↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Повелитель пламени
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 5. Святая дева

»

Под проливным дождем Линь Янь непрерывно активировал свою энергию.

Его пламя стало еще ярче.

Гигантский медведь катался под дождем от боли, сбив несколько деревьев.

Наконец, повреждения медведя стали слишком тяжелыми, и он испустил последний вздох.

Вы сожгли гигантского медведя первого ранга до смерти и получили 100 очков эволюции.

Раздался голос системы.

"Наконец-то все решено!"

Линь Янь облегченно выдохнул.

Когда он сделал это, пламя внезапно расширилось на большую часть.

После того, как гигантский медведь умер, Линь Янь продолжил использовать пламя, чтобы полностью испепелить гигантского медведя.

В теле гигантского медведя было довольно много энергии. Несмотря на то, что во время сильного дождя он израсходовал много энергии, доход все еще был довольно высоким. После вычета расхода оставался излишек.

"Бог! Это Бог!"

В этот момент люди-лисы поблизости, наконец, отреагировали. Один из людей-лисов закричал. От его голоса лица окружающих людей-лисиц застыли.

Вскоре после этого люди-лисы один за другим падали на землю, их лица были наполнены крайним страхом.

Они боялись могущества Бога. Видеть бога было нехорошо.

Боги! Они не могли подойти близко. Боги не стали бы спасать людей без причины. Особенно Бог, в которого ты не веришь!

Боги были величественны, но их также легко разгневать. Боги лишь немного мягче относятся к своим верующим.

Для этих людей-лисов пламя, которое можно было разжечь в воде дождливой ночью, пламя, которое жестоко сожгло до смерти гигантского медведя первого ранга, и пламя, внутри которого было слабое человеческое лицо, — что еще это могло быть, кроме Бога?

Хотя это была лишь триллионная часть силы Бога, этого все равно было достаточно, чтобы убить этих людей Лиса, которые не были даже первого ранга.

Вот почему они были так напуганы. Люди-лисы распростерлись на земле. Никто не смел поднять голову.

Даже шум дождя исчез в их ушах. Слышен был только звук пламени.

Они даже не осмеливались бежать. Они могли только смиренно подчинить свою жизнь Богу.

...

Линь Янь не обращал внимания на этих Лисов. Их уровень был слишком низок. Не стоило сжигать их во время дождливой ночи.

Наконец, гигантский медведь полностью сгорел.

Линь Янь внезапно уменьшился, а затем легким прыжком, заимствуя порыв ветра, полетел в сторону скалы неподалеку.

Он летел туда, чтобы спрятаться от дождя.

...

На земле, только после того, как прошло полчаса с тех пор, как исчез звук пламени, Лисы осмелились поднять головы.

Эти лисы окружили огромного медведя, превратившегося в пепел. Их лица были наполнены шоком.

"Несколько дней назад в этой пустыне внезапно вспыхнул пожар",

— сказала одна из лисиц.

Ее слова заставили окружающих людей-лисов немедленно посмотреть друг на друга. Страх в их глазах стал еще сильнее. Эта пустошь, наполненная ядовитым газом, который никогда не рассеивается, горела три дня и три ночи, и все растения и растительность сгорели в пепел.

Вспомнив то, чему они только что были свидетелями, они сразу поняли, почему Туманная пустошь горела три дня и три ночи!

"Пойдемте сообщим эту новость!"

— сказала девушка-лисица.

Эта группа лисов путешествовала по дороге и потратила довольно много времени, чтобы вернуться в свое племя. Племя было не маленьким. Людей-лисов было много. Когда они были на свободе, их преследовал гигантский медведь первого ранга. Когда он погнался за ними, они убежали в окрестности Линь Яня.

Люди-лисы быстро нашли вождя.

"Мама, мы только что встретили Бога!"

Среди лисиц, молодая и красивая девушка-лисица вышла и сказала вождю.

"Что? Бога? Ты говоришь правду?"

— спросил вождь расы лисиц.

Девушка-лисица рассказала ей о том, что она видела.

"Возьми меня посмотреть".

Взгляд главы клана Лисиц стал серьезным, и она поспешила к месту, где ночью произошел инцидент.

"Здесь нет следов магической силы. Это сделал не маг, и нет никаких колебаний боевой ци. Это сделал не рыцарь. Это пламя, которое может гореть даже в дождливую ночь. Это пламя, которое сожгло всю пустыню. Небеса, это действительно может быть бог!".

После того как глава расы лисиц лично осмотрела место происшествия, выражение ее лица стало еще более серьезным.

На обратном пути вождь расы лисиц не проронила ни слова.

Однако этой ночью простой храм в племени лисиц был построен как можно быстрее.

На алтаре в храме необычайно ярко горел символ огня. Это племя лисиц намеревалось поклониться Богу Пламени, который сжег всю пустыню и гигантского медведя в ту дождливую ночь.

На рассвете молодая девушка-лиса, дочь главы клана лис, надела простой белый халат и вошла в храм.

"Мама, я согласна стать Святой Девой, чтобы служить моему Богу и сохранить свое тело чистым ради моего Бога!"

Лицо молодой девушки-лисицы было скрыто под вуалью, когда она смотрела на символ пламени на алтаре.

Как Святая Дева Божественного Духа, она не только должна поддерживать Святое Тело Бога, но даже ее лицо не могло быть видно другим!

Вождь расы лисиц схватила руку своей дочери и достала маленький нож. Она легонько постучала им по пальцу, и из него выпала капля крови.

"Нас изгнали из главного клана, и мы пришли в это отдаленное место. Ни один Бог не желает заботиться о нас. Возможно, этот Бог не сможет ответить нам. Мы узнаем, Бог он или нет".

После того как вождь расы лисиц закончила говорить, она положила каплю крови молодой девушки-лисицы на алтарь.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть