Переводчик: Редактор переводов Misty Cloud: Переводы
Сима Ю Юэ отправилась в поместье Си Эр Мо одна. К тому времени, как она прибыла, Сяо Лин уже ушла. Когда охранник увидел ее, он сразу же провел ее внутрь.
На этот раз это было в Западном саду, снова в павильоне. Охранник отвел ее под рокарий, и Сима Ю Юэ поднялась сама. Когда она увидела чайный поднос на каменном столе, она очень сознательно подошла и начала готовить чай.
Один человек заваривал чай, в то время как другой наблюдал, ни один из них не произнес ни слова. Хотя воцарилась тишина, неловкости не чувствовалось.
Только когда она закончила готовить чай и принесла его Си Эр Мо, и он попробовал чай, затем поставил чашку и спросил ее: “Ты такая спокойная, тебе не любопытно, почему я пригласил тебя сюда?”
“Вы пригласили меня сюда не для того, чтобы я приготовил вам чай, так что после того, как я заварю чай, вы, естественно, скажете мне. Почему мне нужно спешить, чтобы узнать?”
Сима Ю Юэ также приготовила чашку чая для себя. Они вдвоем держали свои чашки и неторопливо сидели в павильоне, медленно потягивая чай. Никто не спешил
“Нехорошо не иметь никакого чувства любопытства в твоем возрасте”, — сказал Си Эр Мо.
“На самом деле, это не значит, что мне не любопытно, просто я чувствую, что даже если я спрошу, ты можешь мне не сказать», — сказала Сима Ю Юэ.
”Если ты не спрашиваешь, откуда ты знаешь, что я не скажу? «
“Ты знаешь мою мать?” Сима Ты Юэ спросила, она заметила, что выражение его лица изменилось, и она сказала: “Ты велел мне спросить”.
“Почему ты так думаешь?”
“Это просто ощущение”. Сима Ты Юэ сказала: “Каждый раз, когда ты смотришь на меня, кажется, что ты смотришь на меня, а также как будто ты смотришь на кого-то другого через меня. Иногда ваши глаза очень сосредоточены, иногда очень неустойчивы. Я вижу это не в первый раз”.
Вернувшись на континент И Линь, мастер Фенг тоже посмотрел на нее таким же взглядом. В то время ей было жаль его, но теперь, когда она снова увидела этот взгляд, она поняла его еще лучше.
Си Эр Мо молчал, его бесстрастное выражение лица было немного пугающим. Даже Сяо Лин не осмеливалась говорить так свободно. Поэтому Сима Ю Юэ, которая плохо его знала, была вынуждена замолчать.
Она не знала, сердится ли он, и не знала, как он выглядит, когда сердится. Поэтому она не знала, что ей следует сказать, и не осмеливалась ничего сказать.
Через некоторое время он тихо сказал: “Значит, все еще есть такие люди, как я”.
Он косвенно отвечал на ее вопрос.
Сима Ю Юэ в глубине души знала, что ее догадка верна. Все это произошло из-за ее Матери. Он освободил Лен Фэн и остальных не потому, что она была Учительницей Сяо Лин, а потому, что они были охранниками ее Матери.
Неудивительно, что он был таким спокойным, у всего была причина.
Однако именно из-за этого она и не знала, как с ним разговаривать.
Она вздохнула в глубине души, казалось, что ее матери в прошлом очень везло в любви, она удивлялась, как ее отцу удалось тогда завладеть ее сердцем.
“Как сейчас твоя мама?” — спросил Си Эр Мо.
“Ты позвал меня сюда, чтобы спросить об этом? Разве ты не слышал о том, что случилось с моей матерью?” Сима Ю Юэ посмотрела на него и поняла, что он действительно не знал, и она удивленно сказала: “Дела моей матери были самой большой новостью во всем Царстве Призраков, как ты мог не знать?”
“С ней что-то случилось?”
Сима, Ты Юэ хотела сказать, тебе не нравится моя мама? Разве ты не думаешь о моей Матери, когда смотришь на меня? Как ты мог не знать, когда с моей матерью случилось такое большое событие?
Возможно, выражение ее лица было слишком очевидным, и Си Эр Мо очень хотел узнать о делах Ю Ке Ло, поэтому он объяснил очень неловко: “Тогда, когда я сказал ей, она сразу отвергла меня. В то время я был очень зол, поэтому перестал интересоваться ее делами и запретил своим подчиненным сообщать мне какие-либо новости о ней.”
“Я понимаю”. Сима Ю Юэ сказала: “Моя мать была подавлена в Бездне Ада, прошло уже сто или двести лет».
Один из двухсот лет был для нее долгим сроком, но не для кого-то с его силой. Это не считалось долгим, это было больше похоже на время, затраченное в уединении или для опыта. Однако он не ожидал, что в следующий раз, когда он услышит о ней, новости будут о том, что ее подавляют.
“Я не знал…” — тупо сказал он.
Что бы он мог сделать, даже если бы знал?
“Что случилось? Кто подавлял ее?”
“Это был мой дедушка».
“Король-Призрак? Почему? Разве он не души в ней не чаял?” Си Эр Мо был удивлен.
“Это было из-за некоторых вещей”. Сима Ты Юэ не стала вдаваться в подробности.
“Где она была подавлена?”
“Я тоже не знаю. Мой дедушка не сказал мне.” Сима Ю Юэ сказал: “Я собирался вернуться, чтобы спросить его, но я получил новости о Лен Фэне и других, поэтому вместо этого я пришел сюда».
Сима Ю Юэ затем рассказала ему о том, как Король-Призрак хотел, чтобы она прорвалась в Образцовый Подземный Мир, прежде чем он рассказал ей о Божественной Печати Кардинальных Точек.
“Значит, ты тоже не знаешь, где находится твоя мать?” — сказал Си Эр Мо.
“Да».
“Тебе нужно, чтобы я что-то сделал?” — спросил Си Эр Мо.
«нет.» Сима Ты Юэ сказала: “Если есть, я дам тебе знать”.
Си Эр Мо посмотрел на нее, пытаясь понять, были ли ее слова искренними или поверхностными. Когда он увидел, что глаза Симы Ю Юэ выглядели искренними, и она не казалась пренебрежительной, он кивнул.
“Я слышал, что ваши отношения с Сюй Ву не очень хорошие?” Сима Ты Юэ спросила.
”Ты хочешь, чтобы я помог тебе разобраться с Сюй Ву? «
“Нет, я просто хочу получить от тебя кое-какую информацию”, — сказала Сима Ю Юэ. “Как говорится, человек, который знает себя лучше всех, — это не ты сам, а твой враг. Я хочу узнать о нем больше, и лучший способ сделать это-спросить вас:”
“Тебе не нужно беспокоиться о Сюй Ву, он ничего тебе не сделает», — уверенно сказал Си Эр Мо.
“Ты уверена? Он послал кого-то в гостиницу, чтобы убить меня», — сказала Сима Ю Юэ.
“Если он знает, кто вы, он не будет вас беспокоить”.
“Почему?”
“Потому что однажды он получил услугу от твоего дедушки. Знаете ли вы, что он из Области Души?”
«да. Вот почему у него под командованием много членов Клана Душ”.
“Много лет назад он был почти убит в Области Души, но его спас твой дедушка, который позволил ему прийти сюда. Он всегда помнил доброту Короля Призраков, и теперь, когда он знает, что ты его внучка, естественно, он не станет усложнять тебе жизнь”.
“Ты уверена? Он посылал людей в гостиницу, чтобы похитить меня раньше.” Сима Ю Юэ подумала, что то, что он сказал, было немного расплывчатым.
«конечно. Он сделает это из-за твоего дедушки. Это произошло только до того, как он узнал твою настоящую личность. Если бы он вообще не знал, кто вы или что-либо о вашей личности, не было бы ничего удивительного в том, что он вообще сделал бы такую вещь”.
“То, что ты сказал, действительно имеет смысл”. Сима Ю Юэ сказала: “Похоже, что кто-то обманул его и держал в неведении. Интересно, рассердится ли он, когда узнает, что его собственные люди не слушаются его приказов и вместо этого стали чьими-то лакеями?”
“Он гордый человек, если вы хотите иметь дело с его подчиненными, лучше не обходить его стороной», — сказал Си Эр Мо.
“Ты хочешь сказать, что я должен пойти его искать? Я боюсь, что не смогу его увидеть».
“Конечно, это не будет трудно для тебя, верно?”
“Я должен вернуться и подумать об этом», — сказал Сима Ю Юэ.. Она почувствовала движение в своем межпространственном кольце, и когда она достала его, то услышала крик Фу Си: “Ты Юэ, быстро возвращайся, эти люди собираются напасть на гостиницу!”