Просьба Элизабет вызвала у Лу Юя и остальных любопытство. Что принцесса Империи Львиное Сердце хотела попросить у Лу Юя?
"Если тебе нужна помощь, мы сделаем все возможное", — сказал Лу Юй.
Элизабет кивнула и продолжила: "Ты должен знать, что я пришла в эти древние руины ради своего брата, так как он столкнулся с некоторыми проблемами".
"Давай послушаем".
Элизабет испустила долгий вздох и беспомощно продолжила: "Все так. У моего отца в имперской семье три сына и три дочери".
"Однако двое его сыновей вошли в древние руины и до сих пор числятся пропавшими без вести."
"Два?", — удивленно спросил Лу Юй. "С чем они столкнулись?"
"Это в основном проблема, поднятая моим третьим братом. Некоторое время назад у него были эмоциональные проблемы, и злые силы околдовали его, когда он привел их в Империю Львиное Сердце."
"Что касается моего второго брата, то он, похоже, что-то обнаружил и последовал за моим третьим братом в эти древние руины. Их местонахождение до сих пор неизвестно".
"Итак, я надеюсь, что ты сможешь помочь мне в этом и спасти двух моих братьев, если у тебя есть такая возможность".
Лу Юй озадаченно почесал голову. Эти подсказки были абстрактными и совсем не конкретными. Как он должен был их найти?
"У твоего третьего брата проблемы с эмоциями. В чем именно проблема?"
При упоминании об этом Элизабет показалось, что у нее есть какие-то невысказанные секреты, поэтому она колебалась и не произносила их вслух.
Лу Юй кое-что понял и быстро спросил: "Только не говори мне, что это от борьбы за трон?"
Элизабет удивленно подняла голову и невинно спросила: "Откуда ты знаешь?"
Лу Юй пожал плечами и сказал с ничего не выражающим лицом: "Разве братья и сестры имперской семьи обычно не имеют таких проблем? Я просто попробовал и попал в точку".
"Я имею в виду, что для детей имперской семьи получение трона важнее всего остального, верно?"
Элизабет кивнула. "Все верно. Именно из-за этого трон принадлежит моему старшему брату. Он не мог этого вынести и хотел доказать свою правоту, поэтому сошел с ума".
"Раз так, нет необходимости гадать. Этот парень, должно быть, обратился в Департамент Истины".
Элизабет испустила долгий вздох. "Я тоже так думала, но я не видела никого из Департамента Истины с тех пор, как прибыла сюда".
Ван Мэн, стоявший рядом с ними, не мог не усмехнуться. В этом районе были члены Департамента Истины, но все они были мертвы.
"Смерть твоего подчиненного произошла по вине кого-то из Департамента Истины".
Глаза Элизабет загорелись, когда она услышала это.
"Правда? Ты встретил кого-то из Департамента Истины?"
"Я встретил около сорока из них, но все они уже умерли".
"Так много. Ты, должно быть, уничтожил целый опорный пункт", — удивленно воскликнула Элизабет.
Лу Юй кивнул. "Ты права. Это были люди из опорного пункта".
"Жаль, что эта организация дисциплинирована и скрытна. Несмотря на то, что я уничтожил опорный пункт, я получил очень мало информации."
Лу Юй уже узнал достаточно информации от Ляо Се, но в данный момент эта информация не представляла для него ценности.
Она лишь открыла Лу Юю причину существования древних руин и то, почему люди спят в этих землях.
"Я не знаю, что делать. Я здесь уже так долго, но я понятия не имею о своих братьях. Я вообще не могу найти их двоих!"
"Если ты столкнешься с ними, ты должен вернуть их обратно. От имени Империи Львиное Сердце я предложу тебе самую большую награду!"
Лу Юй повернулся к Сюй Юаню и спросил: "Если мы найдем ее брата, нам придется продолжить поиски сил Департамента Истины. Есть ли у тебя идеи, как найти больше их людей?"
Сюй Юань задумался на мгновение и ответил: "Опорный пункт, который мы заняли, должен быть очень важен для Департамента Истины. Поэтому, пока мы будем охранять опорный пункт, Департамент Истины в конце концов придет к нам!"
Лу Юй выслушал его ответ и кивнул. "Это правда. В таком важном опорном пункте должен быть кто-то из Департамента Истины, кто регулярно проверяет эти шахты."
"Кроме того, люди, которые придут, должны быть из штаб-квартиры Департамента Истины. Пока мы их перехватим, они могут направить нас к своей штаб-квартире!"
Сюй Юань сказал это с уверенностью.
"Да. Давай управлять этим опорным пунктом и ждать, когда придет наша добыча!"
Лу Юй посмотрел на Элизабет. "Я хочу заключить с тобой сделку".
Элизабет слегка кивнула. "Я была бы рада заключить с тобой сделку, но я не знаю, чего мне не хватает".
Лу Юй знал, что, будучи принцессой страны, Элизабет определенно не испытывала недостатка в большинстве вещей.
Однако кристаллы Клейна — это то, чего хотели все в этих древних руинах.
Лу Юй достал из карманных часов фиолетовый кристалл и положил его на ладонь.
"Посмотри на это. Хочешь?"
При взгляде на кристалл в руке Лу Юя, глаза Элизабет загорелись.
"У тебя... у тебя есть еще?"
Лу Юй был ошеломлен на мгновение. "Ты знаешь о нем?"
"Конечно. Я купила несколько кристаллов Клейна в Торговой Палате Красного Сердца. Они полезны, но стоят дорого".
Лу Юй пожал плечами. "Они не смогут продать их в будущем. Я единственный, у кого есть еще эти кристаллы".
"Почему ты так говоришь?", — с любопытством спросила Элизабет.
"Торговая Палата Красного Сердца и Департамент Истины — союзники, и я уничтожил здесь оба их опорных пункта!"
"Шахты, за которые отвечал Департамент Истины, теперь наши, поэтому только я могу добывать больше этих кристаллов".
Услышав это, Элизабет просветлела. "Так вот как обстоят дела".
"Эта Торговая Палата Красного Сердца, конечно, отвратительна. Тот факт, что они сотрудничали с такой силой, действительно отвратителен!"
Элизабет говорила с выражением отвращения. Она ненавидела Департамент Истины от всего сердца. Она слышала о злых делах этой организации, а теперь, когда она узнала, что два ее брата были похищены этой организацией, она возненавидела ее еще больше.
"За сколько ты планируешь их продать? Я готов купить у тебя немного".
Она искренне смотрела на Лу Юя, ее глаза были полны доверия.
Лу Юй на мгновение замешкался, так как в данный момент ему ничего не было нужно.
"Мне пока что не нужны деньги. Есть ли у тебя какое-нибудь полезное снаряжение, которое я могу обменять?"
Элизабет оценила Лу Юя и ответила: "Я вижу, что твои доспехи все сломаны. Может, мне подобрать для тебя доспехи?"
Лу Юй на мгновение задумался. Ему надоело носить доспехи, которые делали его движения менее гибкими и ограничивали его. Кроме того, экипировка синего класса больше не могла дать Лу Юю приличный прирост атрибутов, поэтому надевать еще больше доспехов было бесполезно.
"Есть ли у тебя что-нибудь вроде легкого наряда или ночного костюма, в котором мне будет легко передвигаться?"