Ли Сяньдао сделал ход и столкнулся лицом к лицу со старым предком огненных драконов. Поскольку он был в маске, старый предок огненных драконов мог видеть только спокойные глаза Ли Сяньдао.
В этих глазах не было ни страха, ни потрясения, ни беспокойства.
В них было только спокойствие.
Старый предок огненных драконов, чье тело было длиной в несколько тысяч футов, подавлял пространство одной своей аурой. Многие драконы чувствовали дискомфорт от обжигающего жара, что исходил от тела предка огненных драконов. Воздух вокруг него был раскален настолько, что банально было невозможно дышать.
Температура тела старого предка огненных драконов была действительно высокой.
Старый предок огненных драконов теперь смотрел только на Ли Сяньдао.
Но Ли Сяньдао был очень спокоен. Он держал руки за спиной. Он был одет в черную мантию, которая придавала ему действительно таинственный вид.
Ли Сяньдао ничего не говорил.
Старый предок огненных драконов так же не стал нарушать тишину.
— Приветствую вас, Хозяин! — Кровавый Дракон опустился на колени и протянул в его сторону великую древнюю упавшую звезду.
— Хозяин, я выполнил ваш приказ и вернул великую древнюю упавшую звезду, — почтительно сказал Кровавый Дракон.
Все вокруг молчали.
Кровавый Дракон, который всего мгновение назад был таким величественным и доблестным, сейчас опустился на колен, поклонился и почтительно назвал этого таинственного человека «Хозяином».
Каждый увидел насколько сильно Кровавый Дракон уважал этого человека. Кровавый Дракон не просто уважал его, но и поклонился ему на глазах у всех.
Все посмотрели на Ли Сяньдао.
Кем был этот таинственный человек?
Ли Сяньдао не обращал внимания на эти взгляды. Он просто смотрел на меч, что так сильно хотел получить.
Ранее он слышал от Седьмой об этом Небесном Артефакте. Это был действительно невероятный меч.
Седьмая предполагала то, что как только он вернет великую древнюю упавшую звезду, Ли Сяньдао сможет использовать её как своё оружие.
У Ли Сяньдао не было своего оружия с самого начала его пути.
У него было невероятное понимание меча, намерение меча и он постиг множество разных Дао.
Но у него не было своего оружия.
После того, как Чжун Цзы отдал Ли Сяньдао десять небесных артефактов, Ли Сяньдао хотел выбрать для себя что-то подходящее, но Седьмая настаивала на том, чтобы Ли Сяньдао забрал себе великую древнюю упавшую звезду.
Именно из-за этого Ли Сяньдао был так заинтересован в этом артефакте.
Хоть Ли Сяньдао не был хорош в управлении настоящим мечом, он решил прислушаться к Седьмой, поскольку она так хорошо отзывалась о нем. Из-за неё Ли Сяньдао сделал этот меч своей целью.
И вот он, наконец-то, оказался в его руках.
Под всеобщими, пристальными взглядами, Ли Сяньдао положил руку на рукоять меча.
Это был гигантский меч длиной в два метра. Лезвие меча было действительно острым, а на его рукояти были вырезаны дракон и феникс. Бесчисленное количество небесных печатей были переплетены вместе, из-за чего этот меч выглядел невероятно.
Взяв великую древнюю упавшую звезду, истинная ци Ли Сяньдао хлынула внутрь меча.
Одной лишь своей ци он стер все потуги вождя огненных драконов.
*Хонг!*, *Хонг!*, *Хонг!*
Все усиления и приготовления вождя огненных драконов снесло словно бурным потоком воды. Через несколько секунд великая древняя упавшая звезда оказалась под его полным контролем.
*Тьфу!*
Вождь огненных драконов выплюнул еще больше крови. Он был поражен тем, что ему потребовалось 10 000 лет на создание всех этих усилений и печатей, но всего за одно мгновение все его труды были уничтожены.
В следующий момент он пришел в ещё большую ярость от того, что великая древняя упавшая звезда признала Ли Сяньдао своим истинным хозяином. Меч дрожал и звенел в руке Ли Сяньдао.
*Конг!*Конг!*Конг!*
В тот момент, когда Небесный Артефакт признал его свои хозяином, аура Ли Сяньдао покрыла всё пространство на расстояние 1 000 футов.
Ли Сяньдао рассмеялся и посмотрел прямо на старого предка огненных драконов.
— Теперь ты умрешь, лучше бы ты и дальше культивировал под водой... — сказал Ли Сяньдао.
— Посмотрим на что ты способен, жалкий человечишка, тебе нужно будет постараться, чтобы победить меня, — голос старого предка огненных драконов был грубым и он холодно смотрел на Ли Сяньдао.
В следующий момент из тела предка огненных драконов хлынула убийственная аура.
Ли Сяньдао сказал: — Поскольку ты проделал такой путь со дна океана, будет неправильно просто так отпустить тебя.
Старый предок огненных драконов презрительно улыбнулся. Его драконье тело трансформировалось в человеческое. Он стал мускулистым мужчиной средних лет. Его волосы были растрепаны и на его лице виднелось холодное выражение лица с оттенками презрения. — Убить тебя мне не составит труда, я дам тебе возможность почувствовать силу этого меча только для того, чтобы в следующий момент ты почувствовал отчаяние!
Старый предок огненных драконов не стал атаковать первым, он решил поиграть с Ли Сяньдао
Он не атаковал, когда Ли Сяньдао приручал великую древнюю упавшую звезду. Он холодно наблюдал за ним и ждал, когда Ли Сяньдао закончит подчинять себе меч.
И как только Ли Сяньдао закончил, старый предок атаковал Ли Сяньдао
Старый предок огненных драконов любил наносить удары исподтишка. Это порадовало Ли Сяньдаоё.
— Ты знаешь, как умирают такие люди как ты? — спросил Ли Сяньдао.
В глазах старого предка огненных драконов читалось безразличие к Ли Сяньдао.
— Они умирают от того, что слишком много говорят, а также потому, что думают, что смогут с легкостью победить. Зря ты позволил мне очистить великую древнюю упавшую звезду. Ты действительно считаешь меня настолько слабым? — Ли Сяньдао вздохнул. Держа Небесный Артефакт в руках, он указал им на предка огненных драконов.
Предок огненных драконов усмехнулся. — Как такой слабак, как ты, смеет говорить такие высокомерные слова? Я позволил тебе подчинить великую древнюю упавшую звезду только потому, что она не сыграет никакой роли в нашем поединке, ты всё так же будешь слабым.
*Конг!*
Ли Сяньдао впервые видел, чтобы на него смотрели свысока. Это заставило его ярость пробудится, и в следующий момент его энергия меча вырвалась наружу.
— Раз ты такой самонадеянный, тогда позволь мне, слабаку, показать, что такое истинная сила первого этапа Царства Судьбы, — холодно сказал Ли Сяньдао.
— Давай, ты определенно умрешь сегодня, как и твой подчинённый. Нашей расе огненных драконов не нужен такой высокомерный и неконтролируемый дракон, как он, — холодно сказал старый предок огненных драконов.
— Ты не имеешь права убивать моих людей, — сказал Ли Сяньдао и сразу же взмахнул великой древней упавшей звездой.
*Хонг!*
Десятиметровая полоса энергии меча вырвалась вперед.
Старый предок огненных драконов стоял неподвижно, в то время как на него неслась энергия меча.
В следующее мгновение предок бросился вперед. Истинная ци обвилась вокруг его тела. Она была настолько плотной, что окутывала его, словно пламя.
Пламя из истинной ци обвилось вокруг его руки, когда он нанес удар...
Ли Сяньдао стоял неподвижно и наблюдал за происходящим. Он не стал уклоняться и просто выставил перед собой двухметровый меч.
*Хонг!*
Кулак предка огненных драконов обрушился на Небесный Артефакт. Клубы пыли поднялись на поле боя. Сила этого удара была несравнима с ударом Кровавого Дракона, удар такой силы действительно поражал воображение и заставлял испытывать неподдельный страх.
*Хонг!*, *Хонг!*, *Хонг!*
Ударная волна пронеслась по трибунам, где находились драконы восьми рас, и многие из них пострадали и получили раны от этой ударной волны.
Сравнивать битву Ли Сяньдао и предка огненных драконов с битвой Кровавого Дракона и вождя было просто глупо, ибо они находились на совершенно разных уровнях.
Ли Сяньдао взмахнул великой древней упавшей звездой и ужасающая сила помчалась прямо на предка огненных драконов и отбросила его прочь.
— Не хочу уничтожать это место, Остров Драконов должен остаться целым. Сразимся в океане, — холодно сказал Ли Сяньдао.
Он не был связан с Островом Драконов, но не хотел разрушать это место.
Предку огненных драконов было всё равно на это место, так как сейчас они сражались не на острове его расы.
Ли Сяньдао, вот кто был для него важен сейчас. Какой-то человек сумел отбросить его прочь. Он был в ярости от такого унижения.
С налитыми кровью глазами он набросился на Ли Сяньдао.