↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Дикий детектив
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1057. Записки предателя

»

В полночь Чжао Юй и Цуй Лижу все еще были заняты работой за столом. Они были одновременно взволнованы и нервничали. Они не знали, что найдут в коробке, оставленной Тао Сяном. Цуй Лижу аккуратно разрезала ножом внешнюю оболочку коробки и проверяла внутренние доски, пытаясь найти какие-нибудь скрытые подсказки. Чжао Юй один за другим проверил содержимое коробки, просмотрел старые книги и записи Тао Сяна.

"Босс..." Цуй Лижу посмотрела на поверхность коробки, используя функцию увеличительного стекла своего мобильного телефона, и с любопытством спросила: "План моего отца как-то связан с золотом? Я много раз слышала, как он упоминал о нем".

Чжао Юй внимательно посмотрел на книги. Не поднимая головы, он сказал: "Правда? По-моему, это нормально, когда вор много говорит о золоте".

Цуй Лижу начала давать волю своему воображению. "Босс, может быть, мой отец открыл какие-то удивительные секреты? Например, Золотой город — это не просто название, это означает, что под городом действительно есть золото", — сказала она.

Чжао Юй отложил старую книгу и взял другую тетрадь. "Я слышал, как Мяо Ин говорила, что название Золотого города происходит от золотой хризантемы за городом".

"Нет, когда я училась в школе, я слышала, как люди говорили, что город был построен армией Желтых повязок после того, как они отступили на север", — поспешно сказала Цуй Лижу. "В то время армия была очень известной. Как вы думаете, могли ли они оставить в городе свои сокровища? Мой отец узнал, где оно находится?".

"Хотя я и являюсь первооткрывателем сокровища Золотого Будды, могу сказать, что в этом мире мало сокровищ", — ответил Чжао Юй. "Кроме того, армия Желтых повязок принадлежала династии Восточной Хань. Это время Троецарствия. Это было так много лет назад".

"Это было всего 1800 лет назад", — сказала Цуй Лижу. "Я знаю, что история Золотого города не длиннее династии Мин, но история не абсолютна. Может быть, 1800 лет назад существовал древний город, а потом он исчез. Может быть, мой отец вдохновился названием города".

Не успела Цуй Лижу закончить, как Чжао Юй прервал ее, указав на черный блокнот в своей руке: "Подождите. Вот... Что это?".

"А?" Цуй Лижу быстро отложила свою работу и подошла к Чжао Юю. Чжао Юй читал блокнот. Цуй Лижу взглянула на него, а затем на мгновение задумалась. "Босс, эта тетрадь, я помню ее. Когда я была в Золотом городе, я видела ее на столе отца. Он что-то рисовал на ней линейкой".

Чжао Юй открыл блокнот и увидел, что первая дюжина страниц в нем — копии. Он внимательно просмотрел их и обнаружил, что копии были приклеены к блокноту. Чжао Юй спросил: "Что это?".

Цуй Лижу тоже посмотрела и сказала: "Наверное, это чьи-то мемуары или письма. Это выглядит старым, и такая бумага, похоже, была сделана очень давно. Это рисовая бумага для рисования?"

"Вряд ли..." Чжао Юй погладил бумагу и обнаружил, что она очень мягкая и тонкая. Он хотел определить ее материал с помощью невидимого анализатора, но его отвлекли слова на бумаге. Все иероглифы были выполнены в традиционном стиле, под ними были примечания, а также некоторые символы красного цвета. Очевидно, что эти записи, скорее всего, были написаны Тао Сяном.

Цуй Лижу указала на место на странице и сказала: "Видите это? Золото... Вот". Она указала на другое место и сказала: "Опять золото". Чжао Юй тоже заметил слово "золото". Он перевернул несколько страниц и обнаружил, что это слово встречается очень часто, почти на каждой странице. "Боже мой. Это действительно золото? Мой отец, он... Что же он искал?" спросила Цуй Лижу, одновременно удивленная и взволнованная.

Чжао Юй узнал несколько слов. "Посмотри сюда, эти два иероглифа означают "сокровище"", — сказал он.

Цуй Лижу взволнованно схватила Чжао Юя за плечо. "Золото и сокровища... Босс, мой отец искал золотые сокровища?" — спросила она.

Чжао Юй считал, что это важное открытие, хотя и не был согласен с Цуй Лижу. Он перевернул еще несколько страниц и увидел, что они сделаны не из той же старой бумаги. Он нашел записи Тао Сяна. Почерк Тао Сяна был красивым и четким. На последних страницах были рисунки и карты, которые подтверждали слова Цуй Лижу. Чжао Юй вернулся к бумаге с ришелье и обнаружил в конце имя — Лю Дяньчэн.

"Лю Дяньчэн..." Цуй Лижу указала на маленькую строчку позади имени и сказал: "Здесь написано "записи допросов"? Что это?"

Чжао Юй щелкнул пальцем, сказав ей: "Я не знаю всего. Погугли, хорошо?"

Цуй Лижу сделала то, что ей сказали, и менее чем через десять секунд нашла ответ. "О, этот парень был настоящим предателем", — сказала она.

"А? Предатель? Что ты имеешь в виду?" удивился Чжао Юй.

Цуй Лижу указала на свой мобильный телефон и сказала: "Во время сопротивления Японии этот человек был начальником министерства строительства в правительстве Маньчжурии, а также председателем народных ассоциаций и нескольких торговых палат. После капитуляции Японии он был схвачен военным командованием и тайно казнен". Цуй Лижу нахмурилась и спросила: "Этот парень — предатель или человек с таким же именем?".

Чжао Юй внимательно прочитал замечания Тао Сяна. "Смотри, здесь написано "допрос". Я думаю, что это, скорее всего, один и тот же человек. Записи допроса предателя? О чем эти записи?"

"Думаю, это то, что написал заключенный, когда признался в своих преступлениях", — ответила Цуй Лижу.

"Предатель и золотое сокровище?" спросил Чжао Юй. "Маньчжурия должна была находиться на северо-востоке Китая, где находится Золотой город, так что..."

"Это последнее, что отец хотел мне сказать? Что именно он нашел?" — взволнованно спросила она.

Чжао Юй тоже был очень взволнован. "Может быть, сокровища как-то связаны с японцами", — сказал он.

Цуй Лижу указала на блокнот, сказав: "Хотя это традиционный китайский, мы сможем понять, что там написано, используя комментарии моего отца".



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть