↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Пробуждение слабейшего таланта: Только я повышаю уровень
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 802. Захват Власти

»

В тюрьме все быстро встали и взволнованно посмотрели на Лу Юя.

"Отлично, это ты! Ты здесь!"

"Ты здесь, чтобы спасти нас, верно? Пожалуйста, скажи мне, что ты не с ними!"

Лу Юй беспомощно улыбнулся. "Как я могу быть на их стороне? Похоже, тебя напугало их предательство".

"А теперь выходите. Вы снова занимаете эту шахту".

"Лу Юй, есть ли еще враги снаружи?"

"Ты имеешь в виду Ли Дэна и остальных? Они все мертвы".

Все вздохнули с облегчением, но потом начали беспокоиться.

"Но люди из Департамента Истины все еще находятся в древних руинах, и рано или поздно они придут".

"Да, Департамент Истины слишком силен, и мы им не соперники. Почему бы нам не вернуться и не попросить дополнительной поддержки?"

"Что за чушь ты несешь? Военные сейчас находятся в сложном состоянии. Возможно, мы не сможем получить поддержку, даже если вернемся".

В этот момент Лу Юй посмотрел на всех и уверенно заявил: "Не волнуйтесь, я разберусь с Департаментом Истины, чтобы вы, ребята, могли продолжать добычу. Мы разделим руду 50 на 50".

"Но... неужели ты сможешь выступить против Департамента Истины?"

"Они слишком сильны".

"Забудь об этом. Ты им не соперник".

"Им помогает древний дракон. Как мы можем быть им ровней?"

Лу Юй улыбнулся. "Вы заперты здесь уже полгода, поэтому само собой разумеется, что вы не знаете, что происходит снаружи".

"Генерал Янь в военном штабе больше не мог сдерживать свое стремление к власти и начал соперничать с Ван Гулиу за власть. Ваш отряд был уничтожен, потому что этот гнусный генерал Янь объединился с Департаментом Истины".

"Что? Как такое могло произойти в армии?"

"Ты, наверное, шутишь, что генерал Янь предал военных. Он должен быть сумасшедшим, чтобы так поступить!"

"Этот ублюдок — если бы не он, нам бы не пришлось так страдать!"

"Черт возьми, да пошел он к черту. Рано или поздно я его убью!"

Все в тюрьме скрипели зубами от ненависти.

"Пойдемте, покинем этот дворец и снова захватим шахту".

Пока он говорил, Лу Юй сломал замок.

После этого все заключенные воины вышли и с благодарностью посмотрели на Лу Юя.

"Спасибо тебе за то, что ты пришел. Если бы ты не пришел, боюсь, мы бы продолжали страдать здесь..."

"Мы верим, что ты точно сможешь победить Департамент Истины!"

То, что Лу Юй спас их, было все равно что дать им второй шанс на жизнь. Именно поэтому они доверяли Лу Юю, который был одновременно и их спасителем, и их героем.

"Следуйте за мной. Как только мы вернемся на поверхность, вы, естественно, узнаете, почему я так уверен в победе над нашими врагами".

Лу Юй взял инициативу на себя, развернулся и зашагал вверх.

Выйдя из подземелья, он встал у подножия снежной горы и посмотрел на двух драконов, сидящих перед ним на корточках.

Тела двух драконов были массивными, словно перед ними припарковались два больших пассажирских самолета.

Солдаты из подземелья подошли и протерли глаза, увидев двух колоссальных драконов. Им казалось, что то, что они видят, было волшебным и нереальным.

"Это... Это настоящие драконы?"

"Ха, а почему здесь драконы?"

"Они выглядят такими могучими. Такие великолепные существа!"

"Лу Юй, это... это твои боевые питомцы?"

Лу Юй оглянулся и ответил: "Именно так. Это мои боевые питомцы. Они — мой козырь против Департамента Истины".

"Понятно. Неудивительно, что ты так уверен в себе..."

Лу Юй посмотрел на толпу и произвел простой подсчет: осталось около 50 солдат.

Это было очень малое количество людей.

Должно быть, Ли Дэн убил большую часть солдат и оставил в подземелье лишь часть из них.

"Кто из вас занимает высшую должность?", — спросил Лу Юй.

В этот момент один из них вышел. Это был молодой человек.

"Я лейтенант и последовал сюда за нашим капитаном, но он уже мертв. Теперь я здесь самый высокопоставленный офицер".

"Меня зовут Сюй Кай".

"Очень хорошо. Ты можешь управлять этим местом, пока я буду решать другие вопросы".

"Если... если придут люди из Департамента Истины, ты будешь сражаться один?"

Лу Юй пожал плечами. "Думаешь, ты сможешь с ними сразиться? Конечно, сражаться буду я".

"Не волнуйся. Департамент Истины прибудет через два дня, так что я останусь поблизости".

"Куда ты планируешь отправиться сейчас?"

Лу Юй на мгновение задумался и ответил: "Я планирую посмотреть, здесь ли еще Элизабет".

Логически рассуждая, раз Лу Юй дал Элизабет кристалл Клейна, она могла продолжать оставаться в древних руинах. Конечно, он не был уверен, что она все еще здесь или нет.

Решив, что делать дальше, он направился к базе.

Он зашел в комнату связи базы. В комнате связи висела антенна, с помощью которой можно было искать радиосигналы.

Он вбил канал Элизабет и подключился к ней.

Прождав довольно долго, он так и не дождался ответа.

"Может быть, они ушли, потому что боялись попасться Департаменту Истины?", — предположила Хань Сюэфэй.

"Вполне возможно. В конце концов, эти сумасшедшие из Департамента Истины убивают, не смыкая глаз. Их никогда не волнует другая сторона".

"Однако брат Элизабет, Уолтер, служит в Департаменте Истины. Департамент Истины не должен ничего сделать с Элизабет".

Хань Сюэфэй услышала это и поняла, что в этом есть смысл. "Это правда..."

В этот момент раздался голос.

Это был все тот же знакомый голос, но тон был холодным.

"Ли Дэн, я предупреждаю тебя; не приставай ко мне больше!"

"Это я, Лу Юй", — быстро ответил Лу Юй.

"Лу Юй... Почему это ты? Ты вернулся? Когда ты вернулся?"

"Да, я вернулся. Я не ожидал, что ты все еще находишься в этих древних руинах".

"Верно. Я не уйду, пока не верну своего брата!"

"На моей стороне тоже кое-что произошло, но, к счастью, я все уладил. Кстати, ты только что сказала, что Ли Дэн приставал к тебе?".

"Верно. Он связывался со мной с тех пор, как вошел в древние руины и обнаружил мой сигнал, предлагая мне присоединиться к Департаменту Истины. Я больше не могла этого выносить".

Лу Юй улыбнулся и сказал: "Можешь быть уверена, что Ли Дэн больше не будет тебя преследовать. Он уже мертв".

"Что? Разве он не из военных? Похоже, что и с твоей стороны есть проблемы".

"Да", — беспомощно ответил Лу Юй."Некоторые люди слишком пессимистичны и считают, что мы не сравнимся со старой империей".

"Забудь о них. Если у тебя есть время, найди меня и давай наверстаем упущенное", — предложила Элизабет.

Лу Юй с готовностью согласился. "Без проблем. Я смогу связаться с тобой до вечера. По совпадению, я также хочу рассказать тебе о цели своего возвращения сюда".

"Хорошо, тогда я буду ждать тебя..."

Закончив разговор, Лу Юй посмотрел на Хань Сюэфэй и сказал: "Пойдем, найдем Элизабет".

Они вышли и увидели, что Сюй Кай организовывает людей для уборки помещения, готовясь снова занять его.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть