↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Ангел по соседству
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 40. Стыд и несчастье Ангела

»


Оправившись от стыда, Махиру вернулась домой, переоделась и вернулась.

Но казалось, что она по-прежнему застенчива и неловко отводит взгляд, когда они с Аманэ встречаются глазами, заставляя его чувствовать себя неловко.

К счастью, ей нравилось сидеть рядом с ним на софе, но он чувствовал себя невыносимо.

«…Прости меня.»

Устав от этого, он инстинктивно извинился перед ней, она оглянулась на него и вздохнула.

Ее стыд мог немного утихнуть, потому что она вернулась к своему обычному выражению лица.

«Я не сержусь на тебя. Тебе не нужно извиняться передо мной, Аманэ-кун.»

«Но…»

«Я сама виновата в своей невнимательности. Я показала тебе такое некрасивое лицо»

«Это было не некрасиво… Это было просто мило»

Ангельское спящее лицо действительно соответствовало ее прозвищу Ангел, и она выглядела очень мило, будь то сонные глаза, когда она просыпалась, или беззащитное невинное лицо.

Это противоречило обычному уравновешенному и отстраненному выражению лица, новое открытие действительно невинного выражения лица.

Это было так восхитительно, что ему хотелось продолжать смотреть, но она, вероятно, не хотела показывать такой небрежный вид.

Он не считал это некрасивым; по какой-то причине Махиру закусила губы и ударила его подушкой в ​​своих руках.

Это было безболезненно, и она, вероятно, не была серьезной, но он не знал, почему она сделала это так внезапно.


«За что?»

«… Ты действительно безнадежен, Аманэ-кун».

«Серьезно… что ты хочешь, чтобы я сделал?»

«Не стоит так легко произносить такие слова»

«Это не то, что я говорю каждому»

Единственными знакомыми женщинами Аманэ были Махиру и Титосэ.

Во всяком случае, Титосэ была относительно милой, но Аманэ инстинктивно счел затруднительным упоминать ее, и не было необходимости хвалить ее прямо. Таким образом, он не мог похвалить никого, кроме Махиру.

Махиру застыла, он скептически пожал плечами,

«Ты наверно уже привыкла слышать это от других, верно? Сейчас особой разницы нет»

Он несколько раз называл Махиру милой и находил абсурдным, что она сейчас об этом думала.

Махиру должна хорошо знать, какая она красивая, и наверняка привыкла получать похвалы.

У нее не было причин так волноваться только потому, что Аманэ сказал несколько слов.

Так он подумал, и Махиру почему-то нахмурилась.

«Серьезно, что с тобой?»

«… Ничего»


Она нанесла ему еще одну физическую атаку подушкой, фыркнула, и отвернулась. «Я сделаю Озони». Она надела фартук и ушла на кухню.

(П.П: Ozoni, что обычно означает «вареная смесь (雑) (煮)» — это традиционный японский суп, приготовленный из различных ингредиентов, таких как овощи, морепродукты, мясо и рисовые лепешки)

Аманэ поднял подушку, которую ему подсунули и посмотрел на недовольную Махиру.

Как только они съели Озони, Махиру вернулась к своему обычному выражению лица.

Она нахмурилась, когда они начали есть, и ему это было немного неудобно, но Озони и Осэти были действительно восхитительны, и он был очарован. Прежде чем он осознал это, он увидел, что Махиру, кажется, вернулась в нормальное состояние.

(П.П: Осэти или О-сэти рёри (яп. 御節料理 о-сэти рё:ри) — традиционная японская новогодняя еда.)

Все вернулось на круги своя, когда они вернулись на диван.

«Кстати, ты идешь на Хацумодэ, Махиру?»

(П.П: Хацумодэ — японская традиция первого в новом году посещения синтоистского святилища, практикуемая обычно в один из первых трёх дней января. Вместо синтоистских святынь некоторые японцы приходят в буддийские храмы.)


«Хацумодэ? Я не очень хочу ехать… Не люблю людные места. Такое ощущение, что за мной наблюдают»

«Это потому что…»

В конце концов, ты невероятно красивая девушка, поэтому он хотел сказать, но вспомнил, что только что испортил ей настроение, поэтому проглотил свои слова.

«Что ж, этого следовало ожидать».

«Аманэ-кун, ты идешь на Хацумодэ?»

«Когда я возвращался в родной город, я ходил с родителями, но еще не решился. Думаю, не нужно торопиться.

«Соглашусь.»

«Похоже, что группа Титосэ встречаются дома с ее семьей, и в наши дни дети действительно не любят Хацумодэ. Пойдем чуть позже.

По сравнению с прошлым… меньше молодых людей, особенно подростков, посещали Хацумодэ, не то чтобы Аманэ и остальные были странными или что-то в этом роде.

Не то чтобы он не хотел ехать, но он понимал, что там будет многолюдно, и он будет чувствовать усталость, просто идя туда. Он подумал, что будет нормально пойти позже, когда будет меньше людей.

«Кроме того, я хочу отдохнуть за эти три дня. Меня не волнуют новогодние подарки»

«Но я заинтересована в получении новогодних подарков.»

«Хочешь пойти в торговый центр?»

«…Мне не хватит сил пробираться через толпы людей»

«Соглашусь.»

Аманэ ответил так же, как и Махиру, и откинулся на диван.

В конце концов, им не пришлось никуда идти на Новый год.

Аманэ обычно надеялся избежать неприятных дел, и ему было нормально просто проводить день, бездельничая. Оказалось, что Махиру тоже намеревалась провести все новогодние праздники у себя дома.

«Это необычный Новый год» , — подумал Амане, глядя на Махиру, посмеиваясь.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть