↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Внук святого императора – некромант
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 164. Руппель Ольфолс

»

——

Дворяне, слуги и служанки Аслана бежали из королевского дворца. Даже паладины империи также поспешно эвакуировались.

Члены ордена алого креста уставились на дворец.

Оскалу Бальдуру и Уайту Ольфолсу пришлось временно прекратить охоту на вампиров, и выражение их лиц постепенно становилось жестким.

Все они сейчас стояли на месте и смотрели на апокалиптическое зрелище… часть королевского дворца Аслана разваливалась на части, а затем из обломков появилась массивная фигура Короля Скелета.

— Что, черт возьми, происходит?!

Уайт только отрезал голову очередного вампира, когда это произошло. Его челюсть отвисла до пола, и удивление заполонило его разум.

С другой стороны, Оскал показывал несколько безразличное выражение лица. — … король нежити, да?

Он прекрасно знал, что это была за огромная нежить. Ну, он был одним из участников финальной битвы против короля некромантов пятьдесят лет назад.

Однако…

— Это существо… пронизано божественностью, не так ли? — бормотание Оскала заставило отвисшую челюсть Уайта быстро подняться.

Нежить, пронизанная божественностью? Мог существовать только один человек, который был способен призвать такое существо. И он…

— Похоже, его высочество снова собирается сделать что-то возмутительное!

Уайт отвел взгляд и увидел Ханса, торопливо бегущего к нему.

Поскольку Уайт был немного знаком с торговцем-алхимиком, он решил спросить у него об этом: — Аллен призвал это существо?

Ханс посмотрел на Короля Скелетов, а затем снова перевел взгляд на Уайта. Теперь он знал, что он действительно был наследным принцем империи, поэтому он ответил более вежливо, чем раньше, но все тем же взволнованным голосом: — Вы не знали, сэр? Он убил черного дракона с помощью этой нежити. Вы знаете… того дракона, с которым вы сражались…

— …чего? Он убил того дракона? — Уайт, наследный принц, снова изумился. Никто не потрудился сказать ему об этом, хотя у них было много времени на разговоры.

— Я должен попросить у его высочества разрешения позже как следует проанализировать это существо, — сказал Ханс, надевая очки, которые предназначались для анализа магических инструментов.

Как человек, который исследовал истину всего мира, существование святой нежити было слишком интригующим, чтобы его игнорировать. Узнать о них побольше было одной из причин, из-за которой он планировал позже отправиться в императорский дворец теократической империи.

Пока он смотрел на Короля Скелетов, он вдруг заметил странный небольшой поток энергии поблизости.

Он обратил свой взор на этот удивительно сложный, детализированный и даже сложный поток…

Разве этот… магический поток не был связан с заклинанием телепортации?

Озадаченный взгляд Ханса в конце концов остановился на входе в переулок. И именно тогда он заметил группу людей в черных одеждах.

Они также застыли на своих местах после того, как стали свидетелями появления Короля Скелетов.

— Они колдуны или что-то в этом роде? — пробормотал Ханс про себя, но потом понял, что поток, который уловили его очки, принадлежал не мане, а демонической энергии.

В таком случае, может быть, некроманты?..

— Это имеет смысл, в конце концов, некроманты — обычное дело в Аслане, — но тут след демонической энергии, что исходил от них, просто исчез.

Ханс закрыл рот.

Целая группа людей, которая была способна мгновенно скрыть свою демоническую энергию? Только одни существа могли сделать нечто подобное.

Вампиры.

Все краски исчезли с лица Ханса.

——

Граф Тимонг, который в этот самый момент стоял в переулке, не мог спокойно стоять на месте, глядя на Короля Скелетов. — Э-это т-титан?!

Нет, стоп — это существо не было одним из запечатанных существ.

Эта тварь была… нежитью. Не просто нежитью, а существом, что обладало «божественностью»!

Челюсть Тимонга отвисла до пола. — Невероятно! Но… в этом нет никакого смысла. Нету! Такое даже не должно быть возможным! Совершенная гармония некромантии и магии божественного типа?!

Он настойчиво мотал головой из стороны в сторону, надеясь отвергнуть реальность, которую видел своими глазами.

Но затем в его голове внезапно возникла определенная цепочка мыслей.

Хаотическая неразбериха быстро привела графа Тимонга в замешательство. Его запас знаний бешено кружился, и всевозможные термины то появлялись, то исчезали из его сознания.

Экстраординарное явление. Противоречие. Гармония демонической энергии и божественности. Боги, титаны, разные измерения…

… и затем, магия телепортации.

Лицо Тимонга постепенно окаменело, но это длилось совсем недолго. Выражение восторга быстро появилось на его лице, когда он широко раскинул руки. Его сгорбленная спина выпрямилась.

Выражение его лица было наполнено чистым экстазом, и громкий крик вырвался из его рта: — Я понял! Эврика!

Его эмоции взяли верх над ним, и он непреднамеренно активировал духовную речь. Другие вампиры вздрогнули в шоке и поспешно уставились на графа Тимонга, после чего отвернулись.

Было ли это потому, что голос Тимонга был пропитан демонической энергией?

Нет, конечно возможно, но нет. Человек в очках заметил их до того, как раздался его крик, и, самое главное, он крикнул: — Вампиры!

Благодаря его крику кордон паладинов, дежуривших перед королевским дворцом Аслана, одновременно повернул головы. Включая Оскала и Уайта.

Одно слово «Вампиры» заставило их лица застыть, а безумие, почти вышедшее из-под контроля, кружилось в их глазах.

Их взгляды, которые ранее были прикованы к Королю Скелетов, уже зафиксировались на вампирах, в результате из-за чего лица последней группы мгновенно побледнели.

Два кошмарных существа, что были хуже вампиров, в настоящее время смотрели на них — извращенный наследный принц империи, который, по слухам, получал удовольствие от сбора отрубленных голов вампиров и их допроса, а так же король мечей — фанатик, также известный как «знаток сырой плоти вампиров».

Вампиры думали, что один из этих двоих встретится лицом к лицу с Руппелем, в то время как другой будет занят охотой на вампиров, которые прибыли ранее, но, как оказалось, они были слишком далеки от истины.

Если бы силы империи были рассредоточены, то у вампиров был бы хороший шанс спасти Руппеля из этой передряги, но сейчас это было практически невозможно.

Король мечей и наследный принц империи, а затем и неизвестный гигантский скелет…

Им нужно было бежать отсюда.

— Черт возьми!..

Вампиры закричали от страха и тревоги.

— Нам нужно бежать!

— Сопроводите графа Тимонга! Быстрее!

Вампиры срочно вцепились в графа Тимонга.

Тем не менее, он всегда был одержим всем, что было связано с алхимией, и, как таковой, теперь он был полностью потерян в безумии, пока наблюдал за противоречивой истиной, живущей прямо на его глазах.

Он вытянул руки и неуклюже замахал ими. — А-а-а-а-а! Правда, оно прямо тут! Еще чуть-чуть! Еще немного!

— Нам нужно бежать отсюда, сэр! Пока этот извращенец не выдернул нам головы и не замучил нас пытками, нам нужно поторопиться!..

— Уже слишком поздно спасать лорда Руппеля!

— Ха, ха-ха-ха! О-о-о, о-о-о-о-о-о!..

В отличие от отчаявшихся вампиров, у графа Тимонга была сумасшедшая улыбка на устах и он продолжал реветь в восторге. Его длинные, причудливого вида руки потянулись к Королю Скелетов…

Его глаза ярко блестели. — Возможно, мне наконец удастся завершить это. Вечность, которую я исследовал всю свою жизнь, скоро я смогу!..

— Круг, сейчас же! Телепортация!

Вампиры срочно направились обратно в пустой дом, из которого они вышли ранее. Они, затаив дыхание, запрыгнули на вершину магического круга телепортации…

— У нас нет никаких подношений!

— Ничего не поделаешь. Мы будем использовать нашу собственную демоническую энергию.

Сказав это, вампиры начали пробуждать свою демоническую энергию.

— Уваахк!

Внезапно раздался крик, и собравшиеся вампиры быстро повернули головы в его направлении.

Их товарищи, пытаясь спастись, падали пачками, а из их тел хлестала кровь.

Позади них был улыбающийся король мечей, и наследный принц, который был занет тем, что отрывал голову вампиру.

Их глаза зловеще светились в ночной темноте.

— Хи-и-и-и-и-к?!

— Все, жертвуем своими жизнями! Если вы не хотите, чтобы нам оторвали голову и пытали, тогда!..

Испуганные вампиры отдали все свои силы и выжали досуха свою демоническую энергию. Даже если они исчезнут с лица земли, они должны были сбежать из этого места.

Несмотря на их затруднительное положение, граф Тимонг даже не потрудился взглянуть ни на Уайта Ольфолса, ни на Оскала Бальдура.

Он все еще непрерывно улыбался, глядя в окно заброшенного дома. Он уставился на Короля Скелетов и расхохотался. — А-а-а-а-а! Скоро… мои врата телепортации!..

Король мечей и наследный принц империи бросились вперед.

— Ува-а-х-к!

Вампиры без колебаний пожертвовали своими жизнями. Некоторые из них даже пожертвовали всей своей плотью, лишь бы активировать этот круг.

И их усилия не пропали даром — когда их разделял всего лишь волосок, круг телепортации активировался, и вампиры исчезли.

— Тц.

Король мечей и Уайт могли только громко цыкнуть.

——

От первого лица.

Обрушившиеся обломки королевского дворца сыпались с неба дождем.

Король Скелетов показал свое впечатляюще огромное тело и используя свои две руки защитил меня от падающих обломков.

Его третья рука прижималась к земле, чтобы сохранить равновесие, в то время как четвертая вытаскивала меч из святого озера.

У меня же было такое чувство, что мой запас божественности был высосан досуха.

Усталость тоже нахлынула на мое тело, но так как я пока что чувствовал себя вполне сносно, все должно было быть в порядке.

И важно было то, что я смог контролировать свою божественность, при этом не теряя сознания, как это было в прошлый раз. Один этот факт заставил меня улыбнуться.

— Конечно, мне, вероятно, придется какое-то время терпеть довольно сильную мышечную боль, но разве это не здорово?!

Я взглянул на древо мира. Как и ожидалось, эта штука находилась на высшем уровне. Этому дереву удалось значительно смягчить негативную реакцию от использования реликвии Амона.

В отличие от прошлого, когда я потерял сознание, сражаясь с драконом, на этот раз я был уверен в том, что не усну.

Если бы я повзрослел еще немного, то смог бы свободно управлять этой силой. Без сомнения, я становился сильнее. Я определенно это чувствовал.

Еще до того, как я осознал это, я прикрыл свой ухмыляющийся рот рукой.

Чем больше я осваивал новые заклинания и вызывал всевозможную красочную нежить, тем чаще я чувствовал этот странный экстаз и восторг.

Это чувство удовлетворения было невозможно описать.

И это меня тревожило.

Эти чувства не могли быть вызваны уникальными качествами некромантов. И это, черт возьми, тоже не было частью натуры священников.

Нет, этот… этот признак безумия должен был скрываться в самой императорской родословной.

— Думаю, теперь я знаю, почему императорская семья так одержима охотой на вампиров.

Вера? Религиозная доктрина? Потому что эти твари охотились на невинных людей? Для того, чтобы защитить подданных империи?

Нет, ничего из вышеперечисленного.

Насколько я мог судить, все это было лишь отговорками.

Не существовало лучших врагов, чем вампиры, с помощью которых можно было становиться «сильнее» как можно быстрее. Из-за того, что они существовали в этом мире, императорская семья получила такую огромную власть.

Вампирам требовались сотни лет, чтобы стать могущественными, но члены императорской семьи могли догнать их в течение десятилетия или двух.

Эта группа религиозных шарлатанов была одержима властью. Нет, стоп. Я должен поправить себя и сказать, что императорская семья была ослеплена этим мощным чувством выполненного долга, который рождался из-за того, что они становились «сильнее».

— Надеюсь, я не стану одним из них в конечном итоге?

Я старался отрицать тревожную возможность в своем уме и пристально посмотрел на второго принца Руппеля.

Вау, этот парень сейчас действительно похож на перепуганного маленького ребенка, не так ли?

Его неустойчивое тело разваливалось на части с видимой скоростью, а озеро святой воды, словно пришедшее в этот мир из-за библейского потопа, легко уничтожало его тело.

Он действительно выглядел довольно жалко, этот мой «старший брат». Он метался в муках боли.

Вот почему…

— Теперь ты можешь быть спокоен и встретить свой конец, дорогой старший брат.

… я должен «мягко» отослать его прочь.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть