↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Рай для Реинкарнаторов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 435. Плохие новости

»

Когда Су Сяо почувствовал тупую боль в затылке, он тут же открыл глаза и первым делом схватил Вспышку дракона, после чего начал осматриваться по сторонам.

Окружающая его территория была пустой и представляла собой руины какого-то маленького города, который был практически полностью втоптан в землю.

На земле иногда можно было увидеть скелеты. По их формам становилось очевидно, что это были какие-то прямоходящие существа, но точно не люди — их скелеты не имели никаких человеческих черт.

Удлинённый череп, острые передние когти, позвоночник, полный острых шипов, и, что более важно, тонкие хвосты около таза...

После того, как Су Сяо встал, он понял, что находился на острове, заполненном руинами, и этот остров размером был примерно с пол километра и был окружён со всех сторон водой.

Он находился на изолированном острове, может быть, это и был «Пожирающий остров»?

Но Су Сяо быстро понял, что это было не так. Спустя пару мгновений после того, как он встал, вокруг него начали появляться другие подрядчики.

Вскоре на острове собралось ровно 500 подрядчиков, и если учесть ещё и Су Сяо, всего их было ровно 501.

— Чёрт возьми, вот это непруха, я на самом деле попал на самый опасный остров...

— Разве босс не говорил как раз о Пожирающем острове? Почему мы попали именно на него? Что нам теперь делать?

— Будем осторожны, скорее всего сюда закинуло ещё парочку подобных нам групп, это испытание явно было искусственно усложнено.

Многие подрядчики начали спокойно разговаривать без намёка на создание какого-либо конфликта.

Су Сяо же нашёл относительно большой камень и сел на него. Они находились в данный момент в безопасном месте, в котором Рай, естественно, запрещал подрядчиками сражаться между собой.

Через пару десятков секунд к нему подбежал Бубтни, полный недовольства и обиды, и опустил голову, после чего положил на свой затылок свою огромную лапу.

— Не волнуйся, эта проблема скоро исчезнет.

Бубтни поднял глаза, как будто спрашивал у Су Сяо о том, было ли это правдой.

— Ты скоро к этому привыкнешь.

Бубтни взвыл в ответ на его слова.

Су Сяо уже привык к этим ударам перед телепортацией.

[Охотник прибыл на планету «Т12К», испытание на выживание вот-вот начнётся.

Сложность: Уровень 14, Кошмар.

Источник Мира: 0%.

Введение: Охотник может свободно исследовать эту планету.

Совет: Охотнику не следует заходить на территорию с красной почвой, сложность территорий с красной почвы превышает 17 уровень.

Совет: Охотнику не следует заходить в глубины Пожирающего острова, сложность глубин Пожирающего острова превышает 20 уровень.

Миссия испытания: Выжить в течение десяти дней.

Миссия Охотника: Отсутствует.

Предупреждение: Старайтесь не контактировать с существами из пустоты в случае их появления. Большинство таких существ представляют собой нестабильные структуры и таят в себе неизвестные опасности.

Испытание начинается!]

Увидев это уведомление Су Сяо тут же проверил детали миссии.

[Выжить в течение десяти дней.

Уровень сложности: Уровень 16.

Описание: Сделайте всё возможное, чтобы выжить.

Дополнение: Выживите в течение следующих десяти дней. Добыть пищу, пресную воду и так далее будет очень сложно.

Срок выполнения: 10 дней.

Награда за выполнение: Охотник будет повышен до 2 ранга.

Штраф за провал задания: Отсутствует.]

Одной сложности миссии в размере 16 уровня было достаточно для демонстрации опасности этого испытания.

Но Су Сяо был удивлён не только сложностью, но и дополнительной информацией, которая была в описании этой миссии.

«Добыть еду и воду будет очень сложно? Но в моём инвентаре всегда лежит огромное количество еды и воды...»

Что касается наказания за провал, то его, очевидно, не было. Су Сяо мог провалить выполнение этой миссии только из-за одной причины — смерти. Учитывая это, необходимо ли было Раю указывать какие-либо штрафы за провал?

Пока Су Сяо думал о ситуации с едой и водой, он вдруг обнаружил, что вокруг него скопилось несколько подрядчиков, которые вели себя не совсем нормально.

Эти подрядчики вытащили из своих инвентарей свои оружия и сейчас активно впихивали в рюкзаки еду и воду, причём с таким видом, словно от этого зависели их жизни.

В инвентаре Су Сяо лежало огромное количество еды и воды. Учитывая его запасы ему даже не нужно будет в случае чего следить за своим рационом, ибо в этом просто не будет смысла.

И ситуация не изменится, даже если к этому уравнению добавится такой обжора, как Бубтни.

— Понятно, — выражение лица Су Сяо вдруг стало не очень красивым. Он засунул Вспышку дракона в ножны и в то же время достал чёрно-белые пистолеты и всунул их в кобуры по обе стороны бёдер.

После этого он достал снайперскую винтовку, и хотя он не мог носить эту почти двухметровую снайперскую винтовку на себе, Бубтни отлично подходил для этой задачи.

Привязав Королеву пауков к спине Бубтни, Су Сяо достал средних размеров рюкзак и начал наполнять его бомбами, после чего закинул в него все пять своих лучших зелий.

Поколебавшись мгновение, Су Сяо достал пакет с едой, открыл его и наполнил его до краёв.

Такого количества еды будет достаточно для него и Бубтни.

Учитывая движения некоторых подрядчиков становилось очевидно, что Рай, скорее всего, временно заблокирует доступ к инвентарю.

И это больше всего беспокоило Су Сяо. Учитывая такое ограничение, выжить на изолированном острове с миссией 16 уровня сложности явно будет совсем не просто.

Сверху вдруг раздался рёв и сверхбольшой самолёт приблизился к руинам, после чего в мгновение ока остановился и приземлился на относительно ровной поверхности.

Этот самолёт выглядел старым, но вот его «начинка» явно была серьёзно модернизирована.

Подрядчики не двигались, но глаза всех присутствующих были прикованы к самолёту.

— 嘎巴骷颅特马, — сказав это, пилот спрыгнул с самолёта и посмотрел на подрядчиков.

Этот пилот был невысокого роста, примерно от 1,2 до 1,3 метра, и его голова была головой мыши.

Внешность пилота находилась между мышиной и человеческой. Его голова принадлежала мыши, форма тела человеку, а конечности вместе и хвостом были мышиными.

Су Сяо не смог понять, что сказал этот пилот, но он быстро подошёл к самолету.

[Внимание! Все подрядчики должны сесть в самолёт в течение 5 минут.]

Это объявление было кроваво-красным и ничего не сказало о том, что произойдёт, если кто-то не успеет сесть в самолёт в срок, но, учитывая цвет этого объявления, все было очевидно.

— Чёртова кукушка и её папа конь, — сказал пилот и поправил наручные часы на своей руке. — Этот автоматический переводчик полное дерьмо, а навыки старины Уайта становятся всё хуже и хуже, — пилот сердито затопал ногами на месте.

Подрядчики остановились на месте и посмотрели пилота.

— О? Кажется, меня наконец-то смогли понять, — пилот удовлетворённо кивнул и оглядел подрядчиков вокруг себя.

— Приветствую, мяско, и добро пожаловать в ад, джи-ха-ха-ха-ха.

Все посмотрели на пилота недобрыми взглядами. Все они были подрядчиками, получившими право пройти испытание для повышения и, естественно, многие из них были довольно вспыльчивыми.

— Кто ты такой? — один из подрядчиков посмотрел на пилота весьма недобрым взглядом.

— Кто я такой? Хороший вопрос. Я — судья этого испытания. Вы можете звать меня Мышиный Лорд или Бандит Бездны, — в его глазах вспыхнул красный огонёк. Его глаза не были органическими. — Эта партия на удивление хорошего качества. Я надеюсь, что на этот раз выживаемость превысит 5%. И зачем Рай вообще отправил таких первоклассных подрядчиков на этот Пожирающий остров? Это же неправильно...

Мышиный Лорд, похоже, очень хорошо знал Рай.

— Я не хочу и не буду говорить всякие глупости. Рай уже рассказал вам обо всём необходимом. Я скажу вам только одно — не пытайтесь покинуть Пожирающий остров, если конечно не хотите быстро умереть.

Подрядчики ничего не сказали, но по лицам некоторых подрядчиков становилось всё понятно. Некоторые из них хотели покинуть Пожирающий остров и отсидеться в безопасном месте, но, как оказалось, эту лазейку сразу же прикрыли.

— Эй, вон ты, в красном, ты выглядишь очень расстроенным, — Мышиный Лорд указал на подрядчика в красном.

— Это не имеет к тебе никакого отношения, — сказав это, подрядчик начал подниматься на борт самолёта.

— Это не имеет ко мне никакого отношения? Смешно, раз ты такой несчастный, я избавлю тебя от этих мук! — Мышиный Лорд вытащил из-за пояса лазерный пистолет и направил его на подрядчика.

*В-в-в-в~*

Луч вырвался из дула пистолета и с лёгкостью вошёл в тело подрядчика.

*Пуф*

Тело подрядчика взорвалась, словно было шариком, однако от его тела не осталось даже маленькой части.

— Любезно напомню вам, что на острове будет более дюжины подобных мне судей.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть