↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Безумно избалованная жена: Божественный доктор пятая юная мисс
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 229. Предок клана Сима

»

Все были ошеломлены. Великий Предок клана Симы лично просил снисхождения к члену его семьи, но этот юнец совершенно проигнорировал его.

— Ю Юэ… — Сима Цин подала голос, желая напомнить ему, чтобы он тщательно все обдумал.

— Как я могу сохранить такому человеку жизнь. Не своими руками, но руками своего же молодого поколения он мучил членов моей семьи и желал убить их. Он должен принять последствия. Кроме того, больше всего на свете меня раздражают люди, которые хотят причинить вред моей семье. Тот, кто посмеет хотя бы пальцем тронуть члена моей семьи — должен умереть.

— Нет, нет, я ошибался, я ни за что не посмею вновь взглянуть даже в вашу сторону! — выкрикивал Сима Йи с бледным лицом.

Тем не менее глаза Ю Юэ совершенно не выказывали жалости.

Оставить его позади в живых — это означает подвергнуть свою семью опасности в очередной раз!

— Хотя твои губы произносят столь сладкие речи, в глубине своего сердца ты все такой же прогнивший. Хальчион, сделай это! — приказала Сима Ю Юэ.

Хальчион бросил на нее взгляд, а зачем применил малую часть своей силы, и жалкие потуги Симы Йи окончательно стихли.

— Ты…!

Когда члены клана Сима увидели, что он действительно убил Симу Йи, они были шокированы и возмущены.

Предок клана Симы вновь подал голос:

— Раз уж вы все здесь. Этот старший и вы, молодые люди, наши гости.

— Хальчион, убери свою ауру, — сказала Ю Юэ.

Хальчион отозвал свою ауру и стал таким же непримечательным, даруя людям вокруг ложное чувство безопасности.

Тем не менее все знали, что он был Священным Зверем, и не смели испытывать свою судьбу.

Незримое давленое сошло, и каждый смог подняться на ноги и глубоко вдохнуть.

— Ю Лин, возьми людей, чтобы очистить этот беспорядок, — Сима Лин приказал Симе Ю Лину, прежде чем обратиться к Симе Ли и сказать. — Пройдемте.

Сима Ю Юэ слышала, как дрожал голос Симы Ли с тех пор, как он услышал голос Предка, так что она понимала — он определенно хотел бы с ним встретиться. Поддерживая его по пути, она поинтересовалась этим:

— Дедушка, кто этот человек, который недавно говорил?

— Это мой второй дедушка. Старший брат моего дедушки. Он всегда был очень добр ко мне. Когда я был совсем маленьким, он всегда заботливо относился ко мне, — говорил Сима Ли, как будто припоминая старые дни. — В то время, когда членов моей семьи взяли под стражу, и мы пытались сбежать, мы попали в засаду. Именно второй дедушка был нашим спасителем, он отпустил нас.

— Тогда можно считать, что он спас и меня, — подвела итог Ю Юэ.

— Второй дедушка редко покидает свое уединенное место, а также он всегда прекрасно ладил со мной и моим дедушкой. После этого, когда мой дедушка скончался, второй дедушка был тем, кто всегда заботился о нас. Если бы не он, мы бы давно прекратили свое существование. Мы так и не дождались скорого роста моего отца и двоюродных братьев, — Сима Ли очень ценил эти воспоминания.

— Ю Юэ, а как ты выбрался?

— Мне помог Маленький Снежок, — ответила Сима Ю Юэ.

Пока они шли, Сима Ли продолжал задавать свои вопросы. Она кратко объяснила, что произошло с тех пор, как они ушли, и дедушка с братьями были крайне взбешены, когда услышали, что клан Налан и другие силы пытались разделить власть клана Сима.

Сима Ю Юэ сказала им не волноваться, прежде чем рассказать, как она уладила кризис. Тем не менее она пропустила ту часть, где она стала Мастером Укротителем Зверей, сказав вместо этого, что Вэй Цзы Ци и остальные друзья по общежитию протянули руку помощи.

— Это было тяжелое бремя для тебя… — Сима Ли похлопал Симу Ю Юэ по голове.

Сима Ю Юэ покачала головой и сказала с улыбкой:

— Это наш дом. Моя обязанность — защитить его. В прошлом меня всегда защищали дедушка и братья. Все, что я могу сделать, это защитить наш дом и убедиться в его безопасности до вашего возвращения.

Увидев улыбку на лице Симы Ю Юэ и услышав ее теплые слова о семье, все почувствовали, словно еще спят. Хладнокровный убийца, это действительно его истинная личность? Или он все же послушный добрый ребенок?

Пока они разговаривали, успели подойти к подножью горы. В голову начались закрадываться мысли о всех тех экспертах, проживающих на горе, от Святого Духа и выше, и было ясно, как нуждались эти люди в информации из внешнего мира.

Сима Лин молчал все путешествие, только слушал рассказы Симы Ю Юэ о его трехлетнем путешествии. В своем сердце он раскладывал все по полочкам, понимая, как этот юнец стал достаточно сильным. Оказывается, именно из-за него жизнь Ю Юэ подвергалась опасности.

Он поднял их своей силой на полпути к вершине горы, и посреди виноградных лоз появилась пещера. Он взял на себя инициативу пойти первым, низко опустив голову.

Люди позади последовали за ним и вошли. Когда они наткнулись на небольшую тропинку, то подошли к каменному дому, старик сидел на каменном коврике для молитвы.

— Приветствую второго дедушку, — Сима Ли, Сима Лин и все остальные глубоко поклонились этом человеку.

Сима Ю Юэ с ребятами тоже поклонились в знак приветствия. Только Хальчион остался стоять.

— Ли’Эр, — Предок посмотрел на Симу Ли, его древние и спокойные глаза загорелись жизнью с легкой улыбкой.

Его лицо, полное морщин, отличалось от обычного человека на пике Духовного Парагона. Он не хотел оставаться молодым.

— Второй дедушка, я вернулся, — Сима Ли опустился на колени и поприветствовал своего самого любимого старшего.

Братья так же, подражая действиям дедушки, опустились на колени.

Сима Ю Юэ стояла неподвижно.

— Вы единственные оставшиеся в живых по линии моего брата, — сказал Предок.

Он поднял руку, и несколько лучей света выстрелили в них.

— Дедушка! — Сима Ю Юэ вскрикнула в панике.

— Не волнуйся, это поможет освободить их печати, — сказал Предок.

Сима Лин также объяснил:

— Только мы, люди из клана Сима, способны убрать эту печать. Вот почему, даже если ты заберешь их, то не сможешь вновь вернуть на путь культивирования.

— Вы все должны для начала направить лекарственную энергию для излечения ран, — сказал Предок.

Затем он повернулся к Симе Лин и сказал:

— Расскажи мне больше о ситуации. Ох, я стар, должно быть, прошло несколько лет с тех пор, как я покидал гору.

Сима Лин сразу же поспешил объяснить все с момента посещения Королевства Донг Чен. В это время Сима Ли с внуками вновь почувствовали свою Духовную Ци. После этого они распространили ее по своему телу, чтобы активировать действие таблетки Возрождения.

Хальчион не проронил и слова, с тех пор как поднялся на гору. Дело не в том, что Предок был слишком высокомерен, чтобы обратить на него внимание… Просто сам Хальчион вел себя отстранено, поэтому Предок не стал его беспокоить, потакая его желаниям.

Сима Лин рассказал историю, и когда он закончил, Предок сказал:

— Хотя за ними есть повинность, это все же не повод для убийства. В конце концов, мы все еще семья.

— Нет, моя семья это лишь дедушка и братья. Больше семьи у меня нет. Если мой дедушка признает вас своим родственником, тогда, возможно, еще и вы претендуете зваться моей семьей, — сказала Сима Ю Юэ. — Однако, разве вы все еще хотите наказать моего дедушку и остальных в качестве предателей? В таком случае, я не думаю, что мы станем семьей.

— Невозможно просто взять и угадать произошедшее в том году. Если вы хотите знать, что случилось в том году, сначала нужно вылечить нашего младшего, — сказал Предок.

— Я ведь уже сказал, что могу попытаться, однако все эти выскочки мне запретили. Я даже уже начал подозревать, хотят ли они тайно причинить ему вред, так чтобы мой дед и остальные никогда не сняли с себя клеймо предателей, — возмутилась девушка.

— Ты заблуждаешься, в течение многих лет и до этого момента мы все еще ищем Золотой Змеиный фрукт и Сущность Земного Дракона. Мы не хотим усложнить этот процесс…

— Кроме того, не каждый способен навредить нашему дяде, — добавил Сима Лин.

— Что ты имеешь ввиду?

— Хотя младший дядя не может связать свои воспоминания, сейчас он просто не в своем уме. Если кто-то хочет навредить ему, он обязательно защитит себя! — ответил Сима Лин.

— Ну, тогда это к лучшему, — Сима Ю Юэ скривила губы. — Раз так, дайте мне взглянуть на него, посмотрим, возможно, я смогу что-то сделать.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть