↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Бесконечное кровавое ядро
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 97. Давать указания Бай Я

»


Корабельщик медленно открыл глаза, первое, что он увидел, была разрушенная крыша деревянного дома.

«Отец, ты проснулся! Ты живой!» — завопил идиот.

Громовой голос напугал сбитого с толку старого корабельщика.

Он нахмурил брови и громко отругал болвана: «Заткнись, я не твой отец. У меня не может быть такого глупого сына!»

Услышав признаки активности, моряки вошли в деревянный дом.

Услышав ругательства старого мастера, кто-то рассмеялся: «Да ладно, прекрати, когда ты подобрал этого брошенного ребенка, ты его не бросил. Вы вырастили его через огромное количество фекалий и мочи. Если ты не его отец, то кто? »

Кто-то другой сказал: «Вы были без сознания, поэтому не видели, что произошло. Ваш глупый сын использовал свое тело как щит, чтобы защитить вас. В противном случае эти обезьяны-летучие мыши разорвали бы вас на части.

«Этот здоровяк защитит отца! Отцу не о чем беспокоиться». Болван с хлопком ударил себя в грудь.

Старый мастер посмотрел на болвана и холодно фыркнул: «Я чистокровный человек; в лучшем случае я могу считаться твоим приемным отцом.

«Приемный отец!» Снова повторил старый корабельщик.

Его тон был полон презрения, но тем не менее во взгляде читалась нежность.

Увидев идиота, перевязанного с головы до пят, он выразил свое беспокойство.

«Как твои травмы, дай мне их осмотреть…» — помахал старый корабельщик.

«Не нужно смотреть на них, если ты можешь ходить, тогда тебе следует поторопиться и пойти засвидетельствовать свое почтение лорду Чжэнь Цзиню».

«Лорд Чжэнь Цзинь?»

Затем моряки рассказали старому корабельщику обо всем, что произошло.

Старый корабельщик был поражен, он знал, что, если бы Цзун Гэ не остановил носорога серебряного уровня, он бы уже отправился в подземный мир.

Он не мог не почувствовать волны холодящего страха.

В то же время в его сердце шевельнулось беспокойство: «Этот господин Чжэнь Цзинь, действительно ли он проявил инициативу, чтобы пригласить Цзун Гэ и его товарищей в этот лагерь?»

«Он рыцарь-тамплиер, но разве он не слишком молод?

«Увы, независимо от объяснения, я сначала пойду посмотреть на этого главного героя».

Корабельщик поддерживали другие, когда он выходил из потрёпанного деревянного дома.

На поляне лагеря горело несколько костров. На огне поджаривались большие куски мяса ящериц, аромат, исходивший от них, становился все более густым.

Питьевой воды было много.

У Чжэнь Цзиня даже была маленькая бутылка рома в руке. Она была из припасов моряков.

Это был первый раз, когда корабельщик видел Чжэнь Цзиня; он немедленно положил руку себе на грудь и опустился на колени, чтобы засвидетельствовать свое почтение Чжэнь Цзиню.

«Встань.» Чжэнь Цзинь выглядел счастливым, когда улыбнулся.

«В будущем нам придется во многом полагаться на тебя, старый корабельщик, если мы собираемся понять, как построить корабль». Чжэнь Цзинь воодушевился.

Старый корабельщик поднялся; однако его голова все еще была опущена: «Этот смиренный сделает все, что в его силах!»

Чжэнь Цзинь поднял руку: «Иди и поешь, позаботься о своем теле».


Затем молодой рыцарь взял часть хорошо прожаренного мяса и отдал его группе Цзун Гэ.

Люди Цзун Гэ собрались с одной стороны, а люди Чжэнь Цзиня — с другой, они были разделены, как реки Цзин и Вэй.

Когда Чжэнь Цзинь переступил разделяющую их границу, он привлек взгляды всех. Под взглядом бесчисленного множества глаз, Чжэнь Цзинь подошел к Цзун Гэ и передал ему жареное мясо.

«Как вам на вкус мясо ящерицы». Чжэнь Цзинь засмеялся, его красивое лицо сияло в огне, а глаза сияли.

Цзун Гэ спокойно взял мясо ящерицы, оторвал кусок и, немного пожевав, проглотил его.

«Это зеленая ящерица, которая живет в пустыне?» Цзун Гэ оценил вкус и вскоре слегка нахмурился: «Кажется, в нем нет ничего особенного. Может быть, у вожака зеленых ящериц серебряного уровня мясо более хорошего качества?»

«Я ел мясо зеленой ящерицы серебряного уровня и вкус почти такой же. Если вы хотите послушать, Цзун Ге, я могу дать вам подробное описание. Собственно, обмен информацией принесет пользу всем нам.

Триплблейд смотрел на Чжэнь Цзиня с невыразительным лицом: «Мы уже слышали из уст других рассказ о том, как ваша светлость Чжэнь Цзинь сражался на острове, оберегал слабых и спасал других, словно герой».

Чжэнь Цзинь заставил себя улыбнуться: «Что я за герой? Я старался изо всех сил, но со мной осталось всего четыре товарища. На этом острове мои возможности очень ограничены».

«Возьми, попробуй это.» Цзун Гэ взял немного мяса из огня и протянул его Чжэнь Цзиню: «Возможно, мясо медведя серебряного уровня еще вкуснее». Эх … пока назовем его медведем, хотя у него длинный обезьяний хвост и руки орангутанга.

«Обезьянохвостый бурый медведь?» Сердце Чжэнь Цзиня дрогнуло, его зрачки не могли не сузиться, однако его улыбка нисколько не изменилась, когда он, естественно, взял мясо медведя.

«О, кстати. Это поможет излечить ваши травмы. Мисс Цзы Ди советует вам использовать его как можно быстрее. Через день зелье потеряет свою эффективность». Чжэнь Цзинь бросил Цзун Гэ бутылку зелья.

Цзун Гэ подсознательно поймал её, он хотел что-то сказать, но Чжэнь Цзинь уже ушел.

После этого обмена Чжэнь Цзинь и Цзун Гэ больше ничего не говорили остальным.

После обеда Цзун Ге и его люди покинули лагерь и вернулись в палатки, которые они построили.

«Милорд, у меня есть для вас еще одна обезьяна-летучая мышь». Бай Я принесла мертвую обезьяну-летучую мышь из палатки Цан Сюйя.

С припасами Си Суо и других Цан Сюй, наконец, перестал спать в гамаке. Чжэнь Цзинь специально для него все устроил, поэтому у него теперь была своя палатка.

В палатке стояли нары и длинный деревянный стол.

На деревянном столе было несколько зажженных свечей, стол был весь залит кровью, по нему были разбросаны крылья летучих мышей, черепа и глазные яблоки.

Цан Сюй все еще был в своих разбитых очках, когда железным ножом вскрыл горло обезьяне-летучей мыши и при свете свечи внимательно вглядывался в нее.

«Её упругие голосовые связки соответствуют её исключительным легким, неудивительно, что она может производить такую​​интенсивную звуковую волну». Цан Сюй бормотал, и не смотрел на Бай Я, он только сказал. «Положи обезьяну-летучую мышь, что принес».

Бай Я послушал и положил обезьяну-летучую мышь, как только он собирался уходить, он услышал, как Цан Сюй спросил: «Это обезьяна-летучая мышь убитая гоблином Триплблейдом?»

«Да, это так.» Бай Я ответил: «Я выбрал труп обезьяны летучей мыши по вашему запросу. Я также попросил других подтвердить это».

Цан Сюй нежно погладил разрез на шее обезьяны-летучей мыши: «Прямой и эффективный, он эксперт по ножам».

Бай Я стоял на месте, он не решался открыть рот, но в конце концов выразил сомнения в своем сердце: «Эти люди опасны. Почему господин Чжэнь Цзинь все же привел их в лагерь? Разве мы не должны быть настороже?»

Цан Сюй использовал нож, чтобы проследить разрез на шее обезьяны-летучей мыши: «Как вы думаете, будет ли легче защититься от них, если мы бросим их в темный лес или положим себе под нос?»

Бай Я тупо уставился.

Вскоре после этого он спросил: «Поскольку господин Чжэнь Цзинь настороже, это также означает, что он определенно не доверяет Цзун Гэ. Почему тогда он не допрашивает его напрямую? Его светлость — рыцарь-тамплиер и дворянин. Никто не стал бы возражать против того, чтобы он допросил наполовину зверолюда. Его светлость действительно слишком великодушен.

Цан Сюй быстро бросил взгляд на Бай Я, а затем снова посмотрел на мертвую обезьяну-летучую мышь на столе.

Цан Сюй опустил голову: «Вы также должны были слышать, что говорят другие люди. Цзун Гэ, этот наполовину зверолюд… очень силен».


Бай Я сразу же опроверг его: «Но у него травмы».

Цан Сюй слабо кивнул, он надавил другой рукой на нож, чтобы полностью перерезать шею летучей мыши: «У него травмы. Однако в каком они состоянии? Не смотрите на то время, когда он дважды кашлял кровью, это могло быть игрой.

Глаза Бай Я широко открылись: «Неужели это возможно?»

«Почему бы и нет? Молодежи вроде тебя не хватает опыта». Цан Сюй засмеялся: «Кроме того, наиболее важным моментом является то, что Цзун Гэ спас старого корабельщика. Без его помощи корабельщик был бы мертв. В результате этих действий Цзун Ге был ранен, наш Господин Чжэнь Цзинь не хочет грабить горящий дом или бросать камни в тех, кто упал в колодец».

«Его светлость…» Бай Я глубоко вздохнул.

Цан Сюй начал пилить череп обезьяны-летучей мыши: «Более того, наемники Триплблецда намного более сильные бойцы, чем моряки. Если возникнет конфликт, это приведет к бойне. Даже если его светлость сможет победить Цзун Гэ, защитить Цзы Ди и старого мастера одновременно будет сложно. В случае, если противоположная сторона проиграет и вынуждено убьет старого корабельщика, мы не сможем построить корабль, чтобы сбежать с этого острова. Кроме того, госпожа Цзы Ди будет на стороне его светлости. Госпожа Цзы Ди не может использовать магию; у нее имеются только зелья, чтобы защитить себя. Зачем его светлости подвергать опасности свою невесту?

Бай Я кивнул: «Кажется, его светлость тщательно все обдумал».

Цан Сюй какое-то время работал пилой, но череп летучей обезьяны все еще сопротивлялся зубьям пилы.

Он встал и поманил Бай Я, помахав рукой: «Подойди, помоги мне с этим».

Бай Я не извинился и не колебался, он сразу подошел к столу и взял пилу.

Он использовал сломанную руку, которая все еще восстанавливалась, чтобы стабилизировать голову обезьяны-летучей мыши, а другой использовал пилу изо всех сил.

Цан Сюй отошел в сторону, тяжело дыша, наблюдая, как Бай Я усердно трудится, и решил сказать еще несколько слов мальчику.

В конце концов, Бай Я спас ему жизнь.

Даже если Цан Сюй публично предложил относиться к Бай Я как к еде. Однако это было, конечно, из-за острой нехватки еды, обстоятельства вынудили его поступить так против своей воли. В этих обстоятельствах Цан Сюй даже был готов пожертвовать себя в качестве еды для Чжэнь Цзиня.

В нынешней ситуации Цан Сюй, естественно, относился к Бай Я иначе.

Затем Цан Сюй сказал: «На самом деле, его светлость принял правильное решение».

«Во-первых, его светлость держит этих людей рядом, увеличивая вероятность того, что он сможет их завербовать в будущем».

«Разве они не отказались?» Бай Я сомневался.

«Ты думаешь они действительно этого хотели?» Цан Сюй улыбнулся: «Если бы ты был одним из них, ты бы последовал за Цзун Гэ или лордом Чжэнь Цзинем?

«Конечно, я бы выбрал лорда Чжэнь Цзиня». — сказал Бай Я без малейшего колебания.

«Да, конечно». Цан Сюй глубоко вздохнул, и с горестью в сердце сказал: «Наемная жизнь — это жестокое соревнование, наверху стоят всего несколько наемников. Корпус наемников Триплблейда не входит в их число.

«Гоблин Триплблейд имеет культивирование только на уровне железа. Его наемный корпус можно было бы считать в лучшем случае средним, не более того.

«У скольких наемников был счастливый конец?»

«Такие молодые люди, как вы, возможно, наивны, но эти наемники уже прожили полжизни, они понимают реальность и признают, кто они такие. Что они за люди? Какая у них родословная?»

Цан Сюй усмехнулся: «Возможность следовать за Чжэнь Цзинем — невероятный соблазн, потому что это возможность изменить всю их жизнь! Получить благосклонность такого важного человека, как Чжэнь Цзинь, и последовать за ним — редкая возможность! Вряд ли они об этом не задумывались».

«Тогда почему они отказались?» — спросил Бай Я.

Цан Сюй рассмеялся: «Человек следуют за толпой, эти наемники послушно следуют за Триплблейдом, они не могут измениться в мгновение. Более того, они впервые увидели лорда Чжэнь Цзиня, они не понимают, насколько благородна его светлость. Однако госпожа Цзы Ди уже посадила семя в их сердца. В будущем это семя прорастет, и когда господин Чжэнь Цзинь попробует нанять их, неудача больше не случится!»

«Очень важно, чтобы он их завербовал».

«Этот остров слишком опасен; вы тоже это испытали».

«Мы должны объединиться со всеми, с кем сможем. Мы должны бережно относиться к каждой части ценной рабочей силы».


«Подумайте об этом, о будущем, в котором нам, возможно, удастся построить корабль. Когда мы плывем на корабле, и попадем в шторм. Из-за нехватки моряков, которые смогут вовремя убрать паруса, мы перевернемся и утонем на дно морское».

«Хотя это крайний сценарий, кто знает, что на самом деле ждет нас в будущем?»

«Вы предполагали, что произойдет кораблекрушение?»

Бай Я покачал головой.

Цан Сюй продолжил: «Лорд Чжэнь Цзинь имеет преимущество в вербовке этих людей. Цзун Гэ — всего лишь наполовину зверолюд, его статус и родословная — самый большой недостаток. Пока они будут общаться, этих людей естественным образом переманит на свою сторону лорд Чжэнь Цзинь».

«Но Цзун Ге, скорее всего, убийца!» Тихонько произнес Бай Я, и перестал пилить.

«Продолжай, не останавливайся». Цан Сюй сразу же напомнил.

«Ой.» Бай Я снова начал пилить голову обезьяны.

Цан Сюй посмотрел на юношу, поглощенного своей работой, и тихонько улыбнулся: «Как вы думаете, Цзун Гэ — убийца?»

«Откуда мне знать?» Бай Я покачал головой.

«Тогда почему ты думаешь, что это так?» Цан Сюй продолжил задавать вопросы.

«Разве он не самый подозрительный? Си Суо много раз говорил во время ужина, что…» Бай Я хотел рассказать историю, но Цан Сюй прервал его.

«Я хочу, чтобы ты сам подумал об этом, Бай Я. Вспомни и тщательно подумай, как действовал Цзун Ге. Как ты думаешь, он убийца? Цан Сюй продолжал вести Бай Я.

Бай Я серьезно задумался и сказал с неуверенностью: «Я чувствую, что Цзун Гэ — надменный человек, он тот, кто может убить другого.

Цан Сюй отказался комментировать предположение Бай Я, он сам проанализировал действия Цзун Гэ: «Я могу сказать, что Цзун Гэ спас корабельщика ради себя самого. Однако Триплблэйд и его люди не пошли навстречу Чжэнь Цзиню, Си Суо и их группе, верно? Исходя из текущих обстоятельств, у Цзун Гэ и других была хорошая возможность убить болвана и силой взять в плен потерявшего сознание корабельщика. Но они этого не сделали».

«Хотя он не проявлял уважения к лорду Чжэнь Цзиню и говорил оскорбительные вещи, он не напал, а вместо этого вел переговоры с лордом Чжэнь Цзинем».

Бай Я подумал о чем-то и возмутился: «Это его переговоры? У него хватило наглости попросить его светлость использовать божественное заклинание, чтобы подтвердить его личность!»

«Ха-ха-ха, я думаю Цзун Ге просто проверял, и на самом деле не был грубым и порывистым. Он не понимает, насколько силен Лорд Чжэнь Цзинь. Ведь божественное благословление — это сила, ниспосланная богом, она отличается от боевой ци и магии. Цзун Гэ не уверен, сможет ли этот остров ограничить действие божественных благословлений».

Глаза Бай Я засияли: «Итак, Лорд Чжэнь Цзинь действительно видел это насквозь. Его ругательства в адрес Цзун Гэ заставили Цзун Гэ опасаться последствий, поэтому Цзун Гэ не осмелился действовать опрометчиво».

«Верно. Ты можешь правильно понять такие вещи. Теперь давайте поговорим о Си Суо». Сказал Цан Сюй.

«Что не так с Си Суо? Он очень хороший человек, хотя он третий помощник, он не высокомерный и очень дружелюбный». Ответил Бай Я.

«Си Суо не так прост». Цан Сюй поднял линзы: «Подумай внимательно, его отец был капитаном. Другими словами, Си Суо был наследником Поцелуя Кабана. Поцелуй Кабана был личным достоянием капитана. Как морякам относится к Си Суо? Даже если он не молодой мастер, он все равно их будущий начальник. Си Суо также является третьим помощником капитана, легко представить его статус на корабле».

«Когда произошло кораблекрушение, выжившие высадились на берегу. Как вы думаете, Си Суо знал, что первый помощник припрятал большое количество еды?»

«Если бы я был первым помощником капитана, который служил лидером, первое, что я хотел бы сделать, — это заручиться поддержкой моряков. Третий помощник имеет особый статус среди моряков, на месте первого помощника, чтобы стабилизировать общий моральный дух и свой личный имидж, я бы также проявил личное уважение к третьему помощнику».

«Однако первый помощник был свергнут Цзун Ге. И Цзун Ге стал их лидером, даже если он и организовал процесс строительства корабля, это не имело значения для Си Суо. По мере того, как его время в качестве лидера росло, росло и его влияние. Вначале моряки следовали за Си Суо, но со временем они последовали за Цзун Гэ».

«Что бы осталось у Си Суо без корабля и без сопровождающих его моряков?»

Бай Я тупо слушал.

Цан Сюй нежно погладил свою белую бороду: «Давайте осмотрим капитанскую рану».

«Труп капитана был обнаружен после того, как Цзун Гэ пришел к власти. Это большое совпадение, что на трупе была колотая рана, похожая на рану, нанесенную копьем. Что еще более похоже на совпадение, так это то, что Цзун Гэ весь день носит с собой два боевых копья, что очень привлекает внимание окружающих.

Бай Я был настолько поражен, что у него отвисла челюсть, а рука снова перестала пилить.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть