уверен, что не хочешь стать моим учеником?"
— спросил первый старейшина.
"Первый старейшина?"
Алекс удивился еще больше. "Почему первый старейшина хочет взять меня в ученики? Знает ли он о моем таланте, или все дело в поединке с Хуо Ту?" — задался он вопросом. Тем не менее, он должен был отказать ему, поэтому сказал:
"Мне жаль, старейшина, но мой ответ остается прежним. В данный момент я не ищу мастера".
"Вот как..."
— улыбка старейшины немного сникла. "Хорошо, тогда я оставлю тебя в покое. Однако мое предложение остается в силе. Приходи, если передумаешь", — сказав это, первый старейшина повернулся, чтобы уйти.
"Ты такой глупый, да? Даже не принял предложение мастера. Что? Думаешь, ты доберешься до вершины без мастера?"
— бросила девушка по имени Су вслед за своим мастером.
Алекс на мгновение застыл в оцепенении и тут же запер дверь. Затем он вернулся в дом. Он посмотрел на доску перед собой и подумал:
"Значит, это был мастер Ду Юханя. Надо будет сегодня же сообщить ему об этом".
Он сел читать книгу, которую взял сегодня в библиотеке.
* * *
* * *
"Этот парень — довольно глупый, мастер. Он даже не принял вас, узнав, кто вы такой. Когда-нибудь он обязательно пожалеет об этом".
Чем больше она думала о том, что только что произошло, тем больше раздражалась.
"Достаточно, малышка Су. Не нужно сердиться из-за каждой мелочи",
— ответил первый старейшина.
"Мастер, неужели мы так просто уйдем? Мы могли бы убедить его и другими способами",
— девушка тут же сменила тон речи.
"Это не сработает. Мы должны быть искренними в своем подходе к набору новых учеников. Что бы вы сделали, если бы я пригрозил вам стать моим учеником",
— сказал первый старейшина.
"Я не имела в виду угрожать ему. Я имела в виду убедить его с помощью камней духа или каких-то техник и тому подобного",
— девушка надулась, что ее мастер не понял ее намерений.
"Неужели? Тогда извини",
— с улыбкой сказал мастер.
"Что же нам теперь делать, мастер? Я не думаю, что вы позволите ему расти таким, какой он есть, не так ли?"
— спросила она.
Улыбка мастера тут же исчезла, сменившись серьезным взглядом. "Я не могу позволить ему получить более высокий ранг и быть замеченным другими старейшинами. Он так молод и талантлив, что если другие старейшины узнают о нем, они могут попытаться заманить его в свои сети, используя любые уловки. Тогда у меня не останется другого выбора, кроме как сделать так, чтобы он не встал на моем пути к званию следующего лидера секты, даже если это будет означать нанесение ему серьезных увечий в поединке".
"Понимаю, мастер. Будем надеяться, что до этого не дойдет".
Затем мастер и ученица поднялись на гору и вернулись в свою резиденцию.