— Ты уверен, что нам в ту сторону? — спросил Барр, осторожно идя по взрывной зоне.
Впереди него шёл Су Сяо вместе с Бубтни.
После того, как старик поглотил яйцо, состояние его тела стабилизировалось и он начал ещё больше бояться смерти.
Так как Су Сяо заранее рассыпал порох по дороге и спросил Барр о том, двигались ли эти взрывоопасные муравьи после погружения в почву, теперь он вместе с Бубтни мог двигаться по взрывной зоне без каких-либо опасений.
И, естественно, взрывоопасные муравьи не двигались со своих мест после погружения в почву.
Су Сяо искоса посмотрел на Барр. — Хочешь пойти первым?
Барр покачал головой и неловко улыбнулся.
— Я не подготовился на этот случай. Первоначальное семя серьёзно повредило мой мозг, и всё, о чём я мог думать, было этим яйцом, — сказал Барр и вздохнул.
— Хех~, ты можешь мне не поверить, но я уже в шестой раз прихожу сюда ради этого яйца, — Барр посмотрел на гнездо и на секунду впал в ступор. — Зерги вообще не атаковали нас в самом начале. Именно племя Ясенманов на протяжении первых ста лет было инициатором всех войн с зергами.
Су Сяо не был удивлён словами Барр.
Яйца зергов были единственным способом выживания воинов кровавой лозы.
Учитывая то, что вожди племён были воинами кровавой лозы и многие из них хотели пожить подольше, все эти войны, очевидно, велись не только ради завоевания новых территорий, скорее всего в первую очередь не ради территорий.
Вскоре они вышли из взрывной зоны, и Барр, повернув голову, посмотрел на огромное гнездо.
— Война с зергами скоро подойдёт к концу, — сказал Барр, стоя на месте и смотря на материнское гнездо. — Я встретил королеву зергов. Она сказала, что собирается уйти. Вероятно, она почувствовала, что приближается холодная катастрофа. Племя Ясенманов, возможно, не сможет пережить эту катастрофу.
— Холодная катастрофа?
— Верно, когда на нас обрушится эта катастрофа, новых воинов кровавой лозы не появится в нашем племени, — вздохнув, он повернулся и пошёл в сторону племени.
— Если бы речь шла о простой войне против зергов, то нам не нужно было бы проходить через эти церемонии ради становления этими дерьмовыми недолговечными воинами, — сказал Барр и стиснул зубы.
— О? Разве воины кровавой лозы не создавались ради победы в войне против зергов?
— Ты сейчас серьёзно? — Барр покачал головой, улыбнулся и сказал: — Королева зергов всегда думала о том, что мы ей не ровня, но мы прекрасно понимали, что если мы захватим её гнездо и её саму, то она в итоге просто перестанет производить нужные нам яйца. Мы могли убить её уже давным-давно. Воины кровавой лозы существуют уже пару тысячелетий, в то время как зерги появились на этом острове всего несколько сотен лет назад. Королева зергов, должно быть, почувствовала, что твари в Шварцвальде становятся активнее и увидела признаки пробуждения старых монстров. Лето вот-вот пройдёт, и после лета на остров обрушится суровая холодная зима, так что она сделала мудрый выбор, раз решила покинуть этот остров.
Барр не сказал, что такого было в Шварцвальде, но он явно не пытался нагнать жути ради смеха.
В конце концов то, что племя Ясенманов жило на территории с красной почвой, было, мягко говоря, очень странным и нелогичным решением. Около них был специальный мост, который позволил бы им пройти в обычную, «безопасную» зону, если, конечно, сравнивать её с территорией с красной почвой и тем более Шварцвальдом.
На «обычной» части этого острова была хорошая, спокойная атмосфера. Там было огромное количество пищи и пресной воды, но племя Ясенманов решило поселиться на территории с красной почвой, а не на такой приятной территории.
Однако Шварцвальд находился на периферии обычной зоны. Если что-то в Шварцвальде случится, первым пострадает именно этот «обычный» район.
На территорию с красной почвой же можно было попасть только через два каменных моста, один из которых уже был разрушен. Из-за скал и пропасти огромная территория с красной почвой, по сути, была естественной крепостью.
— Королева зергов была слепа и ей было наплевать на предупреждения наших предков. По её мнению, всё это — всего лишь маленький остров на отдалённой планете, и эту планету, очевидно, она даже не хотела сравнивать со своей «пустотой», но она не знала, что наше племя Ясенманов тоже было частью пустоты.
Су Сяо пристально посмотрел на Барр.
— Ты удивлён? Эта новость не должна просочиться во внешний мир, но на этот раз я не уверен в том, сможем ли мы пережить эту катастрофу, так что всё нормально, — Барр посмотрел на небо, и его мутные старые глаза были полны беспомощности.
— Мы — стражи, стражи, посланные одним из королей пустоты, и мы должны охранять это место, и охраняем его мы уже тысячи лет. На этом бесплодном острове мы постепенно теряли следы своей цивилизации и остатки своих технологий, и наш народ всё больше и больше становился похожим на первобытных людей. Но мы не могли покинуть этот остров, — сказал Барр и вздохнул. — Забудь об этом, нет смысла ворошить прошлое. Будет лучше, если ты увидишь нашу церемонию. Вы, путешественники, всегда предъявляете необоснованные требования.
Су Сяо же задумался о словах Барр.
Раньше он думал, что тайна Пожирающего острова была основана на войне между зергами и аборигенами, но это было не так. Племя Ясенманов — это не коренные жители этого острова, а пришедшие извне стражи.
— Поскольку у вас имеется сила и вы можете уничтожить зергов, почему вы не поработили их и не заставили зергов массово производить нужные вам яйца?
Барр, шедший впереди, покачал головой.
— Слишком высокая цена. Мы бы прибегли к этому способу только в случае, если бы оказались в безвыходном положении! — сказал Барр и замолчал.
— Стой, — сказал Су Сяо и остановился, и Барр нахмурился, подумав о том, что Су Сяо хотел его о чём-то спросить.
— Что-то приближается, — Су Сяо положил руку на рукоять меча. Хотя Барр не очень-то доверял Су Сяо, он знал, что Су Сяо не стал бы шутить о таких вещах. Вскоре послышался рёв двигателя, и в их поле зрения появился бронетранспортёр с тремя реактивными двигателями явно не из этого мира.
Это, естественно, было транспортом каких-то подрядчиков.
Внутри бронетранспортёра находился мужчина с густой бородой, и он, откинувшись на спинку сиденья, сидел рядом с женщиной, и его рука то и дело двигалась под её одеждой.
— Брат Хей, под нами кто-то есть, — сказал тощий водитель.
— Аборигены или подрядчики? — спросил бородатый мужчина с позывным «Хей» и вытащил свою руку из-под одежды женщины.
— Абориген и... Подрядчик!
— А? — Хей быстро встал и выглянул в окно.
В бронетранспортёре всего было шесть подрядчиков — пятеро мужчин и одна женщина.
Этот бронетранспортёр был перенесён ими в этом испытании с помощью заклинания сжатия пространства.
— Брат Хей, не обращай на них внимания, мы должны покинуть эту территорию с красной почвой как можно скорее, мы не ели весь день, и если бы не этот умерший идиот, мы бы не попали в такую ситуацию, — сказала женщина. Её тон был лестным, но было очевидно, что её статус в этой группе был не очень высоким.
— У них с собой точно есть еда и пресная вода, — сказал Хей, увидев сушёное мясо и воду в сумке Бубтни.
— Отлично!
— Ограбим их!
Почти все подрядчики тут же достали своё оружие.
— Лучше не создавать проблем, сейчас самое главное — уйти отсюда как можно скорее, — сказал старик в заднем ряду бронетранспортёра.
Он сидел один и спокойно поглощал пачку с печеньем, из-за чего все другие люди, посмотрев на него, тут же сглотнули слюну.
— Мастер, у нас осталось... — Хей только открыл рот, но тут же почувствовал на себе холодный взгляд «мастера».
Гнев поднялся в его сердце, но он не посмел показать и капли своего гнева. Если с головы этого старика упадёт хотя бы волосок, он будет разрублен на куски и превращён в фарш, который будет поглощён в итоге лидером их фракции.
— Ты меня не услышал? — сказал мастер и, доев печенье, достал бутылку воды и начал с удовольствием поглощать воду.
— Понял, уходим, — любезно сказал Хей, подавив гнев в своём сердце.