"Хаос был устранен вашей королевой, Аирой. Теперь вы можете спокойно вернуться к работе".
Аира объявила, когда ситуация была примерно улажена, что привело к тому, что люди вокруг нас безучастно смотрели друг на друга.
Затем я высоко поднял руки и преувеличенно громко крикнул.
"Да здравствует Аира, единственная королева Ангмара...! Да здравствует королева...!"
Затем солдаты тоже начали поднимать руки одну за другой и громко кричать.
-Да здравствует королева!
-Да здравствует Аира-ним!
Когда голоса людей разнеслись, я посмотрел на цвет лица Аиры.
Она выглядела очень восхищенной и довольной, и, должно быть, от того, что люди так ее восхваляли, она чувствовала себя очень счастливой.
Но это было естественно.
Насколько я знал, Аира любила, когда ее хвалили другие.
На самом деле, сегодня она сделала что-то заслуживающее похвалы, так что гордиться ею было вполне разумно. Всякий раз, когда Аира чувствовала себя плохо, я должен был напоминать ей об этом дне.
С другой стороны, мне было интересно, что бы произошло, если бы то, что я увидел, было кровопролитием...
Это был хороший выбор — последовать совету превратить кризис в возможность, воспользовавшись информацией и преимуществами.
Воистину, я хорошо поработал!
Пока я хвалил себя, закованного в кандалы людоеда Горгора утащили. Он посмотрел на меня и сказал.
━ Тео Госпел, выполни свое обещание.
"Выполню. Однако ваша невыплаченная зарплата будет вычтена в качестве компенсации за причиненный вами ущерб. С этого момента вы переходите под юрисдикцию Министерства труда монстров".
━ Сложные слова, не могу понять. Однако, Горгор, может поверить.
Я смог спасти жизнь людоеду.
Кроме того, я завоевал расположение Горгора, так что в будущем я смогу рассчитывать на его помощь.
Все шло хорошо!
Неужели это потому, что я покинул королевскую столицу?
Может быть, город Монархов — место с плохим везением?
Пока я размышлял, королева Аира медленно повернулась.
"Куда мы идем дальше?"
"Я слышал, что неподалеку есть деревня. Мы можем пообедать там".
"Хорошо!"
Казалось, Аира была в настроении продолжить нашу прогулку. Должно быть, она полна энергии, потому что ее только что похвалили.
Затем Аира сказала.
"Есть ли в деревне буйные монстры или рабы? Какова вероятность того, что она занята повстанцами?"
Аире не терпелось справиться с новыми угрозами и получить одобрительные возгласы от людей.
На это я глубоко вздохнул и серьезно ответил.
"Я не думаю, что восстания происходят так часто и легко".
"Что? Почему нет восстания?"
Почему не было восстания, спросили вы?
Не потому ли, что я изо всех сил старался предотвратить возникновение любой проблемы? Однако я не мог этого сказать, поэтому ответил как обычно.
"Разве не потому, что Аира-ним мудро правит страной и нет необходимости в восстании?"
"Хуууу".
Аира глубоко вздохнула.
"Думаю, да. Просто мои политические навыки слишком хороши..."
"......."
* * *
Недалеко от замка Эйнрич находилась небольшая деревня с прекрасным видом на озеро.
Это была процветающая озерная деревня, расположенная вдоль озера и темного леса.
Однако в самой деревне не было ничего особенного.
Если бы мне нужно было выбрать что-то одно, что произвело на меня впечатление, то это был бы размер деревни, в которой насчитывалось около сотни хозяйств. Кроме того, деревня была окружена озером и лесом, поэтому ресурсов было много.
Туристы, посещавшие замок Эйнрич, останавливались в этой деревне, поэтому здесь были чистые дороги и хорошая транспортная доступность.
Мы с Аирой скрыли свои личности и вошли в деревню.
"Здесь шумно".
"Действительно".
Я заметила, что перед часовней, расположенной на пустыре возле деревни, стояла кучка людей с факелами.
━ Выходи, сука!
Часовня находилась под юрисдикцией церкви.
Часовня выглядела как средневековый собор. Как религиозное сооружение, оно должно было быть местом, уважаемым всеми.
Что же так разозлило людей, что они осквернили такое место?
"Что происходит? Кто вы такие?"
Когда я подошел к ним и спросил, мужчина в широкополой соломенной шляпе сердито ответил.
"Там ведьма. А мы — группа, выступающая за права рабов".
Группа, продвигающая права рабов?
Это была организация, которая стремилась предоставить права рабам? Кажется, я уже слышал что-то подобное от людоеда Горгора.
Аира, которая была в капюшоне, спросила.
"Значит, вы рабы?"
"Нет, мы рабовладельцы. Мы — гражданская группа, которая хочет гарантировать право на порку рабов".
"Рабы имеют право быть выпоротыми! Мы также опубликовали книгу о том, как правильно строить отношения между хозяином и рабом. Пять серебряных за книгу, она продается вон в том киоске".
Что это было за право!?
Ты сейчас шутишь?
Однако, когда количество этих странных групп стало увеличиваться, у меня потемнело в глазах.
Под постоянными стуками и ударами дверь часовни, наконец, не выдержала тяжести. Она распахнулась и упала на землю.
"Дверь открыта! Пойдемте!"
В то же время несколько человек бросились внутрь и вытащили кого-то за руки наружу.
Это была девушка в монашеской форме.
"Хиик...! Хиик...! Отпустите меня...!"
"Ну же, уведите ее!"
На вид девочке было лет четырнадцать или пятнадцать.
Ее юный вид в сочетании с заостренными ушами означал, что она может быть Нимфой, похожей на Биони.
Это был мир с нимфами. А Аира любила нимф...
Те, кто поймал девушку, закричали в гневе.
"Посмотрите на эту женщину! Все, кто участвовал в переговорах о правах и благополучии рабов и рабочих, думали, что она обычная нимфа, но мы получили наводку!"
Затем он схватил монашку за длинную юбку, которая закрывала колени.
"Это сексуальное домогательство...! Я собираюсь сообщить обо всех вас в Фонд помощи нимфам...!".
Ее сопротивление было настолько сильным, что казалось, что дело никогда не сдвинется с мертвой точки. Однако, в конце концов, нимфа не смогла отбиться от рук этих злобных мужчин.
"Что доложить? Ты даже не нимфа! И нимфы не разговаривают так, как ты! У тебя даже тон странный!"
Наконец, ее юбка была разорвана.
━ А?
━ Что это?
━ Это отвратительно!
В этот момент люди задохнулись и начали сплетничать.
Аира, которая с интересом наблюдала за этим рядом со мной, тоже пробормотала.
"Это хвост?"
"Да. У нее есть хвост..."
Под разорванной юбкой женщины была очень тонкая "штука", толщиной с мизинец, которая колыхалась туда-сюда.
Это был хвост длиной почти с руку, кончик которого напоминал бриллиант.
Хвост с черным бриллиантом.
Это могло означать только одно...
"Эта женщина — бес(чёрт=бес), а не нимфа! Она фальшивая монахиня!"
"Бес, это Бес!"
"Это шпион дьявола! Приспешники Короля Демонов проделали весь путь до сюда!!!"