Через пять дней Cима Ю Юэ снова пришла к кабинету учителя Гэ.
На этот раз в кабинете были люди: несколько студентов похоже что-то обсуждали с учителем.
Ю Юэ решила подождать снаружи, но почувствовав ее присутствие учитель Гэ прервал обсуждение и сказал:
— Входи.
Ю Юэ открыла дверь и вошла. Положив книгу на стол, девушка сказала:
— Я возвращаю ее.
— Ты прочитал? — спросил учитель Гэ (Гэ Лан), бросая взгляд на книгу.
— Да, — ответила Сима Ю Юэ. — Я закончил читать.
— Тогда я начну испытание. Каждый из вас задаст вопрос по книге, чтобы проверить его, — сказал учитель Гэ присутствующим студентам
— Да, учитель Гэ.
Студенты с уважением взяли книгу, каждый случайно выбрал вопрос и задал его. Не важно, о чем шла речь, будь то медицинские ингредиенты или болезни — Сима Ю Юэ ответила безупречно.
Этим тестом нельзя было оценить, насколько она сильна в практической части медицины, но, по крайней мере, все убедились, что она хороша в усвоении знаний.
Гэ Лан всегда был придирчивым человеком, но даже он не находил повода придраться.
— Ты раньше уже читал эту книгу? — спросил учитель Гэ.
— Нет, но я уже встречался с частью заболеваний. Поэтому мне удалось усвоить материал довольно быстро, — откровенно рассказала Сима Ю Юэ. — Я также много знаю об ингредиентах, поэтому легко все запомнил.
— Ты честный, — сказал Гэ Лан. — Возьми эту книгу и изучи ее. Ты можешь прийти и спросить у меня, если у тебя появятся вопросы.
— Да, учитель Гэ.
Хотя у Симы Ю Юэ было желание немедленно рассказать и расспросить о состоянии Химэн Фэна, но в присутствии других людей она не могла этого сделать. Поэтому Ю Юэ, взяв книгу, пошла обратно. Когда она шла к выходу, учитель Гэ сказал ей:
— В библиотеке много книг по медицине. Ты можешь пойти туда посмотреть. В последнее время у меня появилось много дел.
— Хорошо, благодарю, учитель Гэ, за напоминание, — сказала Сима Ю Юэ, выходя их кабинета.
Кажется, чтобы решить свою проблему, ей придется полагаться на себя.
Когда Ю Юэ вернулась, Ву Лингю расслабленно отдыхал во дворе, прикрыв глаза. Почувствовав возращение девушки, он спросил:
— Ты так быстро вернулась?
— Да, — Сима Ю Юэ достала новую книгу и села на свое место, чтобы изучить ее.
— Тебе выдали новую книгу? — спросил мужчина.
— Да. Он сказал мне вернуться и изучить ее, и если у меня появятся вопросы, спросить у него, — сказала Сима Ю Юэ.
— Учителя в этом месте все такие. Тебе будет легче, когда ты к этому привыкнешь, — сказал Ву Лингю.
Кажется, он хотел утешить ее.
— Я понимаю, — сказала Сима Ю Юэ. — На самом деле, так даже лучше. Я могу искать информацию, которая поможет маленькому Фэну. Учитель Гэ сказал, что сейчас он будет занят, и добавил, что в библиотеки много книг по медицине.
— Библиотека — хорошее место. Тебе стоит пойти туда, посмотреть, — сказал Ву Лингю.
Сима Ю Юэ повернулась к Ву Лингю:
— Что ты изучал здесь?
Она никогда не видела, как он делает таблетки, создает духовные инструменты или приручает духовных зверей. Судя по всему, он мало разбирается в массивах, так что же он изучал? Он просто культивировал здесь? Она не может в это поверить.
— Я изучал… это секрет. Не скажу, — загадочно произнес Ву Лингю.
— Ты… — Сима Ю Юэ стиснула зубы. — Даже если ты не скажешь мне, я узнаю со временем. Однако ты провел здесь несколько десятков лет, ты должен знать о внутреннем отделе?
Ву Лингю, приподняв голову, посмотрел на девушку. Видя ее любопытство, он спросил:
— Хочешь войти туда?
Сима Ю Юэ покачала головой:
— Вице-директор сказал, что там нет медицинского отделения. Для меня будет лучше остаться здесь. Тем не менее мне очень любопытно. Тоба Хань и остальные поступили напрямую во внутренний отдел.
— Как только исцелишь своего брата, можешь отправиться туда. Там ты сможешь достаточно быстро стать сильнее.
— На что похож внутренний отдел академии?
— На самом деле, ничего особенного. Просто те, кто состоит там, более талантливые и стремятся к силе. Там больше ресурсов. Кроме этого, нет особой разницы, — сказал Ву Лингю. — Туда могут попасть лучшие ученики раз в десять лет. Следующий отбор через два года. Пока ты будешь соответствовать критериям, ты сможешь войти во внутренний отдел академии.
— Этот отбор только для новых студентов?
— Нет, его проходят и более старые ученики. Те, кто не смог сдать экзамен в прошлом, будут пытаться снова. Однако есть ограничение: если студент оставался во внешнем отделе несколько сотен лет, он не будет принят во внутренний отдел, — объяснил Ву Лингю. — Поэтому через два года ты сможешь решить, хочешь ты поступать во внутренний отдел академии или нет.
— У меня еще два года, — Ю Юэ коснулась своего подбородка. — Будет лучше, если я смогу вылечить болезнь маленького Фэна за это время.
Договорив, она отложила свою книгу и направилась к выходу.
— Когда увидишь старого смотрителя библиотеки, прояви к нему немного уважения, — произнес Ву Лингю в спину уходящей девушки.
Шаг Симы Ю Юэ на миг замер, а затем она пошла вперёд, не оглядываясь.
Да она пошла в библиотеку, но откуда этот парень узнал об этом? Он что, ленточный червь, живущий в ее животе?
— Я не ленточный червь. Просто наши сердца бьются в унисон, — снова донеслись до нее слова Ву Лингю.
Ю Юэ чуть не упала. Оказавшись за пределами двора, она все еще слышала его приглушенный смех.
Девушка стиснула зубы. Она не собирается следовать его словам! Развернувшись, Ю Юэ отправилась в свой двор. К ее удивлению, Вэй Цзы Ци и остальные были на месте. Подумав, что ей не так уж нужно спешить в библиотеку, она ведь давно не видела своих друзей — хорошо бы провести с ними время. Ю Юэ сказала Толстяку позвать Симу Ю Mина и остальных.
Сима Ю Мин и все остальные братья пришли, но с ними не было Маленького Ту.
— А где Маленький Ту?
— Его забрал вице-директор. Он сказал, что Маленький Ту будет проходить отдельную подготовку, — сказал Сима Ю Ран. — Я думаю, вице-директор понял, что у него родословная духовного зверя.
— Вице-директор? — Сима Ю Юэ задумалась.
Она вспомнила доброжелательные, ясные глаза старика, то, какую оценку ему дал Ву Лингю, и решила что с Маленьким Ту все будет в порядке.
Собравшись вместе, они решили вернуться в свой дом в городе. Группа направилась к воротам академии, там они столкнулись с группой студентов, идущих в противоположную сторону.
— Ох, это разве не Бей Гун Тан, которая уничтожила свой клан? Что ты здесь делаешь? — женщина, одетая в красивую кокетливую одежду, высокомерно обратилась к Бей Гун Тан. — Тц, тц, ты единственная женщина в этой группе мужчин? Они все твои кавалеры? Ты хороша в соблазнении мужчин. Интересно, твоя мать также нашла себе помощника, чтобы сбежать из клана Бей Гун?
Стоило им услышать эти слова, Сима Ю Юэ и все остальные остановились. Они с неприглядными лицами посмотрели на этих людей.
— Лин Эр, это та самая Бей Гун Тан, о которой ты говорила? — спросил мужчина рядом с женщиной.
— Разве она может быть кем-то еще? — Су Лин Эр с презрением смотрела на Бей Гун Тан.
— Эй, прекрасная леди, почему ты следуешь за этими маленькими мальчиками, у которых еще молоко на губах не обсохло? Почему бы тебе не пойти с нами? Этот господин определенно позволит тебе…
*Бам*
Еще до того, как человек договорил, его отправили в полет.