↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Мои три жены – прекрасные вампиры
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 133. Последствия пребывания на вершине

»

"ЧЕРТ!" Тео только больше разозлился, когда вспомнил, что произошло.

"Он унизил меня! На глазах у всех моих братьев и слуг!"

"...Я бы не стал так на это смотреть", — сказал Лукас.

Тео посмотрел на своего брата: "Что ты имеешь в виду?"

"Наш отец — более чем 5000-летний монстр. Он не говорит бесполезных вещей". Лукас посмотрел на брата:

"Подумай об этом. Сколько раз наш отец делал нам выговор?"

"Дважды..." проговорил он, задумавшись на мгновение.

"Да, первый раз был, когда мы с тобой в прошлом отправились охотиться на волков и это закончилось тем, что мы спровоцировали их на войну".

"Да", — Тео вспомнил, что в прошлом они были очень самонадеянны и чуть не погибли от рук волков.

"И сегодняшний день был вторым".

Лукас продолжил: "За все время нашего существования он сделал нам замечание только дважды, и когда он это сделал, то, казалось, знал все наши недостатки и то, что мы делали неправильно".

"Хотя он всегда выглядит равнодушным и не заботится о нас, он знает о нас все... Честно говоря, это пугает". Тело Лукаса слегка дрожало.

Он никогда не привыкнет к своему отцу. Этот человек был слишком страшным, хотя именно поэтому он его и уважал.

"..." Тео кивнул в знак согласия со словами брата.

"Хотя..." Лукас сделал нейтральное лицо: "Он король. Конечно, у него есть глаза повсюду, хотя я сомневаюсь, что у него есть глаза за пределами его территории". На его лице появилась небольшая улыбка.

"..." Тео внутренне вздохнул. Услышав слова младшего брата, он почувствовал огромное облегчение, хотя и не показал этого на лице.

Он не хотел, чтобы отец узнал о его планах.

Он начал что-то придумывать:

"Где твой сын?"

"А почему ты хочешь знать?" Лукас поднял бровь в любопытстве.

"Я отправлю сына на дело и я хочу, чтобы твой сын составил компанию моему сыну". Он говорил туманно и не давал много информации и это, похоже, раздражало его брата.

Глаза Лукаса слегка блеснули кроваво-красным: "...Не считай меня дураком, скажи, что ты задумал".

"...Я использую наших детей, чтобы доставить неприятности новому графу...". Тео не успел договорить, как его брат прервал его.

"Стоп. Твой мозг расплавился или перестал работать?"

"А?" Тео не понимал, на что намекает его брат.

"О, я знаю." Лукас, казалось, что-то понял: "Ты все еще злишься. Перестань ныть, как ребенок и смирись с этим!"

Тео скрипнул зубами: "...Я не хнычу".

Просто ему не нравилось... Ему не нравилось особое отношение короля к этому парню.

21 год, а уже граф, да? Неужели его существование — это шутка? Тео совсем не нравилось чувствовать себя таким.

Ему не нравилось чувствовать себя неполноценным... Он старший сын короля вампиров! Он очень важен!

Лукас проигнорировал слова Тео: "Ты хочешь отправить моего сына к человеку, который посмел напасть на короля всех вампиров в его собственном замке".

"..." Тео замолчал.

"Я не знаю этого человека, но видя его улыбку, видя, как он разговаривал с королем и видя его трансформацию, есть одна вещь, в которой мы все согласны."

"Он сумасшедший... Совершенно сумасшедший... По шкале от 0 до 100, он легко превысил максимальный оценку и достиг 1000".

Кто в здравом уме станет нападать на короля вампиров в его собственном замке!? Это просто самоубийство!

"Я бы не сомневался, что он убьет наших детей и доставит их головы самому королю! Таков его характер!"

"..." Тео подумал, что в этом есть смысл. Вампир, который осмелился напасть на короля и бросил вызов королевской власти, создав клан, в котором фамилия короля была написано задом наперед. Такой вампир сделал то, что сказал Лукас.

"Но они внуки короля, понимаешь? Ты знаешь нашего отца, он очень щепетильный". Тео продолжал говорить, что король никогда не позволит никому причинить вред его семье.

"Это относится только к нам его детям, к внукам он относиться по другому, он делает вид, что их вообще не существует". Лукас был довольно строг, он больше всех восхищался своим отцом и поэтому он может с полной уверенностью сказать, что их отец не заботится о своих внуках.

"Успокой свой разум и хорошо подумай, прежде чем принимать решение". дал совет Лукас.

Вздох

Тео вздохнул, а затем глубоко вздохнул.

"Ты прав. Пока что я сосредоточусь на том существе, он мой козырь..."

Лукас посмотрел на брата как на сумасшедшего: "...Ты что, тупой?".

"...А?"

"Разве ты не слышал, что тот парень сказал о клане Фулгер?"

"А..." Он совсем забыл об этом.

"Эта сумасшедшая женщина собирается снова бросить вызов клану Хорсман. Ты должен беспокоиться об этом".

"... Ты прав." Тео посмотрел на брата сузившимися глазами.

"Ты стал умнее?"

"Нет, я просто пытаюсь применить на практике то, что сказал нам отец". Лукас повернулся и вышел из кабинета.

Тео смотрел Лукасу в спину: "Он был тем, кто всегда искал одобрения нашего отца, думаю, услышать сегодня слова нашего отца должно было побудить его...

Когда спина Лукаса исчезла из поля зрения Тео, осмотрел свою комнату. "Какой беспорядок..."

"Тео...?" Прозвучал нежный голос.

Тео повернулся и посмотрел назад и вскоре он увидел женщину, которая очень обрадовала его: "Мама".

Женщина улыбнулась: "Подойди, сын мой". Она протянула руку к сыну: "Нам нужно поговорить о том, что произошло сегодня".

"Да, нужно". Тео протянул руку и взял женщину за руку.

...

"Господин, все в порядке?" спросил Алекс, сидевший рядом с царем.

"О чем?"

"О сегодняшнем дне... Вы приняли много решений".

"Я принял неправильное решение?" Влад поднял бровь.

Алекс положил руку на подбородок и задумался: "Нет, сегодня вы приняли много хороших решений".

"Во-первых, вы приобрели могущественного союзника. Этот парень, он очень похож на графиню Скатах Скарлетт. Если вы не тронете его семью, не причините вреда его женам, он ничего не сделает. Он довольно покладистый человек".

"И судя по тому, что моя дочь говорила об этом человеке, с ним тоже довольно легко найти общий язык..."

"..." Влад молча слушал слова Алекса, так как это было для него привычным делом. Всякий раз, когда он принимал решение, он прислушивался к мнению своего самого верного слуги и советника, хотя...

Король посмотрел на Алекса.

'Их внешность никогда не меняется...' На мгновение король увидел человека, очень похожего на его друга, умершего тысячи лет назад.

'2500 лет, да? Это долгий срок, старый друг, даже для меня... Хотя большую часть времени я провел во сне... и в ожидании...'

"Во-вторых, объявив, что родился новый граф, сообщество вампиров наконец-то выйдет из однообразия. Они почувствуют, что наступают новые времена".

"В-третьих, у вас появился друг... Странный друг".

"...А?" Он поднял бровь, "...О чем ты говоришь?"

"Виктор Уокер... Нет, Виктор Алукард. Он такой же, как и вы, господин".

"..."

"Одному суждено стать королем, и только короли могут понять других королей". Алекс говорил, думая: "Хотя он еще не может называться королем, так как слишком молод для этого. Но потенциал есть... В конце концов, никто никогда не рождается знающим что-то, ты учишься со временем... Или кто-то учит тебя".

"Хотя господин намного сильнее его, он не боится общаться с вами как с равным, а это то, на что мало кто осмеливается. Господину нужен был такой человек".

"Что за чушь ты несешь?" Влад не понимал совета своего слуги.

"Господин, вы привыкли к однообразию и вы привыкли быть на вершине. Сколько времени прошло с тех пор, как вы в последний раз нормально говорили со своими детьми? Или даже со своими женами...?" Алекс произнес последние слова осторожно.

Как вампир, который был королем расы, он привык, что к нему относятся как к высшему по отношению ко всем и хотя это было неплохо... Проблема в том, что это затуманило ему голову.

"..." Влад задумался на мгновение и ответил: "2000 тысячи лет, я думаю?".

Он совсем забыл о своей семье.

"..." "Я не удивлюсь, если ваши жены решат изменить вам с другим мужчиной, господин". Именно это хотел сказать Алекс, но промолчал.

2000 лет — долгий срок, даже для вампиров, которые живут долгой жизнью...

'Единственная женщина, с которой я недавно общался, была мать Офис...' Лицо Влада исказилось.

"Как ты думаешь, это возможно?" Он говорил о возможном предательстве со стороны своих жен.

"..." Алекс сделал сложное лицо; он не хотел отвечать на этот вопрос.

"Отвечай честно".

"Да... Это возможно".

Треск.

Влад ударом руки разбил кусок своего трона. 'Виктор был прав...'

"Господин, сколько лет прошло с тех пор, как вы давали свою кровь своим женам?"

"Слишком много..." Влад не хотел больше говорить об этом.

"..." Алекс не стал продолжать разговор. Он знал, что его господин понимает, на что он намекает.

Как и Виктор, король кормил своих жен своей кровью, но... Прошли годы с тех пор, как он в последний раз кормил своих жен и когда они звали его, как некоторое время назад, он всегда был занят.

Увидев смертельно серьезное лицо своего короля, он сказал,

"...Только не делайте того, о чем пожалеете в будущем, господин".

"..." Влад ничего не сказал. Он просто закрыл глаза и прислонился спиной к своему трону.

Виктор, не осознавая этого и не имея намерений, вызвал небольшую волну, которая навсегда изменит королевскую семью в будущем.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть