↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Дикий детектив
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1044. Отстранение от должности

»

Трудно было отрицать, какое влияние оказало дело Чэн Линфэй на все. Такие громкие дела были редкостью не только в Гаоланьци, не только в Мэнсяне, но и во всей стране. В последующие дни полиция мобилизовала все имеющиеся силы для ареста оставшихся сообщников Чэн Линфэй как внутри страны, так и за ее пределами. Они арестовали огромное количество подозреваемых.

Чэн Линьфэй контролировала огромный преступный синдикат, имеющий связи с различными отраслями коммерческого сектора. Кроме того, с помощью незаконных средств, таких как прослушка и скрытые камеры, она могла шантажировать многих людей и имела над ними власть. Поиск информации о шантаже привел к еще большему количеству дел.

Мяо Ин и ее команда были заняты до невозможности из-за растущей нагрузки. Им приходилось ежедневно выполнять сложные задания, и, несмотря на то, что головной офис присылал им в помощь дополнительные подразделения, они все равно не могли полноценно отдохнуть. Прошло уже несколько дней с их последнего визита к Чжао Юю в больницу.

Чжао Юй воспользовался этой редкой возможностью передохнуть. Хотя он был одержим идеей раскрытия дел, мысль о нудной бумажной работе, записи, перекрестных допросах и подаче документов раздражала его. Он предпочел бы в свободное время заняться делом о резне на горе Хуаюнь. За последние несколько дней его раны значительно восстановились, а ожоги уже зарубцевались. Его ссадины больше не требовали перевязки, а его психическое здоровье было в хорошем состоянии.

Чжао Юй сидел в своей кровати и писал отчет. Ему не нужно было писать отчет о расследовании, но он все равно должен был заполнить индивидуальный отчет, который в конечном итоге определит его будущее. Если он напишет его небрежно, его могут уволить из специальной следственной группы.

Поскольку это было связано с побегом Цзян Кэ из тюрьмы, он должен был написать это с максимально возможными эмоциями. Используя свой нарциссизм, он похвастался своими героическими поступками и уделил меньше внимания побегу из тюрьмы. Он написал уже более десяти страниц, но Чжао Юй редактировал некоторые части, которые, по его мнению, были недостаточно преувеличены. В этот момент дверь открылась, и вошла начальница Цзяо, одетая в плащ. В руках она держала корзину с цветами.

"А, сестренка!" сказал Чжао Юй, поспешно садясь и беря корзину с цветами. "Не стоило!"

Начальница Цзяо улыбнулась и присела на край кровати, наблюдая за окружением Чжао Юя. Через несколько секунд она заметила его отчет и бегло пролистала его. К концу она разразилась смехом. "Чжао Юй, твой отчет! Почему он звучит как нечто, подходящее для мемуар?" сказала начальница Цзяо, прикрыв рот рукой от смеха. "Это слишком бесстыдно! Как ты можешь так расхваливать себя в отчете?"

"Эмм..." ответил Чжао Юй. "Сестренка, я лишь описываю факты! В реальной жизни ситуация была еще более безумной, чем сейчас! Я уже сбавил тон, правда!"

"Ты все такой же бесстыдный!" Начальница Цзяо не смог сдержать смех. "Кстати говоря, прыжок с вертолёта — это то, что я думала, что увижу только в кино! На этот раз я преклоняю перед тобой голову".

"Хаха! Вы слишком добры", — сказал Чжао Юй, быстро наливая начальнице Цзяо стакан горячей воды из чайника.

"Чжао Юй", — сказала начальница Цзяо, взяв кружку. Ее лицо стало серьезным. "Я здесь, чтобы сообщить тебе кое-какие новости. У высшего руководства есть инструкции".

"О? Но я даже не сдал свой отчет!" Чжао Юй указал на бумаги и наклонил голову. "Я думал, что должен буду лично пройти допрос в офисе? Почему уже есть вердикт?"

"Ну, это не очень хороший вердикт!" торжественно сказала начальница Цзяо. "Ты отлично справился с делом Чэн Линфэй, а также внес огромный вклад в расследование убийства Ву Фанфан и дело об убийствах в Цзылю, поэтому вышестоящее начальство решило наградить тебя. Но в то же время ты отстранен от исполнения своих обязанностей на три месяца!".

"Что?!" Чжао Юй застыл. "Значит, они дают мне награду, но отстраняют на три месяца? Не слишком ли это противоречиво?"

"Ну... Чжао Юй, награда, которую тебе вручают, беспрецедентна", — ответила она.

"Что вы имеете в виду?" спросил Чжао Юй.

"Что я имею в виду? Я имею в виду, что ты им очень нравишься, и они тебя обхаживают!" Начальница Цзяо огляделась вокруг и прошептала: "По правде говоря, тебе даже не нужно писать отчет. Можешь расслабиться, мы все знаем, что тебя заставили помочь Цзян Кэ сбежать из тюрьмы. Даже если бы Цзян Кэ действительно сбежал, мы бы все равно придумали, как защитить тебя!"

"О..." сказал Чжао Юй, мягко кивнув. Хотя он знал, что слова начальницы Цзяо были бессмысленными, он все равно почувствовал тепло.

"Чжао Юй, ты помнишь, что я сказала тебе, когда ты упрямился в вопросе раскрытия дела демона? Я видела, как многие гении сгорали, я вмешалась, чтобы защитить тебя, теперь ты это понимаешь, верно?" спросила его начальница Цзяо.

"Да, я полностью понимаю!" Чжао Юй кивнул. "Высокое дерево притягивает ветер, Чэн Линфэй уже преподала мне этот урок!"

"Хорошо. Итак, твоё трехмесячное отстранение — это просто предупреждение для других. Кроме врагов, которые прячутся в тени, есть еще и коллеги, о которых стоит подумать! Что касается дела Цзян Кэ, то уголовный отдел больше не будет его преследовать и даже будет вознагражден! Но на этот раз ты должен быть более осторожен, чем тогда. Мы действительно хотим защитить тебя, ты — наш козырь". Чжао Юй кивнул. Он наконец-то понял, что стоит за решениями начальства.

"Из пяти дел ты уже раскрыл три всего за полгода!" похвалила начальница Цзяо. "Никто другой в уголовном отделе не способен на такое. Поэтому мы надеемся, что ты сможешь сохранить такое отношение, независимо от того, какую награду или наказание ты получишь, чтобы в будущем ты мог получить более высокую награду".

"Сестренка, не говори больше! Я понимаю!" сказал Чжао Юй. Он был убежден. "Вообще-то, я тоже хотел отдохнуть. Постоянное столкновение со смертельным исходом начинает меня утомлять".

"О? Хотя я и сказала, что ты отстранен, я не сказала, что ты можешь отдохнуть", — сказала она.

"Подождите, что...?" Чжао Юй был в замешательстве.

"Тебе не нужно беспокоиться о Гаоланьци!" сказала начальница Цзяо. "В течение следующих нескольких недель на тебе лежит еще большая ответственность. Мы уже разработали для тебя планы. Мы хотим, чтобы ты снова и снова проводил обучение в полицейских участках! Это нужно для того, чтобы ты мог передать свой опыт нашим товарищам! Если в нашей отрасли будет больше таких, как ты, это будет нашим лучшим оружием против преступников!".

"Что за черт!" Чжао Юй уже собирался выругаться, но передумал. "Я снова попался на вашу уловку!" Начальница Цзяо уже назначила Чжао Юю график до нового года. Казалось, что бы он ни делал, ему не удавалось избежать этого...



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть