↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Вечное культивирование алхимии
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 123. Червь

»

'Хм... что это?'

Он прошел еще немного и увидел объект в полной ясности. Он ожидал увидеть что-то связанное с заложенной формацией, но вместо этого это был труп.

Причем очень старый. Плоть трупа в основном сгнила, остался только скелет. Одежда тоже была в клочья, а сам скелет был прижат к стенке тоннеля.

"Был ли он похоронен здесь и появился только тогда, когда кто-то открыл этот туннель? Или он уже был здесь, и то, что открыло туннель, отбросило его в сторону?"

— задался он вопросом.

Он подошел к трупу и посмотрел на него. При взгляде на него он не почувствовал ни отвращения, ни ужаса. Наоборот, ему было жаль беднягу.

"Хм...",

— он заметил на его руке небольшой талисман. "Что это?" — удивился он, взяв его в руки. Он попытался прочитать и понять, что это такое, но очень скоро понял, что это не талисман для записей. Это был талисман, который что-то делал. Что именно хотел сделать умирающий человек, он не знал.

Он еще раз осмотрел труп и обнаружил на нем две сумки для хранения вещей. В одной из сумок была куча талисманов, которые, как он догадался, были похожи на те, что он держал в руках. А вот вторая сумка его удивила. Во второй сумке было множество деревянных коробочек. Когда он попытался проникнуть своим Духовным Чувством в эти ящики, то понял, что все они на самом деле полны материалов для алхимии.

"Использование нефритовых или деревянных коробочек для защиты энергии ингредиентов от рассеивания в целом полезно, но я сам никогда так не делал, поскольку использую ингредиенты практически мгновенно. Приятно наконец-то увидеть, что кто-то делает это с пользой для дела".

Он посмотрел на труп и подумал: "Значит, этот человек был алхимиком?" Вдруг земля задрожала.

"Что происходит?"

— испугался он. Тряска становилась все сильнее и сильнее, пока на его пути не появился гигантский червь. Червь был довольно медленным, но он покрывал весь туннель, как будто это он создал все туннели.

Алекс все еще находился в своей скрытой форме, поэтому не беспокоился о черве, но аура, которую он посылал, была сильнее, чем все, что он еще чувствовал. Даже ни один из его мастеров не был так силен, как этот червь. Это его здорово напугало.

Вдруг червь повернулся к нему. "Он меня видит?" Алекс удивился, и его страх перед червем стал нарастать. Но тут он увидел, что у червя нет глаз. Во-первых, он все равно не должен был его видеть, так как был невидим.

"Если только...",

— мелькнуло у него в голове нехорошее предчувствие. Внезапно он повернул свою Ци, пока она не дошла до его головы, и все вокруг засветилось. Червь с такой скоростью устремился к нему, что он чуть не упал. Но в последнюю секунду он успел воспользоваться Мерцающей тенью, чтобы выйти из подземелья наружу.

"Хм... Значит, эта тварь действительно смотрела на меня через обоняние",

— подумал он.

Он наблюдал, как червяк крутиться вокруг него в поисках, но поскольку его там больше не было, он не мог его найти. Тогда червяк ушел в противоположную сторону, откуда пришел.

Наконец, он поднял глаза на окружающее пространство. Он увидел, что, хотя растительность еще сохранилась, туманов вокруг больше не было.

'Это потому, что я убрал флаги формации?'

— задался он вопросом.

Теперь, когда старейшина, вероятно, искал его, он деактивировал свою технику сокрытия и перестал использовать невидимость.

Он прошел немного вперед и увидел старейшину, который торопливо шел к нему. "Эй, с тобой все в порядке?" — обеспокоенно спросил он. Старейшина тут же позвал остальных старейшин и руководителя секты.

"Да, я в порядке, старейшина", —

просто ответил Алекс

. Вэнь Чэн посмотрел на его растрепанное состояние и спросил:"Что случилось? Тебе удалось собрать все ингредиенты?"

"За исключением нескольких, мне удалось достать все",

— сказал Алекс, передавая 4 полных мешка и 1 мешок, заполненный на три четверти. Старейшины тоже подошли поближе, чтобы посмотреть на ингредиенты.

Вэнь Чэн вздохнул и спросил: "Ты ведь не получил ни одной Лилии Очищения Духа?"

"Нет, старейшина. Это невозможно даже для меня".

Алекс сказал, покачав головой. "Хорошо, тогда возвращаемся".

Вэнь Чэн улетел, прихватив с собой Алекса. Возвращение в секту заняло около двух часов. Они приземлились на заднем дворе главы секты.

"Хорошо, как уже говорилось ранее, мой ученик получает половину ингредиентов. Кто-нибудь из вас возражает против этого?"

спросил Вэнь Чэн. Никто не высказал ни слова возражения. Тогда Вэнь Чэн достал пустой мешок для хранения и немного наполнил его. Затем он передал Алексу два почти наполовину заполненных мешка.

Алекс был удивлен. 'Почему учитель не вернул мне пустую сумку на специальное место? Он что, специально так сделал?'

Старейшины взяли свои порции и, не раздумывая, ушли. Только увидев, что старейшины ушли, Вэнь Чэн тяжело вздохнул. "Пока они помогают, мы все боремся за место лидера секты. Поэтому никто не хочет давать другим шанс превзойти его. Если бы я попытался открыто помочь тебе, меня бы без вопросов закрыли".

Алекс наконец понял. Он достал из сумки 3 цветка и протянул их учителю. "Этого должно быть достаточно, верно, учитель?" — спросил он.

"Так ты можешь их получить. Мэй не лгала. О боже, я так волновался, что ты не сможешь это сделать. Хорошо. Хорошо. Оставь себе один и попробуй также раскрыть своё Духовное Чувство".

сказал Вэнь Чэн, протягивая один Алексу.

Алексу стало тепло от того, что учитель так хорошо к нему относится. "Оставьте себе, учитель, у меня уже есть еще несколько". сказал он, доставая еще несколько Лилий Очищения Духа.

"Хорошо. Возвращайся в свой дом. И разблокируй свой Духовный Смысл".

сказал Вэнь Чэн.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть