↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Легенда
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 54

»

"… Чего ты хочешь!?"

Лидер бандитов не мог поверить собственным глазам.

Лидер видел перед собой подростка, и то, что вытворял этот парень, выходило за грани разумного.

Бег по воздуху. Даже если лидер провел много времени в качестве бандита в преступном мире, он впервые видел подобное.

"Ну, спрашиваешь, чего я хочу? В любом случае, я здесь, чтобы остановить ваше бегство."

Держа в руках косу, в то время как магический щит следовал за ним, он посмотрел на лидера бандитов и его приспешников.

"Прежде всего, заставляешь подчиненных сражаться, а сам убегаешь… Как такой человек руководит группой бандитов?"

"За-заткнись! Единственный, кто должен выжить, — это я! Эй, вы. Атакуйте его вместе! Мы сможем сбежать, если избавимся от него."

Крича своим приспешникам, лидер приготовил огромный боевой топор.

"Хех~ ты все еще хочешь сделать это… Ну, цель в том, чтобы уничтожить всех бандитов. Сбежите ли вы, сдадитесь или умрете достойно, результат не изменится."

"Да пошел ты! Ты думаешь, мы напуганы только потому, что ты можешь летать по воздуху!? Эй, вперед!"

"Аа."

"Тц, у нас нет выбора."

Двое приспешников лидера держали в руках полуторный меч и копье, они одновременно напали на Рэя.

Мужчина с копьем воспользовался преимуществом длины своего копья, чтобы нанести удар по Рэю, не мешая своему товарищу.

Другой мужчина ударил слева своим мечом по ногам Рэя.

И наконец, лидер взмахнул своим боевым топором, стремясь пробить голову Рэя при помощи его гордой силой.

"Вашего взаимодействия недостаточно."

Остановив удар копья магически усиленной Косой смерти, он отрезал наконечник копья и сразу моментально переместил ручку Косы смерти, чтобы помешать мечу, нацеленному в его ноги. А боевой топор лидера, который был направлен в голову Рэя, был заблокирован магическим щитом.

"Что!?"

Он ошеломленно вскрикнул. Но Рэя это ни капли не волновало, и он с помощью Косы смерти отсек голову человека, который держал меч. Затем он быстро сделал шаг вперед и ударил в голову мужчины с копьем, разделив его на две части, левую и правую.

Мужчина с мечом упал на землю, пока кровь брызгала из его шеи. Тело мужчины с копьем упало в левую и правую стороны, и потроха с кровью вывалились на землю.

"Ч-что ты сделал!?"

Как только лидер бандитов произнес эти слова, он тут же отступил и начал махать своим боевым топором, шокированный скорее не тем, что его атака была заблокирована, а тем что, оба его помощника были мертвы.

Несмотря на то, что органы и кровь человека с копьем были под его ногами, лидер отчаянно искал шанса сбежать от Рэя, не заботясь об этом.

"Что ж, действительно, что я сделал."

Бормоча, Рэй увидел, как магический щит исчез в тумане.

Он хотел создать новый, но если бы он сделал это, то лидер бы заметил, что это своего рода магия. Стряхнув кровь с Косы смерти, он указал кончиком лезвия на лидера.

"Гх~, черт, черт, черт, ты ублюдок! У нас всё шло хорошо, пока вы не вмешались. Почему вы должны были появиться!"

С криками лидер кинулся вперед, размахивая боевым топором. Возможно, зная, что не сможет сбежать, он потерял самообладание.

Такой лидер удивил Рэя.

"Для начала, если вам ненавистно быть целью покорения, вам просто надо работать честно. В порядке вещей, если вы убиваете людей, и плохо, если убивают вас?"

"Закрой рот, сволочь! Так разговаривать со старшими! Убирайся с дороги сейчас же!"

Он ударил боевым топором. Однако атака не была ни быстрой, ни сильной или же умелой. Это была просто атака, с вложенной физической силой.

"… отвратительно, ты был пойман и наказан за свои преступления… умри."

Боевого топора был парирован ручкой Косы смерти. И лезвие резануло единожды, отсекая голову лидера и отправляя ее в полет.

Спустя несколько секунд, обезглавленное тело бандита грохнулось на землю, фонтанируя кровью.

Затем Рэй повернулся туда, где происходил бой. Но он уже закончился, все бандиты стали трупами.

