На территории Страны Огня находилась одна бедная деревушка.
Эта деревня была расположена в лесу, из-за чего добраться до неё было весьма непросто. Большинство людей в этой деревни жили охотой.
В деревне была таверна с рестораном и магазинчиком со всем необходимым в одном флаконе, из-за чего каждую ночь в таверне собирались любители выпить.
В углу ресторана трое мужчин сидели за одним деревянным столом, на котором стояла простая еда.
— Сколько ещё? — спросил Су Сяо. Атмосфера между ними тремя была немного странной.
Кисаме сидел рядом с Су Сяо, держась за рукоять своего меча. Итачи сидел прямо напротив Су Сяо.
Кисаме сухо кашлянул. Наконец-то он понял, почему Пейн пригласил Су Сяо в их ряды. Сейчас он находился менее чем в полуметре от Су Сяо и ему было очень не по себе. Парень рядом с ним, казалось, мог в любой момент отрубить его голову своим мечом.
— Скоро, если мы не будем спать этой ночью, то будем там через восемь часов, — спокойно сказал Итачи, но в глубине души он начал сомневаться в Су Сяо. Он, казалось, горел желанием стать частью Акацуки.
— Тебе так не терпится присоединиться к нам? — спросил Кисаме. Хотя он и считался отступником, он был очень компетентным и преданным шиноби. В будущем он будет схвачен врагом, но ради сохранения секретов Акацуки Кисаме, поняв, что не сможет сбежать, без капли сомнений убьёт себя.
Пока Кисаме состоял в какой-либо фракции и был согласен с её идеями, он ни за что не предаст эту фракцию.
— Анбу из Деревни Скрытого Тумана преследуют меня. Как ты думаешь, почему я хотел стать частью Страны Железа?
— О? Ты хочешь избежать преследования?
— Верно. Между мной и нынешней Мизукаге есть некоторые противоречия. Если у меня появится такой шанс, я попытаюсь убить её, а она попытается убить меня.
Услышав это, Кисаме кивнул. Ранее некоторые люди уже становились частью Акацуки ради сброса хвоста, и именно из-за этого Акацуки стала в глазах всего мира разжигателями войн.
Люди из Акацуки по большей части были наёмниками, которые не принадлежали какой-либо фракции. Они провоцировали небольшие войны, принимали заказы по очень низким ценам и выполняли их, чем раздували масштабы войны, что приводило в итоге к краху существующих систем и экономик.
Такими действиями они закрывали сразу несколько своих потребностей.
Во-первых, с помощью войн они получали много денег.
Во-вторых, благодаря этим войнам они ломали существующие системы.
И, самое главное, во время этих войн они пытались схватить хвостатых, что позволило бы им использовать их в будущем в качестве своих главных козырей. С помощью них они смогли бы в итоге завоевать и подмять под себя весь мир, что позволило бы им в итоге установить мир во всём мире.
Это и было целью Акацуки во время правления Нагато. Нагато ненавидел войны и знал, что для того, чтобы мелкие войны исчезли, должна была разразиться более масштабная война. Он верил в то, что только с исчезновением деревень шиноби как таковых можно будет достичь «мира» в истинном смысле этого слова.
Идеалы Нагато были хорошими, но, к сожалению, пока существовали люди, войны не могли исчезнуть.
Ревность, ненависть, дискриминация, высокомерие, конфликт интересов — уже только чего-то одного из этого было достаточно для начала войны.
Хотя войны были жестоки, они были необходимостью для того, чтобы человечество смогло продвинуться дальше.
Узнав о том, что за Су Сяо охотились Анбу из Деревни Скрытого Тумана, Итачи и Кисаме не были удивлены. Более чем половину членов Акацуки так или иначе преследовали шиноби из разных деревень.
После короткого отдыха и приёма пищи они втроем продолжили идти к Деревне Скрытого Дождя.
Хотя названия Деревни Скрытого Тумана и Деревни Скрытого Дождя были похожи, они находились далеко друг от друга и не имели ничего общего друг с другом.
Деревня Скрытого Дождя находилась в маленькой стране, где круглый год шли дожди, и поговаривали, что они никогда не прекращались.
Конечно, дожди в этой стране не могли прекратить идти из-за мощного ниндзюцу. После того, как кто-либо войдёт на территорию Страны Дождя и промокнет под этим непрекращающемся дождём, его почувствует лидер этой Деревни Скрытого Дождя.
Сейчас Деревня Скрытого Дождя являлась лагерем Акацуки, и Нагато, лидер Акацуки, также являлся лидером Деревни Скрытого Дождя.
В нынешнее время определить Акацуки в разряд плохих или хороших сил было невозможно. Если бы кто-то решил точно отнести эту организацию в какую-либо из сторон, то он максимум мог бы сказать, что Акацуки была организацией, которая использовала экстремальные средства для установления мира в будущем.
В дальнейшем, после смерти Нагато, Акацуки попадёт в руки Обито Учиха. Тогда Акацуки и станет «террористической организацией» в истинном смысле этого слова, что будет действовать по воле одного человека.
Нынешняя Акацуки сильно отличалась от будущей Акацуки. Если бы речь шла об Акацуки на поздней стадии развития этого мира, то Су Сяо никогда бы не стал её частью.
Они втроём шли под покровом ночи на очень высокой скорости. Анбу из Деревни Скрытого Тумана могли лишь горько вздыхать, наблюдая за передвижениями Су Сяо.
Что касается слежки за Су Сяо в Стране Дождя... Анбу из Деревни Скрытого Тумана умрут, как только попытаются сделать что-либо на территории этой страны.
Спустя восемь часов быстрого путешествия небо стало тусклым.
Это утро было чрезвычайно мрачным, а небо серым, что означало, что они прибыли в Страну Дождей.
Время от времени на них падали капли дождя, и по мере того, как они продвигались вперёд, дождь становился всё сильнее и сильнее.
Каждый раз, когда на тело Су Сяо падали капли дождя, эти капли быстро поглощались светло-голубой энергией.
Бегущий впереди Итачи нахмурился, когда увидел это. Он ясно ощутил, что чакра была поглощена этим парнем.
Теперь Су Сяо в восприятии Итачи стал источать необъяснимую угрозу, а точнее не он, а эта странная энергия в его теле.
*Фрум-фрум~*
Мышцы на спине Кисаме задрожали, от чего он нахмурился.
— Что случилось? — спросил Итачи, думая о том, что Кисаме почувствовал врага.
— Всё в порядке, просто почувствовал какую-то энергию, это ты, Бьякуя?
— Кто знает, — ответил Су Сяо и утихомирил энергию Цин Ган Инь.
Этот дождь, что постоянно шёл на территории этой страны, принадлежал Нагато, так что теперь, когда Су Сяо прибыл на территорию этой страны, Нагато, должно быть, уже знал об этом.
Деревня Скрытого Дождя не занимала много места. Здания в этой деревни были высокими и имели заостренные верхушки, что являлось результатом постоянных дождей.
Подобные крыши позволяли свести к минимуму протечку и шум дождя, а также снижали затраты на обслуживание зданий.
Вся Деревня Скрытого Дождя была полна металлических труб, что тянулись во всех направлениях, но о конкретном их назначении Су Сяо ничего не знал.
— Я отведу тебя к лидеру, — сказал Кисаме, а Итачи повернулся и пошёл прочь.
— Похоже, что со здоровьем твоего партнёра не всё в порядке, — сказал Су Сяо, наблюдая за Итачи. Его аура и походка была слабой, словно он тратил огромное количество энергии каждый день и не успевал восстановиться.
— Что ты имеешь в виду? — спросил Кисаме. Между ним и Итачи сложились хорошие отношения, ибо у них обоих был схожий опыт.
— Забудь, разве не ты хотел отвести меня к лидеру?
— —
Деревня Скрытого Дождя, высокое металлическое здание высотой в десятки метров.
В комнате на верхнем этаже царила кромешная тьма и было слышно лишь слабое дыхание.
— Войди, — раздался хриплый и усталый голос.
Дверь открылась, и в комнату вошла женщина с голубыми волосами.
Когда женщина открыла дверь, в комнату ворвался свет. В комнате стояла железная машина, на которой лежал измождённый человек с бледным лицом. К рукам мужчины были подключены трубки от этой машины.
У этого мужчины были тускло-рыжие волосы. Он был слишком худым, от чего его рёбра были отчётливо видны. Самой заметной вещью были чёрные железные прутья, что были воткнуты в спину этого мужчины.