↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Дикий детектив
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1125. Веришь ли ты ей?

»

Когда Сяо Хан увидел, что Ли Цзин обыскивает трупы, он покачал головой и подошел к ним. "Цзин, мы ведь не в таком отчаянии?" — спросил он с тревогой. "Будь осторожна, твоя нога серьезно ранена".

"Все хорошо. Не знаю почему, но я чувствую себя намного лучше. Кажется, что кровотечение остановилось". Ли Цзин помахала рукой Сяо Хану. "Иди сюда и посмотри. Все эти люди — иностранцы".

Хм. Конечно, тебе намного лучше, подумал Чжао Юй. Если бы не мой Невидимый гемостат, у тебя не было бы сил говорить сейчас.

"Международные наемники?" Сяо Хан присел на корточки перед трупом и внимательно изучил его. "Кажется, что нет никаких очевидных характеристик. Вероятно, это не известная организация".

Ли Цзин нахмурилась. "Чуть больше десяти человек. Почему мы раньше не замечали такого отряда?" — спросила она.

"К сожалению, здесь нет связи". Сяо Хан достал свой мобильный телефон и сказал: "Я лучше сфотографирую их на случай, если не смогу узнать их после того, как мы выйдем".

"Передовое оборудование, хорошо обученные и очень конфиденциальные. Я думаю..." Ли Цзин задумалась на секунду, а затем продолжила: "Все эти люди были наняты временно. Хотя они не профессионалы, им полезно скрывать свои настоящие личности".

"Да." Сяо Хан сфотографировал мертвых и сказал: "Такую организацию труднее всего идентифицировать. Посмотрите, есть много людей, которые выглядят так, будто они китайцы. Но это не так. Они либо выходцы из Юго-Восточной Азии, либо из Восточной Азии".

"Раз человек в маске говорит по-японски, значит, босс — японец? Очевидно, что человек в маске — их лидер", — сказал Чжао Юй.

Ли Цзин покачала головой. "Не обязательно. Я знаю, как работают подобные организации. Если бы их действительно завербовали японские агенты, они бы не говорили по-японски, и на них не было бы никаких вещей, связанных с Японией".

"О..." Чжао Юй кивнул и сказал: "Понятно. Они не хотят, чтобы мы знали их настоящую личность. Это ведь такая важная задача, верно?"

Сяо Хан кивнул. "Да. Иначе, когда мы узнаем, это будет означать большую новость для международного сообщества. Ни одна страна не осмелится на такую дерзость..."

"Значит, они могут быть не японцами". Чжао Юй покачал головой. "Это КГБ?"

Сяо Хан покачал головой и сказал: "Я так не думаю. Их позиция отличается. Если они русские, они определенно будут сотрудничать с нами".

"Но в любом случае..." Ли Цзин колебалась, затем сказала: "Это худший и самый большой заговор, о котором я когда-либо слышала. Иностранцы приезжают искать сокровища в Китае и пытаются их уничтожить. Как они смеют! Я не позволю им уйти от ответственности".

Сяо Хан нахмурился и сказал: "Хотя эта секретная база была спасена, мы все равно позволили этому человеку в маске бежать. И он получил свои ответы от Цуй Лижу. Я боюсь..."

"Итак, нам нужно убираться отсюда как можно скорее. Хватит ныть". Ли Цзин взяла Сяо Хана за руку и сказала: "Может быть, в такой большой военной базе есть другой выход. Давайте осмотримся".

Сяо Хан кивнул. "Хорошо", — сказал он. "Но ты не можешь идти. У тебя повреждена нога".

"Хм... Подождите минутку..." Чжао Юй вспомнил о чем-то и быстро махнул рукой. "Только что мне показалось, что я видел там пару человек. Они все еще живы. Я собираюсь поговорить с ними и посмотреть, смогу ли я что-нибудь от них узнать. В таких делах я лучший", — сказал он.

Сяо Хан и Ли Цзин вместе покачали головами. "Их не убили во время стрельбы, но они сами себя убили", — ответил Сяо Хан.

Чжао Юй надулся. "Что? Отряд смертников? У них во рту спрятан яд? Когда они не могут выполнить свои задачи, они жуют яд и умирают, чтобы сохранить свои секреты?"

Сяо Хан и Ли Цзин не ответили ему. Вместо этого они тревожно оглядывались по сторонам.

Чжао Юй не стал продолжать и собирался проверить мертвецов вместе с Сяо Ханом. Резкая боль, вызванная предыдущей травмой, и сильное чувство усталости навалились на него, заставив споткнуться.

"В таком случае..." Цуй Лижу была противоположна Чжао Юю. В ее глазах читалось волнение. "Давайте осмотримся. Вдруг мы найдем золото? А? Босс? Босс..."

Цуй Лижу была рядом с Чжао Юем. Увидев, что он пошатывается, она бросилась вперед, чтобы помочь ему.

Чжао Юй стиснул зубы от боли. Он чувствовал жгучую боль по всему телу. Голова закружилась, а зрение помутнело. Это был побочный эффект от только что использованного энергетического усилителя, а также постепенное ослабление действия использованных устройств.

"Не пугайте меня, босс", — испуганно сказала Цуй Лижу и поспешно достала бутылку минеральной воды. Она протянула ее Чжао Юю. "Как ты себя чувствуешь? Я не позволю, чтобы с тобой что-нибудь случилось".

Чжао Юй старался выглядеть хорошо. "Я в порядке. Я просто немного устал. Мне нужно отдохнуть".

"Правда? Ты действительно в порядке?" Сяо Хан также с беспокойством посмотрел на Чжао Юя и даже проверил его пульс. "Я слышал, что в тебя кто-то стрелял. Ты уверен, что не ранен? Я не говорю о резиновых пулях".

"Да пошел ты! Ты хочешь, чтобы я умер?" Чжао Юй посмотрел на него и почувствовал тупую, пульсирующую боль в лице.

"Хорошо, хорошо..." Сяо Хан махнул рукой. "Раз он может ругаться, значит, все в порядке. Пойдем. Я собираюсь найти выход. А ты оставайся здесь и присмотри за Чжао Юем".

"Мне не нужно, чтобы обо мне заботились". Чжао Юй махнул рукой. "Цуй, ты должна пойти с Сяо Ханом. Ты лучше него. Посмотрим, сможете ли вы найти тайный выход или что-то в этом роде".

Цуй Лижу казалась явно смущенной.

"Ну, я здесь". Ли Цзин достала пистолет и помахала рукой.

"Будь осторожна", — сказал Сяо Хан Ли Цзин. "Если найдете что-нибудь, стреляйте в воздух. Я вернусь как можно скорее".

Ли Цзин кивнула.

"Ну что ж..." Цуй Лижу кивнула, затем последовала за Сяо Ханом и ушла.

Ли Цзин подтащила свою раненую правую ногу к Чжао Юю и спросила: "Чжао Юй, ты действительно ей веришь?".

"Что?" Чжао Юй поднял глаза и увидел, что Ли Цзин смотрит вдаль. Он понял, что она имела в виду. "Конечно. Хотя Цуй Лижу не всегда серьезно относится к работе, она знает, что правильно", — ответил он. "На данный момент, как вы думаете, есть ли у нее что-то, что она скрывает от нас?"

"Но это говорит о том, что она что-то знает", — ответила Ли Цзин. "Иначе враг не захотел бы ее забрать. Она должна знать что-то, чего не знаем мы".

"Я не знаю, но... я ей верю", — твердо сказал Чжао Юй. "Она никогда не лжет мне о таких вещах. Если она говорит, что не знает, значит, она не знает".

"Я тут подумала..." Ли Цзин нахмурилась и сказала: "Может быть, то, что хочет знать враг, совсем не важно для Цуй Лижу".

"Я тоже думал об этом, но Цуй Лижу рассказала мне все о себе с тех пор, как только смогла вспомнить. Не думаю, что там есть что-то связанное с местом, где было зарыто сокровище". Непреодолимое чувство усталости нахлынуло на Чжао Юя, словно вода из реки, впадающей в море. Однако это была редкая возможность для него, поэтому он заставил себя спросить: "Капитан Ли, не могли бы вы рассказать мне что-нибудь об отце моей девушки? Что между вами и ним?".



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть