Группа, которая последовала за Ёмом Ильджунгом, была расформирована. Это произошло потому, что и Ём Ильджунг, и его приспешники были найдены мертвыми. Их трупы шокировали детей, которые были заняты ссорой в подземной пещере.
По мере того, как продовольствия стало меньше, убийства стали рутиной, но никогда не умирало сразу столько детей. Более того, одним из погибших был Ём Ильджунг, лидер группы.
Хотя однажды он был унижен Пё-волем, никто не мог игнорировать Ём Илджунга.
Ём Иль Чжун был одним из сильнейших в этом подпольном сообществе, и даже самая сильная группа, возглавляемая Со Ёволем, не могла позволить себе ничего с ним поделать.
Но Ём Ильджунг и его приспешники были убиты.
Никто из них не признался, что убил группу Ём Ильджунга.
Поэтому Ёвол, Кан Иль и Го Ёнсан молчали.
Дети знали значение своего молчания.
— Это Пё-воль.
«Он убил всю группу Ём Ильджунга».
После убийства среди детей Ём Ильджунг открыто говорил об убийстве Пё-воля. Вот почему дети знали, что однажды Ём Ильджунг посетит Пё-воль.
Ём Иль Чжун отправился в Пё-воль, чтобы отомстить, но в итоге погиб.
'Насколько он силен? Убить четырех человек в одиночку.
«Этот демоноподобный ребенок».
— Вы не можете быть врагами с этим ублюдком.
Это был момент, когда страх перед Пё-волем глубоко укоренился в умах детей.
С тех пор борьба детей за еду продолжалась. Дети продолжают умирать день за днем, но никто не осмелился пойти туда, где остановился Пё-воль.
«Он умный и злобный. Очевидно, он знает, как заставить людей бояться его».
— пробормотал Го Ёнсан. Он также был лидером группы. Пытаясь спасти свою группу, он тоже был вынужден убивать.
Некоторые дети даже говорили об этом.
«Почему бы нам вместо этого не вести переговоры с другими группами? Если мы хоть немного сократим количество съедаемой пищи, нам не придется вот так убивать друг друга».
Но, несмотря на его слова, у тех, кто запер их здесь, раздача еды сократилась почти на три четверти. Они не могли сказать, сколько пищи будет дополнительно сокращено.
Чтобы дети выжили, у них не было другого выбора, кроме как убивать.
«Хаа…»
Го Ёнсан вздохнул и посмотрел на свою группу.
Сначала их было двадцать, а теперь осталось только семь. Некоторые ушли жить отдельно, а некоторые погибли в процессе боев.
Размер группы Го Ёнсана уменьшился.
Была еще одна вещь, которая изменилась.
Глаза всех выживших были полны яда. Дети, которые никогда не убивали даже собак до того, как их похитили здесь, теперь стали достаточно ядовитыми, чтобы убивать без колебаний.
Чтобы добыть пищу, им приходилось убивать других.
Несмотря на то, что уже было трудно достать еду, они все равно всегда остаются голодными из-за недостатка количества.
Из-за обстоятельств в глазах детей всегда был гнусный умысел. У них еще осталось немного еды, так что они все еще могут ее терпеть, но если еда будет отрезана, они могут начать жаждать человеческой плоти.
«Пё-воль, этот парень предсказал, что этот момент наступит. Вот почему в то время он смотрел на Ём Ильджунга и не присоединялся ни к какой группе».
Все они знали, что в любом случае станут убийцами. И в самый подходящий момент он убил одного из вожаков и запечатлел в сознании каждого тот факт, что он абсолютно сильнейший среди них.
Го Ёнсан снова задрожал от замысла Пё-воля.
Он был одним из старших детей здесь. Он имел большой опыт и встречался со многими людьми. Однако было не так много людей с порочным сердцем в таком юном возрасте, как Пё-воль.
Он рассказал другим своим участникам.
«Ребята, никогда не трогайте Пё-Ёля. Он другой тип парня».
— Но он один…
«Вот что делает его страшнее. Нет ничего страшнее ублюдка, которого нечего защищать. Даже не пытайся подойти к нему, хорошо?
"Да!"
"Хорошо."
Дети не могли не согласиться.
«Босс!»
Потом с другой стороны прибежал ребенок. Это был ребенок Го Ёнсан, посланный на разведку. Его ноги быстры, и он сообразителен.
"Какая? Почему ты бежишь?"
«Э-э… в красном доме на севере есть двое детей, я думаю, они выпали из группы Со Ёволя».
"Ты уверен?"
"Ага! Я проверял это несколько раз».
Услышав уверенный ответ ребенка, Го Ёнсан на мгновение прикусил губу.
— А как насчет их еды?
«Я уверен, что у них в руках картошка. Если мы сейчас не пойдем, они ее съедят!
При словах проводившего разведку мальчика на детских лицах появилось настойчивое выражение.
Дети были достаточно голодны, чтобы подумать об убийстве только из-за одной картофелины.
Го Ёнсан нахмурился. Он думал об этом какое-то время, но уже решил.
— А открытие?
— Я уже понял.
Большинство детей были рассеяны и жили в зоне боевых действий, которую кто-то устроил. Хотя только снаружи выглядит удовлетворительно, а внутри сыровато, луч надежды все же просвечивает. Потому что это лучше, чем жить в неизвестном подземелье.
По той же причине дети не могли покинуть зону боевых действий даже после того, как вспыхнула продовольственная схватка. Прежде всего, именно сюда опускались корзины с едой.
Покинуть это место означало уйти от источника пищи, а для детей это означало отстать в пищевой битве.
Они должны были остаться здесь, мертвые или живые.
Из-за этих обстоятельств они были очарованы географией местности.
Куда они могут проникнуть и где они могут выбраться?
Они четко знали, какие места выгодны для внезапного нападения, а какие неблагоприятны. То же самое было и с другими группами.
После ожесточенных боев они полностью освоили географию внутренней части этого места. Но тем не менее там должен был быть тайный ход, о котором другие не знали.
Собачья нора, о которой говорил Го Ёнсан, была одним из таких мест.
Они двинулись к собачьей норе.
Как сказал разведчик, двое детей чистили картошку.
В тот момент, когда они увидели картошку, глаза детей во главе с Го Ёнсан резко изменились.
"Картофель!"
"Убей их!"
Еще до того, как Го Ёнсан отдал приказ, дети бросились к тем, кто держал картошку.
— Н… нет!
Го Ёнсан закричал поздно, но он не мог контролировать детей, чьи глаза уже вывернулись наизнанку. Дети бежали как людоеды. Поэтому дети, держащие картошку, испугались и убежали.
— Что-то странное.
На лице Го Ёнсана появился свет сомнения.
Пак!
Внезапно раздался сильный крик.
Го Ёнсан поднял взгляд и увидел ребенка, бегущего впереди с разбитой головой и падающего в обморок. За переулком кто-то размахнулся дубинкой и разбил ребенку голову.
Вскрылись дети, прятавшиеся в переулках и близлежащих заборах.
"Блин! Это ловушка. Всем отступить!»
Го Ёнсан понял, что они попали в ловушку, и закричал, но было уже слишком поздно.
Дети во главе с Со Ёвол полностью окружили их.
«Итак, Ёвол!»
Когда Го Ёнсан закричала, среди детей появились Со Ё-Воль и Сон Чону.
«Хо-хо! Я поймал большую рыбу всего с одной картофелины, на этот раз мы можем значительно сократить количество ртов, которые нужно кормить».
Поэтому Ёвол холодно рассмеялся. Ее лицо раскрасила победоносная улыбка.
"Как ты смеешь-!"
— Что ты можешь сделать, глядя вот так?
Трескаться!
Го Ёнсан стиснул зубы. Их положение было действительно мрачным. Они были в меньшинстве, и местность была в невыгодном положении.
«Совершить такую ошибку…»
Он чувствовал волнение толпы. Все стиснули зубы, но в глазах было тревожное чувство.
Го Ёнсан выступил вперед и сказал:
— Разве ты не можешь просто покончить с этим вместе с моей жизнью?
«Ситуация с продовольствием не подходит для этого…»
«Вы будете удовлетворены только после того, как убьете их всех?!»
— Будь ты на моем месте, ты бы поступил так же. Почему ты притворяешься иначе?»
Просьба Го Ёнсана не сработала для Со Ёвол.
Ее лицо оставалось холодным.
Еды, поступающей извне, становилось все меньше и меньше. Если число людей соответственно не уменьшится, все умрут с голоду. Сейчас было не время заботиться о положении другой группы.
"Убить их всех."
Из уст Со Ёволя сорвался жестокий приказ.
Группа, следовавшая за ней, бросилась к группе Го Ён-сан.
«АРХХ!»
"Убить их всех!"
Дети крутились вместе и дрались. Движения детей были неуклюжими, потому что они даже не освоили азы боевых искусств. Однако их намерение убить своего противника было не меньше, чем у взрослого, освоившего боевые искусства.
Так получилось более брутально.
Вид детей, бьющих своих противников по лицу до тех пор, пока они не разобьются сжатыми кулаками, и кусающих плоть своих противников зубами, выглядел разрушительным.
Человеку никогда не бывает легко убить другого человека голыми руками.
Дети делают то, что трудно сделать взрослым. Они совсем не были похожи на людей.
Дети похожи на обезумевших зверей.
«ХУГХ!»
«П-ПОМОГИТЕ МНЕ!»
Крики и крики раздались головокружительно. Именно Сон Чхону встретился с Го Ёнсаном.
Сон Чхону загнал Го Ёнсана в угол с такой ловкостью, что другие не могли поверить, что он был ребенком, который еще не освоил боевые искусства.
Поэтому Ёвол не вмешивался в драку.
Вместо этого она осмотрелась и внимательно следила за другими детьми, собравшимися из-за суматохи.
Но другие группы не решились вмешаться в драку.
Это потому, что сила группы, возглавляемой Со Ё Воль, намного сильнее. Чувство опасности, что они могут быть уничтожены контратакой, заставило их колебаться, пытаясь нацелиться на Со Ёволя.
Пё-вол наблюдал, как две группы сражаются на крыше соседнего павильона. Бой подходил к концу в пользу группы Со Ё Воль. Это была односторонняя победа.
Пё-вол наблюдал за их боем от начала до конца.
От Со Ёвола, планирующего ловушку, до правильно пойманного Го Ёнсана — он видел все. Они тщательно использовали местность. Они пытались обмануть глаза друг друга, используя открытые дыры и всевозможные обходные пути, и повернуть ситуацию в свою пользу.
На что обратил внимание Пё-воль, так это на то, как умело они использовали местность, как и двор своего дома.
Внезапно он пробормотал.
«Значит, это было так…»
Теперь, похоже, Пё-воль понял, чего от них хотят пленники.
То, какими дети станут сейчас, будет таким, каким они хотят их видеть.
«Существует высокая вероятность того, что это место является миниатюрой или копией реального места. И есть большая вероятность, что это кровь горечавки, которая не может сравниться с этим местом».
Одна из вещей, которые Пё-вол почувствовал, наблюдая за всем боем, заключалась в том, что было бы почти невозможно проникнуть, если бы везде была надлежащая охрана.
Создатели этого места хотели, чтобы дети привыкли к этому месту. Казалось, они не хотели медлить, когда пытались убить друг друга.
Был только один ответ.
«Когда-нибудь они собираются использовать нас в той же местности. В месте с такой большой армией, конечно, велика вероятность, что это поместье крупного клана в Цзянху или очень влиятельного человека».
Красный свет в глазах Пё-воля стал еще сильнее. Подумав до этого момента, вопрос о том, зачем он похитил себя и своих детей, решился.
«Мы инструменты, которые будут использованы один раз и выброшены, вот почему они так жестоко с нами обращаются. Им нужен полезный инструмент, а не человек, который может думать. Чтобы помешать человеку думать и превратить его в инструменты, которые он хочет, независимо от характера человека, когда он подвергается воздействию такой среды, он не может думать должным образом».
К тому же люди здесь были молоды, и их личность еще не была установлена. Если они будут находиться в этой среде долгое время, то велика вероятность того, что они постепенно перестанут думать.
Дети, у которых нет неприятных мыслей и которые будут следовать любым приказам.
Все окажутся свирепыми и бесстрашными. Поскольку они уже имели опыт убийства в этой подземной пещере, они без колебаний лишат жизни другого человека.
В качестве инструмента нет ничего более подходящего.
Пё-воль встал и пробормотал.
«Они собираются превратить нас в убийц».