"А теперь, кажется, пришло время для чистки."

Легким движением он смахнул кровь с лезвия Косы смерти.

Если бы враги были монстрами, то они начали бы собирать с них материалы, но, как и ожидалось, ничего не надо было собирать с людей, иначе бы это было признаком дурного вкуса.

(Итак, интересно, я могу кромсать Орка на материалы, ничего не ощущая, потому что они полулюди…?)

"Верно. Я никогда не думал, что мы способны избавиться от 30 человек… итак, что нам делать сейчас?"

Спросил Супервиа, приближаясь к Рэю.

"Точно. Соберите трупы в центре этого помещения."

"Ха? Почему мы должны делать то, что отнимает много времени?"

Ароган вставил свое замечание, говоря, что это будет очень хлопотно.

По его внешнему виду нельзя было увидеть влияния, которое он получил из-за первого убийства в бою.

(Нет, это потому, что он по-прежнему находится в возбужденном состоянии из-за боя. Вероятно, сегодняшняя ночь была слишком напряженной.)

Сможет ли он принять, что может убивать людей или нет. Если он сможет, то продолжит свой путь авантюриста, если нет, то он не будет способен развиваться, как авантюрист.

"Уверен? Как думаешь, что произойдет, если оставить здесь 30 трупов?"

"Тогда, ну, они сгниют."

"… Вот почему."

"А? Вот почему — что?"

Вместо Рэя, который вздохнул, будто это было безнадежно, Скола объяснил Арогану.

"Если оставить трупы в таком виде, хотя это все лишь вероятность, но они могут восстать их мертвых, как Зомби или Скелеты… ты ведь знал об этом? Кроме этого, гниющие труппы — это также рассадник болезней. Хотя, наверное, всё в порядке, поскольку это место в двух днях пути от Гилма, но будет плохо, если странная болезнь распространиться по округе."

"Черт побери, я понял. Я соберу трупы. А что дальше, после этого?"

Убрав Косу смерти в Туманное кольцо, Рэй дал ответ, в то время как тащил труп лидера.

"Очень просто. Я сожгу их. И не оставлю даже костей."

"-!? … Ясно."

Пораженный давлением, которое он заметил в глазах Рэя, Ароган поволок тело одного из помошников лидера в центр.

Скола, Супервиа и Фирма также увидели это и начали, молча, собирать трупы в центре помещения.

Тем временем Рэй позвал Скола, чье лицо покраснело из-за нехватки силы, так как он тянул труп.

"Скола, пожалуйста, сообщи Грану и Кюлотте, что покорение бандитов завершено. В то же время, проверь вместе с ней здешнее хранилище."

"А, хорошо. Я понял."

Скола был только магом, он не был хорош в физической работе. И что более важно, Скола передвигал трупы людей, которых он убил. Ароган был таким же, Рэй не знал, что случится, когда возбуждение от боя пройдет.

"А ты добрый."

Фирма прошептала на ухо Рэю.

Рэй покачал головой с кривой улыбкой на губах.

"На самом деле нет. В первую очередь, он чисто маг и не подходит для физической работы. Даже если его здесь не будет, эффективность работы не изменится."

"… Просто к слову, я тоже стою в арьергарде."

"Поскольку ты, как рейнджер, используешь лук, разве у тебя не больше физической силы, чем у Скола?"

В качестве компенсации за то, что он задел чувства девушки, Фирма взяла с Рэя обещание дать ей немного свежеиспеченного печенья на обратном пути в Гилм.

"Внутри стало тихо."

Снаружи пещеры, Кюлотта бормотала из тени сторожки.

"Кюлотта-сан, рана на вашей руке в порядке?"

Мужчина за двадцать, что прятался позади, с тревогой прошептал.

Правая рука Кюлотты была задета кинжалом, первую помощь она оказала, обернув рану тканью. Хотя она первоначально хотела исцелить ее зельем, она в этот раз приготовила только одно зелье, а торговец, схваченный бандитами, был серьезно ранен.

Поэтому она использовала зелье на нем. Она могла только остановить кровотечение из ран, которые получила во время защиты торговцев от бандитов.

"Мне очень жаль, в вещах, которые у нас украли, есть зелья, но..."

"Действительно, мы в долгу перед вами, юная мисс. Ваша помощь, спасение из лап бандитов и ваше зелье. Вы вернем наш долг всеми способами."

За мужчиной, который шептал ранее, другой человек обратился к Кюлотте. Вокруг этого человека витала атмосфера упрямого отца, и было ему больше 45 лет. На его одежде было огромное количество крови, но ему, кажется, не было больно. Это был торговец, на котором Кюлотта использовала свое зелье, причиной всей этой крови были его раны.

Рядом с ней стояли два человека. Поскольку Рэй, лидер команды, сказал ей защищать торговцев, Кюлотта смогла отстраниться от чувства вины и страха перед убийством врагов, которые охраняли торговцев.

И, как вор, когда Кюлотта услышала приближающиеся шаги, она машинально подняла кинжал.

Двое торговцев заметили это и спрятались обратно в тени сторожки, так чтобы не мешаться ей. Но…

"Чего."

Затем отметив, что шаги принадлежали тому, кого знала, она понизила бдительность, выдыхая с облегчением.

"Кюлотта?"

"Юная мисс?"

Как только двое, которых она охраняла, позвали ее, она кивнула с улыбкой.

"Всё в порядке. Это мой товарищ."

Слова Кюлотты были сразу доказаны. Скола высунул голову из пещеры, чтобы проверить окружение на безопасность.

"Скола, сюда."

"О, Кюлотта. Хорошо, что ты цела… нет, ты была ранена. Дай мне минуту."

Скола заметил, что ее рука была обвязана тканью, чтобы остановить кровь, и поспешно подошел к Кюлотте вместе с тростью.

"Прошу. Все же я немного перенервничала."

"Похоже на то, Кюлотта. Сейчас всё исправлю."

Они посмотрели друг на друга с горькой улыбкой. После того, как двое впервые испытали убийство кого-то своими руками, они улыбались, чтобы сказать другому не волноваться, потому что знали друг друга уже очень давно.

Скола сразу стер свою улыбку, как только сосредоточился на руке Кюлотты, и начал читать заклинание.

『Вода, будь милостива и даруй исцеление этому человеку.』

Голубой свет собрался на конце трости, постепенно переходя на правую руку Кюлотты.

『Водное исцеление.』

В то же самое время, когда магия была активирована, голубой свет вошел в рану… боль, которую чувствовала Кюлотта, естественно, стихла.

Облегченно вздохнув, она размотала ткань, которую использовала для остановки кровотечения. На руке не было ни одного шрама, только новая, красивая кожа.

"Хех~, маг, использующий магию исцеления. Не плохо…"

Комплемент мужчина среднего возраста заставил покраснеть Скола от смущения. В отличие от своей предыдущей кривой улыбки, Кюлотта заговорила, по-настоящему улыбаясь.

"Итак, для чего ты здесь?"

"А, о, точно. Инструкции от Рэя. Мы должны проверить хранилище бандитов."

"Хмм. С бандитами уже разобрались?"

"Да. На самом деле, все были удивительны. Особенно Рэй, он использовал некий магический предмет и пробежал по воздуху."

"… Как обычно, он не нормальный. Что ж, я понимаю, что произошло. Ты пойдешь со мной на всякий случай. И вы двое тоже. Вы хотите вернуть свои вещи?"

Торговцы невольно выпучили глаза. Собственно говоря, если из вещи были украдены бандитами, было нормально заплатить соответствующую сумму, чтобы вернуть их.

Однако Кюлотта просила их свободно войти в пещеру.

"Лидер команды, Рэй не настолько скуп, чтобы жаловаться касательно этого вопроса… А, но Ароган вполне может."

"Хехе~, разумеется, так и будет. Но, Ароган не пойдет против Рэя."

"Наверное, да. Проблем не должно быть. Пойдемте."

Таким образом, два торговца нервно последовали за Кюлоттой в пещеру.

Ради предосторожности, опасаясь возможных оставшихся бандитов, Скола шел в самом конце.

(…Я понимаю ее чувства, но это маленький недостаток. Даже если она вернет их вещи, по крайней мере, она должна осведомиться у Рэя, кто является лидером их команды.)

Гран, что скрыл свои признаки и слышал их разговор, преследовал их, понемногу понижая в своем уме оценку Кюлотты.

(Ну, если взглянуть на их беседу с торговцами, недостаток не слишком большой.)

Если не учитывать оценку борьбы между вором и охранниками, у Грана сложилось хорошее впечатление, когда она спасла схваченных торговцев.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть