Стив пришел в своей культовой одежде со щитом.
Кайл:
"Готов, капитан?"
Стив:
"Всегда, сэр".
Я только рассмеялся и подошел к Элли.
Кайл:
"Элли, брат идет с Капитаном Америкой побить плохих парней, ты останешься с тетей Картер".
Элли:
"Хорошо, брат. Пока"
Я поцеловал ее в лоб и пошел со Стивом в комнату, чтобы обсудить план с другими официальными лицами.
{Внутри комнаты}
Полковник Филлипс с другими чиновниками ждал меня и Стива. Они обсуждали, отправлять Стива со мной или нет.
Офицер1:
"Полковник, я думаю, вам стоит подумать. Он единственный суперсолдат, который у нас есть".
Офицер2:
"Я тоже поддерживаю. Он у нас только для того, чтобы воссоздать сыворотку".
Полковник:
"Не волнуйтесь, джентльмены. Я пошлю с ним своего лучшего человека. Вы все знаете о майоре Кайле и его подвиге. Он один отправился в армейский лагерь и в одиночку выполнил задание."
Офицер1:
"Но..."
Полковник:
"Никаких "но", джентльмены. Я знаю своих людей и их возможности. Я знаю, что если он не сможет сделать это, то никто не сможет. Пусть придут и обсудят дальше".
Я постучал в дверь и вошел в комнату вместе со Стивом. Все смотрели на меня и Стива.
Кайл:
"Майор Кайл Сильверс, докладываю, сэр".
Стив:
"Капитан Стив Роджерс, докладываю, сэр".
Полковник:
"Хорошо, господа, теперь идемте, сядем и обсудим дальнейшие планы".
Мы оба заняли свои места. Полковник собирался что-то сказать, но Стив прервал его.
Стив: " Спасибо, сэр. За то, что позволили мне отправиться на задание".
Полковник:
"Не благодарите меня, капитан. Это все Кайл, и если вы не справитесь с заданием никогда не надейтесь вернуться с ним. Так что лучше поберегите свою жалкую задницу".
Полковник расстроился в конце. Я показал капитану, чтобы он садился. Я встал со своего места и взял карту территории.
Кайл:
"Сэр, я придумал стратегию".
Полковник:
"Продолжайте, майор".
Кайл:
"Сэр, я буду выполнять эту миссию как в последний раз. Мы будем использовать ночное время в нашу пользу. Я..."
Полковник:
"Майор, я знаю, что вы хорошо справились с последним заданием, но мы не хотим рисковать. Вы один из лучших людей, которые у нас есть. Мы не можем позволить себе потерять вас".
Кайл:
"Я не один, сэр. Капитан Роджерс будет со мной. Мы проберемся на базу и спасем нашего человека. У Гидры есть передовые технологии, как я видел в своей последней миссии. Если мы встретимся с ними лоб в лоб. Это будет бойня на нашей стороне. Мы уничтожим их изнутри и будем надеяться, что сможем забрать их оружие с собой".
Полковник:
"Вы уверены, майор, вы сможете это сделать?"
Я просто кивнул, и мы начали обсуждать дальнейшие планы, я рассказал Стиву, какова его роль? Мы обсудили маршруты и побеги. Через час или два я спросил.
Кайл:
"Сэр, мы выполняем эту миссию тайно. В прошлый раз кто-то изнутри слил нашу информацию".
Полковник:
"Не волнуйтесь, майор. Те, кто присутствует в этой комнате, не уйдут отсюда, пока вы не вернетесь оттуда".
Кайл:
"Сэр, если можно, пошлите Говарда с его самолетом. Ему можно верить".
Полковник:
"Хорошо, майор, у вас есть время до 8 часов вечера, отдохните и будьте готовы. Свободен".
Я отдал честь и вышел из комнаты. Стив сделал то же самое и вышел из комнаты. Я встретил его в коридоре.
Кайл:
"Как вы себя чувствуете, капитан?"
Стив:
"Немного взволнован, я думаю".
Кайл: (серьезным тоном)
"Теперь кое-что, что не обсуждалось там, ты знаешь, кого мы собираемся спасать?"
Стив:
"Кого?"
Кайл:
"107-й полк, сержант Баки Барнс".
Стив ничего не сказал. Глядя вперед, он начал идти. Немного погодя он остановился. Обернулся и посмотрел на меня.
Стив:
"Приготовься, майор, нам нужно работать".
Я пошел к агенту Картер, чтобы встретиться с Элли перед отъездом. Стив тоже пошел со мной.
Картер:
"Когда ты собираешься, Кайл?"
Кайл: " Мы переедем сегодня вечером. Где Элли?"
Картер:
"Она спит".
Я просто кивнул и ушел, так как до нашей поездки оставалось меньше часа. Я оставил Стива с Пегги наедине. Может, на этот раз он не замерзнет девственником. Я постараюсь сделать все возможное, чтобы спасти его. Может быть, это немного сдвинет сроки, но это даст мне покой и все такое.
{8 часов вечера}
Я забрался в самолет вместе со Стивом. Там я увидел Говарда, который сидел на месте пилота. Увидев меня, он встал и протянул руку.
Говард:
"Добрый вечер, майор. Как поживаете?"
Кайл:
"Добрый вечер, мистер Старк. Я в порядке и, увидев вас в таком состоянии, надеюсь, вы тоже в порядке?"
Говард:
"Я в порядке, майор".
Стив также поднялся в самолет, и они оба обменялись приветствиями. В это время я проверял систему, могу ли я скопировать его интеллект.
'Система инициируй копирование'
[Инициирую копирование]
[ Эйдетическая память 5 мин
► Параллельная обработка 5 мин
► Механическое поле 30 мин
► Электрическое поле 30 мин
► Электроника 30 мин
► Работа с регистрами 10 мин
► Управление бизнесом 13 мин ]
'Многовато у него навыков'.
'Спасибо системе за классификацию навыков и их объединение'
[Нет проблем Хозяин]
'Система копируй Эйдетическую память и Параллельную обработку сейчас, на следующей встрече скопируйте все остальное'.
[Условия заданы, копирование Эйдетической памяти и параллельной обработки. Время копирования 10 мин].
Кайл:
"Давайте двигаться дальше, Говард".
Говард:
"Как скажете, майор
".
Мы сняли лагерь и оказались в воздухе. Я скопировал навыки и сплавил их. Через полчаса.
Говард:
"Это максимум, на что мы способны".
Кайл:
"Не парьтесь, мистер Старк. Вы сделали более чем достаточно. Оставьте остальное нам".
Сказав это, я открыл заднюю дверь и выпрыгнул из самолета вслед за Стивом. Говард развернул самолет, и мы начали двигаться к базе.