↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Покемон: Мастер тактики
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 161

»

Алекс вышел из отеля рано утром и направился в порт Вермилион-Сити.

После того, как Алекс сделал все тесты, которые хотел сделать, он понял, что времени у него почти не осталось, и ему лучше отправиться в порт как можно скорее. ​

...

Через несколько минут Алекс добрался до порта Вермиллион-Сити и увидел там свой корабль.

Хотя этот порт и является крупнейшим портом Канто, он действительно ничто по сравнению с массивными портами, которые Алекс видел в своем старом мире.

За один день в порт заходили всего 1 или 2 корабля, так что он не такой уж большой.

Алекс знал, что в мире покемонов живет не так много людей, и мог понять, что Канто нужен только такой маленький порт.

Тем более, что в этом мире есть машины, которые могут телепортировать объекты и обычно перевозят только дешевые товары или людей на кораблях.

Большинство судов перевозят только людей, а не товары, что показывает, насколько непопулярен этот вид транспорта среди компаний.

Алекс огляделся и сразу же увидел большой корабль, который выглядел роскошно и охранялся тремя элитными тренерами покемонов в черных костюмах.

У каждого из этих тренеров было по 2 элитных покемона. Таким образом, корабли охраняли как минимум 6 элитных покемонов. Один из этих элитных покемонов был даже на уровне 52 и более чем достаточно силен, чтобы победить всю команду Алекса.

Алекс также увидел мужчину в прекрасном костюме, стоявшего со списком перед входом на корабль. На лице этого человека была дружелюбная улыбка, а профессиональное отношение исходило от него, как его вторая натура. У него очень красивое лицо с острой линией подбородка.

В очереди перед кораблем стояло всего 3 человека. Но каждый из этих трех человек был одет в дорогую и элегантную одежду с уверенным выражением лица.

Когда Алекс посмотрел на корабль, он увидел, что все остальные пассажиры одеты в костюмы высокого класса или костюмы тренеров покемонов Альянса.

Эти корабли действительно только для сильных и богатых людей.

Когда Алекс медленно приблизился к очереди, он увидел человека, который показался ему знакомым.

На ней был бирюзовый сарафан со свадебным подолом до колен и оранжевым пышным бантом на груди, а также белоснежное пальто до талии с рукавами выше локтей. Она также носила белые сандалии с двумя бирюзовыми украшениями.

Хотя она была очень красивой девушкой, она была еще очень молода и ей не хватало обаяния взрослых женщин. Алекс оценила ее возраст от 12 до 14 лет.

Алекс задумался на несколько секунд и вспомнил, где он видел такого человека.

«Разве это не Жасмин, будущий руководитель гимна Оливин-Сити?»

«Хотя она выглядит моложе, чем в играх, ее лицо слишком похоже, и я не могу ошибаться. Она также не должна быть лидером гимна. Я думаю, что она не станет лидером гимна, пока не станет старше».

Алекс, который встал в очередь за Жасмин, незаметно посмотрел вперед, чтобы рассмотреть ее поближе.

После нескольких секунд колебаний Алекс изобразил свою фирменную фальшивую улыбку и сказал как истинный джентльмен: Извините, если я вас беспокою, но могу я спросить, вы тоже тренер?

Жасмин удивленно обернулась и увидела, как к ней обратился молодой (старше ее) тренер.

Она посмотрела на Алекса с собранным выражением лица и мягко сказала: Ах, да. Я могу вам помочь?

Алекс фальшиво улыбнулась и уважительно сказал: Ах, где мои манеры? Я забыл представиться. Я Алекс Старк и являюсь тренером покемонов, который также путешествует на этом корабле в направлении Слейтпорт-Сити.

Жасмин вежливо улыбнулась и тоже представилась.

— Ну, вернемся к вопросу. Я ищу другого тренера покемонов для этого 40-часового путешествия, который был бы готов провести со мной тренировочные бои.

Жасмин удивилась, когда сказала: Правда? Можно ли устраивать бои покемонов на корабле? Я не хочу нарушать правила.

Алекс увидел ее нервное выражение и с улыбкой объяснил: Разве вы не знаете, что на корабле есть арена покемонов, где разрешено сражаться? Вы, должно быть, впервые путешествуете на таком дорогом корабле.

Жасмин застенчиво улыбнулась, когда сказала: Д-да, это действительно моя первая поездка на таком роскошном корабле.

— Хм, кажется, вы не из Канто? Как вы попали в Канто, если впервые на таком корабле?

У Жасмин было удивленное выражение лица, когда она спросила: Откуда вы узнали, что я не из Канто? Этого не может быть видно по моей внешности, верно?

Алекс, который явно не может сказать, что знает ее по играм, ответил с застенчивой улыбкой: Хотя это может звучать высокомерно, я относительно хорошо известен в Канто. Особенно среди тренеров вашего возраста, так что я подумал, что вы были не из Канто.

— Ооо! Правда? Вы знамениты?

— Только в Канто, правда, и не особо знаменитый. Я только выиграл турнир новичков Канто, и меня очень хорошо знают тренеры вашего возраста. Кстати, как вы попали в Канто, если вы плывете на таком корабле в первый раз?

— О, я путешествовал в Канто на обычном корабле. Единственная причина, по которой я могу путешествовать на таком корабле, это то, что моя подруга купила мне билет. Она часто говорила мне, что на этом корабле безопаснее, чем на обычном корабле. и что для нее не проблема достать для меня билет.

Алекс сказал с дружелюбным лицом: У вас действительно есть хороший друг, который заботится о вашем благополучии. Вы заставляете меня немного ревновать. Ха-ха-ха!

Жасмин мягко улыбнулась и сказала: Она действительно хороший друг и очень хороший человек.

— Ах, чуть не забыл о главном. Итак, у вас есть время и интерес стать моим спарринг партнером по тренировкам?

Жасмин, услышавшая приглашение на бой с покемонами, внезапно показала уверенное выражение лица, когда сказала: Нет проблем, но я должна сказать вам, что, несмотря на то, что я так молода, я не слабый тренер. Так что не надо меня недооценивать.

Алекс, который до сих пор не видел уверенное выражение лица Жасмин, не мог не изобразить удивление.

Он не думал, что в этой молодой и вежливой девушке есть такая агрессивная и уверенная в себе сторона.

— — — — — — — — — — — — — — —

От автора,

В 160 главе есть небольшая путаница, я объясняю это для людей, которые не понимают, как именно получились эти числа.

Вы можете прочитать это, если вам интересно.

Первое, что нужно понять, это то, что Поджог делает в игре.

Сгоревшие покемоны теряют 1/8 своего максимального здоровья, а их физический урон уменьшается на 50%.

Покемоны огненного типа, обладающие способностью "Водяная завеса" или находящиеся за заменой, не могут быть сожжены.

Эти 50% не взяты мной 1 к 1, а логически встроены в мир.

Имеет ли смысл, что покемон 100-го уровня после удара "Блуждающий огонь" покемона 1-го уровня, весь его физический урон уменьшается вдвое?

Я так не думаю.

Так что в этой истории это зависит от уровня покемона (и от уровня покемона он используется), типа и мастерства движений.

Это, естественно, относится ко всем эффектам статуса.

Это должно было часто упоминаться в рассказе, чтобы я думал, что люди уже знали, а если нет, то вы теперь знаете.

Теперь мы подошли к содержанию.

7: Иви отравлена, парализована и горит (Кробат, Сизор и Гардевуар): 402

8: Иви отравлена, парализована и горит (Кробат, Шизор и Комбаскен): 450

Многие не понимали, почему этот бонус такой слабый.

Чтобы лучше понять это, нам нужно снова взглянуть на эти два результата.

5: Горящая Иви (Комбаскен): 310

6: Горящая Иви (Гардевуар): 240

А также

2: Отравленная Иви (Кробат): 345

3: Отравленная Иви (Сизор): 320

Как мы видим на 2 и 3, Иви наносит больше урона мужество, потому что отравление исходит от покемона ядовитого типа.

А вот с 5 и 6 все наоборот.

Почему это так?

Гардевуар имеет гораздо более высокий уровень, чем Иви, поэтому ее "Поджог" намного сильнее, чем "Поджог" Комбаскена.

Хотя бонус Мужества теперь сильнее, потому что эффект "Горения" от Гардевуар, к сожалению, слишком силен.

Даже более прочное Мужество не может компенсировать эффект "Горения" от Гардевуар, так что ущерб сильно увеличивается.

Я могу объяснить результаты более подробно, но не хочу утомлять вас.

Но каждый номер хорошо продуман, так что вы можете попытаться выяснить причины сами, так как это не так уж сложно.

И да, я люблю вкладывать в это так много мыслей.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть