↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Жнец дрейфующей луны
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 163

»


Команда охотников за демонами покинула лагерь рано утром.

Поскольку двадцать лошадей двигались одновременно, они должны были вызвать переполох. В конце концов, большинство людей из группы Ву Джанг-рака проснулись от звука их ухода.

«Эти грубые ублюдки!»

— Разве не вежливо попрощаться, когда уходишь?

«Если бы я знал, что они будут такими, я бы поступил бессовестно. Мне они все равно не нравятся».

Наемники выплевывают шквал жалоб.

Сома тоже пробормотал себе под нос:

«Я определенно должен был убить их всех вчера».

Он посмотрел на Пё-воля обиженными глазами. Однако, когда его глаза встретились с Пё-волем, он тут же изменил выражение лица и одарил его характерной улыбкой.

У Джанг-рак подошел к Пё-волю и сказал:

— Раз уж все так, мы можем уйти пораньше.

«Хорошо.»

Получив разрешение Пё-воля, Ву Джанг-рак приказал своим людям уйти.

Подчиненные Ву Джанг-рака и наемники зачистили лагерь и сразу же отправились в Бишан.

У всех на лицах было усталое выражение. Сон на грунтовой дороге совершенно не снимал усталости от поездки.

Было бы лучше, если бы они прибыли в Бишан немного раньше, чтобы наконец-то отдохнуть в гостевом доме.

Отряд шел без перерыва.

В результате они смогли прибыть в свой первый пункт назначения, Бишан, до захода солнца.

«Были здесь!»

«Наконец-то мы можем отдохнуть в гостевом доме!»

Отовсюду раздавались аплодисменты.

Ву Джанг-рак нашел самый большой гостевой дом в Бишане и забронировал для них номера.

«Мы отдохнем здесь сегодня и уйдем завтра утром, взяв первый корабль. Отдохни хорошенько до тех пор».

Все обрадовались его словам и разошлись по своим комнатам.

Пё-воль и Сома также получили свои комнаты.

В комнате была только маленькая кровать, но это было намного лучше, чем спать на твердом асфальте.

Пё-вол некоторое время осматривал комнату, а затем вышел.

Все остальные устали от кемпинга снаружи, но для него все было по-другому. Он остался в гораздо худшем окружении, чем это. Кемпинг снаружи не был большой проблемой для Пё-воля, который вырос в подземной пещере.

Пё-воль счел более продуктивным ходить вокруг Бишана, чем отдыхать в его комнате.

Пё-воль вышел из гостевого дома и прогулялся по городу Бишан.

Бишан оказался гораздо меньшим городом, чем ожидал Пё-воль. Размеры несопоставимы с Чэнду, но тем не менее все было на месте.

У Пё-воля не было определенного пункта назначения, поэтому он шел везде, где мог.

Солнце уже садилось, но на улице еще гуляло немало людей.

Ландшафт был разным, где бы люди ни жили.

Пё-воль сел в чайном домике.

Чайный домик — это место, где продают чай, поэтому довольно много людей сидело и разговаривало. Было достаточно места, чтобы поболтать за чашечкой чая.

Куда бы он ни посмотрел, он был единственным, кто пришел один. И все же Пё-воль не думал, что он одинок.

Когда он был один, он не чувствовал себя особенно одиноким.

Он был один с самого начала. Даже когда все были в группе, он действовал один. По мере того, как эта привычка сохранялась, он еще больше привык к одиночеству.

Хлюп!

Пё-воль выпил чай, не говоря ни слова.

Сладкий, но горький вкус чая наполнил его рот.

Для Пё-воля, который не употребляет алкоголь, единственным увлечением был чай. Сначала ему не нравился вкус, но со временем он научился наслаждаться им.

Что было тогда,


«Какая?»

С другой стороны вдруг раздался чей-то голос.

Он повернул голову и увидел знакомое лицо.

— Значит, ты тоже любишь пить чай?

Сеол Хаджин был тем, кто смотрел на Пё-воля с удивлением.

Рядом с ней были Ко Иль-паэ и другие наемники. Все они оставили свой багаж в гостевом доме и отправились выпить.У них можно было выпить в гостевом доме, но так как именно там остановился клиент, они пришли в себя и решили выйти.

Пё-воль поставил чашку и сказал:

«Почему? Разве мне нельзя пить чай?

«Нет! Я просто не думаю, что это тебе подходит…

«Почему мне это не подходит?»

«Я имею в виду-»

«Хороший чай может принести душевное спокойствие».

Это была одна из причин, почему Пё-воль пьет чай.

Алкоголь ослабляет разум и тело, а чай очищает разум. Пё-воль всегда предпочитал сохранять хладнокровие, чем потерять себя под воздействием алкоголя. Поэтому он предпочитает пить чай.

Ко Иль-паэ осторожно спросил:

«Мы идем в ближайший паб, не хочешь пойти вместе?»

«Нет. Чашки чая мне достаточно».

«Хорошо.»

Ко Иль-паэ не стал спрашивать дважды. Он вообще не ожидал, что Пё-воль пойдет с ними, поэтому больше его не приглашал. Он просто сделал это один раз из вежливости.

Хонг Мугван посмотрел на Пё-воля и пробормотал:

«Какой дурак».

Возможно, он сказал это мягко, но его слова достигли не только наемников, но и ушей Пё-воля.

Ко Иль-пае торопливо проповедовал Хун Мугвангу:

«Магванг! Будьте осторожны со своими словами!»

«Почему? Я сказал что-то не то?»

Хун Мугван поднял брови.

Было невыносимо видеть Пё-воля, сидящего в одиночестве и пьющего чай.

«Если он мужчина, он должен пить алкоголь. Почему он пьет чай? Мало того, что его действия девчачьи, но даже его лицо выглядит как девчонка».

В глазах Хон Мугвана, который смотрел на Пё-воля, была явная враждебность.

«Ты не в своем уме?!»

Ко Иль Паэ испугался и попытался закрыть рот Хун Мугвангу. Однако Хонг Мугван повернул голову, чтобы избежать руки Ко Иль Паэ, и продолжил:

«Почему ты такой? Как мужчина-»

Пак!

В этот момент раздался тихий голос.

«Кеук!»

Хун Мугван, который говорил без колебаний, вдруг закричал.

Кинжал был воткнут ему в один глаз.

Хун Мугван также был известным среди наемников знатоком, но даже он не заметил летящего кинжала, пока тот не пронзил ему глаза.

То же самое было с Ко Ильпаэ и другими наемниками.

Сеол Хаджин поспешно посмотрел на Пё-воля.

Не было другого человека, который мог бы метнуть кинжал в Хун Мугванга.

Пё-воль все еще держал чашку.

Но все в этой комнате знали. Тот факт, что владельцем кинжала, воткнутого в глаза Хонг Мугвангу, является Пё-воль.

«Ккеууек!»


Звериный крик вырвался изо рта Хун Мугванга.

Он уставился на Пё-воля одним уцелевшим глазом.

«Ты…!»

«Если ты скажешь еще одно слово, ты больше никогда не увидишь мир своими глазами».

В этот момент голос Пё-воля охладил не только Хон Мугвана, но и кровь других наемников.

Он говорил спокойно, как ни в чем не бывало, но содержание его слов было ужасающим.

Если бы это сказал кто-то другой, они бы проигнорировали его предупреждение и бросились внутрь. Единственная причина, по которой они не могли даже сопротивляться, заключалась в том, что они инстинктивно чувствовали, что Пё-воль не из тех людей, которые лгут.

Подобно лягушке, стоящей перед змеей, они были раздавлены неосязаемой атмосферой, созданной Пё-волем. Они даже не могут нормально дышать.

То же самое было с Хун Мугвангом, человеком, который потерял глаз.

«Фу!»

Он только издал болезненный стон, но не посмел поднять шумиху.

И страх, и гнев были очевидны в его оставшемся глазу. Но он не мог осмелиться выразить свой гнев. Ему казалось, что если он это сделает, то потеряет оставшийся глаз.

Хлюп!

Пё-воль пил чай, даже не обращая внимания на Хон Мугвана.Его фигура выглядела еще более устрашающе.

Самое страшное в Пё-воле то, что он не раскрыл своих убийственных намерений.

Многие воины часто выражают свое убийственное намерение или сначала предупреждают своего противника, что хотят его убить.

Затем оппонент решит, как реагировать на провокацию. Если сила противника и намерение убить сильнее, чем он ожидал, он склонится. Но если они думают, что у них есть шанс, они попытаются дать ему шанс.

Но с Пё-волем такого нет.

Он атаковал, не раскрывая своего намерения убить, поэтому противник не мог предсказать, когда он сделал свой ход.

Наемник не мог читать мысли Пё-воля, поэтому его действия стали еще более непредсказуемыми.

Эта характеристика Пё-воля заставила их испугаться.

— Насколько я слышал, он без колебаний атакует.

Ко Иль Паэ закусил губу.

Нравилось ему это или нет, но он командовал здесь наемниками. Он должен был решить, как поступить в сложившейся ситуации.

Наемники нервно посмотрели на Ко Иль-паэ.

Их отношения с Пё-волем зависят от того, какие решения он принимает.

Когда всеобщее внимание было обращено на него, Ко Иль Паэ наконец принял решение.

— Простите, что побеспокоил вас.

Он склонил голову и извинился.

Наемники были удивлены, увидев склонившегося Ко Иль-паэ.

Ко Иль-паэ был очень горд. Он никогда ни перед кем не склонял голову. Тот факт, что он без колебаний склонил голову перед Пё-волем, доказывал, что он относился к другой стороне с большим уважением.

«Я позабочусь о том, чтобы подобное больше никогда не повторилось. Поэтому я надеюсь, что на этот раз вы не заметите этого и простите Мугванга».

Уважительно, но не покорно.

Смелое извинение Ко Ильпаэ произвело сильное впечатление.

В этот момент Пё-воль махнул рукой. Затем кинжал, застрявший в глазах Хун Мугванга, был извлечен без звука.

При этом зрелище Ко Иль-паэ и другие наемники снова почувствовали мурашки по всему телу. Даже если бы это произошло у них на глазах, они не могли бы понять, как был извлечен кинжал.

Чувство страха глубоко засело в их сердцах.

Ко Иль-паэ снова склонил голову перед Пё-волем.

«Спасибо за ваше прощение».

Он помог Хун Мугвангу, который все еще стонал, как зверь, подняться со своего места, а наемники следовали за ним.

Сеол Хаджин, шедший позади наемников, взглянул на Пё-воля. На ее лице также было выражение страха.

Он понятия не имел, что руки человека, с которым она провела очаровательное время прошлой ночью, могут быть такими жестокими.

«Гламурный, жестокий… он определенно опасный, но привлекательный мужчина».

Сеол Хаджин покачала головой и двинулась вперед.


Когда он остался один, Пё-воль заказал еще чашку чая.

Хозяин чайханы, увидевший столкновение между Пё-волем и наемником, поспешно принес им лучший чай.

Пё-вол наслаждался ароматом, прежде чем пить его понемногу.

Волнение, которое было мгновение назад, больше не было в его сознании.

Для наемников это было большим событием, которое заставило их почувствовать угрозу смерти, но для Пё-воля это было всего лишь небольшое недопонимание.

Пё-воль посмотрел на улицу. В его глазах мелькнуло узнавание.

Он увидел несколько неожиданных персонажей.

Это была красивая девушка и мужчина, который, казалось, был ее сопровождающим.

Эти двое постоянно оглядывались по сторонам с настороженным выражением лиц.

«Это был Мок Гахье?»

Это она дала Соме вяленую говядину.

Сома несколько раз говорил Пё-воль, что она хороший человек. Так Пё-воль познакомился с Мок Гахье.

Мок Гахье и Шин Мугум, воин сопровождения, не знали, что Пё-воль наблюдает за ними.

Пё-вол наблюдал за ними, пока они не скрылись в переулке. Казалось, что-то происходит, но у него не было причин беспокоиться о них.

Пё-воль допил чай и встал.

Когда он вернулся в гостевой дом, Сома первым поприветствовал его.

«Брат!»

Волосы Сомы выглядели немного аккуратно, как будто он только что принял ванну.

Сома просканировал Пё-воля сверху вниз и спросил:

«Где ты был?»

— Я только что выпил чашку чая.

— Чай вкусный?

«Это было восхитительно, потому что мне удалось его доесть».

«Фу!»

В ответ на ответ Пё-воля Сома высунул язык и застонал.

— О, я кого-то видел.

«Кто?»

«Мок Гахье».

«Хм? Старшая сестра в Бишане?

Глаза Сомы расширились.

Его сокровищем номер один была вяленая говядина, подаренная Мок Гахье. Он пытался сохранить его как мог, но он вот-вот должен был закончиться.

— Ты знаешь, где она остановилась?

— Я не смог это подтвердить.

«Фу!»

— Хочешь, чтобы я узнал?

«Нет! Мы встретимся снова, если это суждено».

— гордо ответил Сома.

Если он приложит все усилия, найти Мок Гахье будет несложно.

Это потому, что Бишань был не таким большим, как Чэнду, и мест, где могли остановиться посторонние, такие как Мок Гахье, было всего несколько.

Но Сома этого не сделал.

Он был благодарен за вяленую говядину, которую она дала, но он знает, что она его боится.

«Еще веселее, когда я с братом».




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть