↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Повелитель пламени
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 11. Туманный горный хребет! Картофель вот-вот созреет!

»

С обрыва можно было увидеть всю пустыню.

Эта пустошь была не менее ста километров в длину и десятки километров в ширину.

С одной стороны пустыни был густой лес. Это был лес, в котором раньше жила раса лис.

На другой стороне пустыни возвышалась высокая гора. Гора была пронизана бледно-желтым туманом, словно над ней постоянно поднималась пыль.

Это была Туманная гора, которая находилась между странами орков и миром людей. Эта горная цепь тянулась на бесчисленные километры и была полна опасностей. Самым опасным был слабый желтый туман. Считалось, что это один из миазмов, и не просто миазмы, а самые опасные миазмы. Вдыхая его, обычные люди отравлялись, что вызывало всевозможные неприятные ощущения и угрожало жизни.

Именно существование Туманного горного хребта заставило человеческое королевство на другой стороне отказаться от плана экспедиции в королевство орков. Туманного горного хребта было достаточно, чтобы поглотить любую армию!

Если бы церковь не использовала Божественные Дары для защиты армии и не попыталась силой пройти через Туманный хребет, они бы не смогли пройти. Даже если бы они смогли пробиться через него, им все равно пришлось бы пройти через множество густых лесов, прежде чем они смогли бы добраться до Королевств.

В густом лесу боевое мастерство орков было не превзойти. Человеческие королевства не смогли бы сражаться с огромным королевством орков, если бы не объединили свои силы с другими королевствами. Но для человеческих королевств, которые верили в разных богов, чтобы работать вместе, об этом можно было только мечтать.

"Влажность воздуха все еще очень высока. Содержание влаги в лесу тоже не маленькое",

— тихо сказал Линь Янь, сидя на утесе.

Его следующей целью был не лес, где когда-то жили Лисы. Это был Туманный горный хребет на другой стороне. Однако сильный дождь только что прошел. Лес, покрывающий Туманные горы, был слишком влажным, а влага — слишком сильной.

Сожжение этого леса отличалось от сожжения гигантского медведя первого ранга. Энергия в теле гигантского медведя первого ранга была богатой, и даже если он горел под дождем, он все равно мог поглотить больше.

Но если бы влага в горящем лесу была слишком сильной, он не смог бы получить прибыль. Прибыль не будет стоить потерь!

Количество очков энергии, полученных от сжигания растений, было невелико. Однако Линь Янь все еще находился на стадии накопления энергии и на стадии развития. Поэтому Линь Янь решил подождать, пока леса, окружающие Туманные горы, рассеют часть своей влаги, чтобы полностью поджечь Туманный хребет и превратить его в свои очки энергии.

.....

На краю пустоши все представители расы лисиц двинулись отвоевывать пустошь. Кроме того, в лесу было большое количество людей-лисов, ищущих другую картошку.

На краю пустоши полыхало пламя. Несколько лисиц продолжали рубить в лесу сухие дрова, чтобы поддерживать пламя. Это пламя было разожжено по приказу Святой Девы.

Никто не знал, что Линь Янь уже прибыл в эту чащу пламени. Там были люди Лисы, которые искали дрова для сжигания. Линь Янь был готов ждать здесь, пока вода в Туманной Горе не рассеется.

В этой куче пламени он все еще мог получать несколько пунктов энергии в секунду. Рядом с пламенем Цин Лин продолжала лично сажать картофель, который нашли люди Лисы, и использовала свою магическую силу, чтобы вырастить его.

Этот процесс также использовался для того, чтобы она могла ознакомиться со своей магической силой. Линь Янь придавал большое значение своей первой Святой Деве. Как только ее магическая сила истощалась, Линь Янь пополнял ее запасы. Она становилась все более искусной в использовании магической силы.

Этой ночью Линь Янь снова активировал 'Благословение виртуального божества', что улучшило ее понимание магии. Лисичка была очень взволнована. Она не спала почти всю ночь, поэтому все время проводила в медитации.

На следующее утро настроение девочки-лисицы было по-прежнему очень хорошим. Она пришла к первой посаженной ею картофелине. Что касается вождя клана Лисы и других людей Лис, то они тоже пришли.

"Она должна быть спелой".

Цин Лин положила руку на землю и почувствовала это. Затем она протянула руку и осторожно раздвинула землю. Внизу лежала куча картофелин размером с яйцо.

"Их так много!"

удивленно сказала Цин Лин.

Она подняла кучу картофеля и насчитала пятнадцать штук. Самая маленькая картофелина была размером с яйцо. Самая большая была даже больше гусиного яйца.

"Боже мой!"

— издали удивленные возгласы окружающие люди Лисы.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть