↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Пришествие Небес
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 517

»


, !

В закрытом конференц-зале мужчина, Уильям и более десяти старших генералов сидели за столом, наблюдая за воспроизведением изображения поля боя на конференц-столе.

На изображении проносились простые на вид колесницы, иногда совершая резкие повороты и маневры, а иногда даже подпрыгивая в воздух с помощью земли.Независимо от того, в каком положении они находятся, их пушечный огонь никогда не прекращается.

С другой стороны, колесница воинов круглого стола была красивой и величественной, аккуратной и опрятной, но управление было гораздо более скучным, и рулевое управление пушки явно не успевало за движениями противника.

Ученый в одежде сначала сказал: "Мы изучили останки колесницы, которую притащили назад, можно сказать, что конструкция довольно ...... примитивная.Силовая система представляет собой шестиколесный полный привод, энергия поступает от полимерных батарей.Однако есть два момента, которые стоит отметить: во-первых, их колесница была улучшена более чем на 60 процентов по сравнению с первоначальной версией, что делает ее практически полностью новой.Другой момент заключается в том, что, согласно нашим расчетам, многие маневры, которые они используют, невозможно выполнить вручную, а это значит, что у противоположной стороны есть бортовая система управления положением, а также вспомогательная система управления огнем."

"Невозможно!"Один из генералов переключил изображение на один из боевых танков рыцарей Круглого стола, выпустив несколько ракет, но как только ракеты покинули машину, они быстро вышли из строя и начали летать в беспорядке в десятках метров от нее, никуда не направляясь.Генерал сказал: "Посмотрите на это, это наши полуактивные ракеты.Не думаю, что технологический уровень противоположной стороны на сто лет превосходит наш.Если только они не приваривают водителя к машине".

Ученый был немного раздражен и повысил голос: "Нет ничего постыдного в том, чтобы признать разрыв с нашими противниками.Наши противники — выходцы из Шенг Танга, чья национальная мощь и технологические стандарты во многих областях превосходят наши, и нет ничего удивительного в том, что они разработали систему управления, способную использоваться на Планете 4, раньше нас".

"Тогда чем вы занимались все это время?Мы — команда из 300 ученых, неужели мы все здесь для того, чтобы осматривать достопримечательности?"

Лицо ученого покраснело, он хлопнул в ладоши и сердито сказал: "Здесь нет никаких мастеров!А люди на этой проклятой планете становятся раздражительными и не умеют думать.Естественно, это пустяки для вас, ребята, которые умеют только драться, но нам нужно подумать, нам нужно успокоиться!Нужно ......"

"Успокоиться".Мужчина наконец огрызнулся.

Ученый тоже понял, что потерял самообладание, и обиженно сел.

Мужчина протянул руку и ложно щелкнул ею, и центральное изображение превратилось в тяжелый мех, а колесница вдалеке открыла дикий огонь, сбивая мех с ног.

Мужчина поднял руку и взмахнул ею, и огненный дым на корпусе меча рассеялся, обнажив единственную красную точку удара.Все плотные красные точки были сосредоточены в области суставов и рук, почти соединяясь друг с другом.

"За 24 секунды в меня было произведено 262 выстрела, и только три оказались неточными.Такой уровень управления огнем не может иметь ничего общего с примитивным.Даже если бы наши планетарные боевые машины не пострадали, калибр был бы не больше.Поступили ли в последнее время новые припасы со стороны Центуриона?"

Уильям ответил: "Не обнаружено.Но у нас больше нет возможности устроить блокаду всего звездного поля, и вероятность того, что с другой стороны проскользнет корабль снабжения, очень высока".

Мужчина огляделся по сторонам, внезапно улыбнулся и сказал: "Я думал, что нахожусь здесь, чтобы взять кредит, но не понимал, что все идет не так.Похоже, мне очень трудно получить звание адмирала".

Многочисленные генералы в конференц-зале замолчали, а лицо Уильяма выглядело немного серьезным.

Мужчина открыл свой персональный терминал, посмотрел на него и сказал: "Осталось всего 35 дней до того, как я стану самым молодым адмиралом Федерации.Если я не смогу разрешить ситуацию на этой планете, у меня больше не будет шанса побить рекорд и вписать свое имя в историю Федерации.А теперь мы целых десять дней таскаемся по единственной оставшейся базе, не имея возможности исследовать ее вглубь, и даже не построили ни одной суббазы.Это невыносимо".

Тут взгляд мужчины уперся в лицо Уильяма и произнес всего одно слово: "Старый одноклассник, ты не хочешь, чтобы я стал адмиралом?"

"Как это может быть?"Уильям тут же отмахнулся.

"Это хорошо".На лице мужчины внезапно появилась солнечная улыбка, и он сказал: "Я же говорил тебе, что как старый одноклассник ты не будешь таким зловещим.Тогда приготовься к варианту номер три".

"Ни за что!"воскликнул Уильям.

Улыбка на лице мужчины мгновенно исчезла, и его змеиный зловещий взгляд упал на Уильяма, после чего он медленно сказал: "Ты точно ставишь этих повстанцев выше моего будущего?Уильям, похоже, ты все продумал и должен стать моим врагом".

Уильям вздохнул и сказал: "Я не хочу быть твоим врагом.Просто мы тоже несем ответственность за их гибель ......".

"Ваша ответственность, а не наша."Мужчина поправил.

"Гэмбл ......"

"Зовите меня Командор".

"Хорошо, командир.Я пытаюсь сказать, что еще есть шанс спасти тысячи жизней, и что ваше адмиральство — это вопрос времени, несколько дней раньше или позже — не имеет значения."

Улыбка на лице Гэмбла расширилась, и, похлопав Уильяма по плечу, он сказал: "Для меня разница больше, даже больше, чем жизнь и смерть.Ты понимаешь?"

"Я не могу понять".Уильям был очень спокоен.

Ганбо вздохнул и сказал: "Жизнь всегда исчезнет, а историю можно передавать из поколения в поколение.В Шэн Тане есть старая поговорка, которая называется "история мира".Уильям, ты придаешь такое большое значение собственным чувствам, но при этом даже не задумываешься о том, что думают другие.Человек, который заботится только о себе, как о святом, не может быть достойным другом, так что не вини меня в том, что я не забочусь о твоих чувствах".

Гэмбл повысил голос: "Я помню, что продовольственный склад все еще не охраняется, там очень важно.Люди, отведите генерала Уильяма на продовольственный склад!Перенесите туда и его багаж!"

Ошеломленный, Уильям поднялся на ноги и гневно сказал: "Вы оскорбляете меня!"

"То, что вы пытаетесь сделать, гораздо хуже, чем оскорбление в мой адрес.Пока я остаюсь командующим этой планеты, ваше положение смотрителя склада не изменится".

"Вы не имеете права так поступать со мной, я отдам вас под трибунал!"

"Это будет долгий судебный процесс, я подожду.Люди, отведите генерала Уильяма на склад.Если охрана генерала не согласна, казните их на месте!"

Несколько жандармов ворвались в конференц-зал и без малейшего намека на приличия потащили Вильгельма прочь.

Когда дверь в конференц-зал была закрыта, Гэмбл вернулся в главное кресло и сказал: "К сожалению, нам не хватает еще одного выдающегося пилота мехов.Теперь я хотел бы знать, сколько времени нам потребуется, чтобы получить такие же системы управления, как у наших противников?"

Ученый отвел глаза в сторону и сказал: "Знаете, в этой дыре нет возможности проводить исследования.Все, что мы можем, — это собирать данные, отправлять их на орбиту и изучать на исследовательских кораблях в космосе.Но данные, которые они передали нам с "Оружейных всадников" и "Пиратского флага", были искажены, так что наши исследования продвигаются не так хорошо, как хотелось бы".

"Хорошо, я понимаю".Гэмбл взмахнул рукой, прерывая ученого, и, посмотрев на него на мгновение, сказал: "Запросите поставки из Орбитального штаба и реализуйте план номер три через два дня".

Отдав приказ, Гэмбл протянул руку и нажал, и стакан с водой упал на пол.



>>




Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть