После приказа Кана оба брата проверили список имен в книге, переданной им Ронином. И как только они пролистали список имен, их глаза широко раскрылись от удивления. Оба они посмотрели на Кана, и вдруг на их лицах появилось серьезное выражение.
«Мой господин, этот список…», — заговорил Элайджа, но прежде чем он смог продолжить, вмешался Ронин.
«Да. Список всех преступных и криминальных организаций, о которых мы узнали до сегодняшнего дня», — сказал он, глядя на пару безжизненными глазами.
Затем Кан заговорил торжественным тоном.
«Как вы можете догадаться… все эти имена связаны с различными правительственными чиновниками, конгломератами и военными.
Именно эти персоны совершали грязные дела и отмывали деньги для этих людей.
Просто задокументированных записей недостаточно.
Мы не можем доказать их преступления и проступки без доказательств или свидетелей», — объяснял Кан, раскрывая смысл имен в книге.
Поскольку организация «Семь смертных грехов» еще не была основана в Верлассене, они не могли использовать или полагаться на кого-то другого для проведения операции такого масштаба, не привлекая к себе внимания.
«Вы оба — уроженцы Верлассена и знаете это место лучше нас. А наши руки уже заняты большим количеством работы.
Так как, вы двое можете это сделать?» — уточняя, спросил Кан.
«Но мой господин… Операция такого масштаба… вы собираетесь захватить их всех одним махом?» — удивился Никлаус.
«Об этом буду беспокоиться я. Сможете вы это сделать или нет?» — снова спросил Кан твердым тоном.
Оба брата вдруг встали и дружно воскликнули: «Мы не разочаруем вас, милорд!»
Затем Кан взял все записи, переданные командиром Старком в его космических кольцах, и произнес.
«Вы получите все инструменты и финансирование для этого. Только убедитесь, что никто ничего не заподозрит и не узнает вашу настоящую личность.
Завтра утром я пришлю за вами военный корабль для путешествия вокруг Верлассена. У вас всего одна неделя», — приказал Кан и решил отбыть.
Во время путешествия обратно в Эсир Кан и Ронин сидели в просторной комнате и обсуждали между собой несколько вещей.
«Что доложили Омега, Джуграм и Оливер?» — спросил Кан.
«Они закончили со своей стороны. У нас есть все, что вы планировали. Так когда же мы начнем?» — доложил и спросил Ронин.
«Ну… поскольку сцена готова, нам нужна знаменитость для первого эпизода. Так мы сможем сделать шоу хитом с самого начала», — ответил Кан.
Его глаза теперь были полны решимости, а на лице появилась легкая улыбка.
«Итак, давайте пригласим нашего первого кандидата».
——
На следующий день Кан и его военные корабли отбыли вечером и в полночь прибыли в западную часть вотчины.
Это был регион под названием Хирино, территория, контролируемая военными, но, в отличие от Мордора, она была заполнена миллионами людей.
Однако громкие звуки гигантских военных кораблей нарушали тишину ночи, когда они пролетали над городом, специализировавшимся на бизнесе, связанном с добычей магических руд.
И когда достигли центрального региона, один за другим, четыре военных корабля, которые Кан привел с собой, и каждый из которых управлялся его людьми в серых доспехах, громкое объявление эхом разнеслось по всему 50-километровому радиусу, когда Кан заговорил через звукоусиливающие артефакты, установленные на кораблях.
«Командующий Асвала, ваше время вышло!»
Его громкий голос разнесся по городу, и поскольку многие люди уже проснулись из-за прибытия военных кораблей, они услышали это сообщение громко и четко.
«Вы арестованы за несколько преступлений против вотчины, таких как коррупция, растрата денег, злоупотребление властью.
Вы будете взяты под стражу властями для дальнейшего допроса.
Так что выходите мирно и сдавайтесь», — объявил Кан.
В шоке!
Большинство жителей города, услышавших это объявление, были шокированы и ошарашены.
«Что это за бред?! Какие у вас доказательства?!» — кричал полусвятой Беаркин, выбегая из своего дома.
Кан ответил с военного корабля, парящего высоко в воздухе.
«У нас более чем достаточно доказательств. Пожалуйста, подчинитесь и сдайтесь.
Здесь живут ваши сородичи, солдаты и семья.
Так что давайте не будем делать глупостей и затрагивать невинных людей во время ареста.
Если вы решите сопротивляться, я буду вынужден пойти на крайние меры», — объявил Кан с борта военного корабля.
«Вы думаете, я дурак?! Стража, приготовьте оружие и пушки и атакуйте этого ублюдка!» — приказал беаркин громовым голосом, который прозвучал во всем штабе, раскинувшемся в радиусе 5 километров.
[Ах, вот ублюдок. Неужели его не волнует, что его люди погибнут во время боя? Неужели он думает, что их жизни можно легко заменить?] — подумал Кан, зажмурившись.
Этот полусвятой сидел так высоко на своей лошади, что забыл, что кидается сеном в парня с оружием.
«Боже… У меня нет на это времени. Я уже пропустил свой ночной сон, чтобы поймать этого парня, а он решил сопротивляться.
Наглость этой суки…», — произнес Кан раздраженным тоном.
В следующее мгновение он сделал еще одно объявление, и весь сценарий изменился.
«Убрать их!» — произнес новый государь.
Все, кто услышал этот приказ, мгновенно перепугались до смерти, потому что подумали, что Кан собирается стереть с лица земли весь штаб. Одной пушечной атаки с его военных кораблей было более чем достаточно, чтобы превратить это место в пепел.
Но в отличие от того, что все думали… команда была нацелена не на людей, управляющих военными кораблями, а на тех, кто уже проник внутрь штаба.
Это был Ронин и его команда убийц, которые скрывались в темноте ночи еще до того, как Кан прибыл на военных кораблях.
Один за другим они уничтожили всех людей, которые собирались воевать с Каном, и разобрали все оружие.
Как только командир беаркинов заметил, что что-то не так, он достал из космического кольца два боевых топора и бросил вызов Кану.
«Если ты хочешь захватить меня… Ты должен показать мне, достаточно ли ты силен!» — проговорил он разъяренным тоном.
«Отлично! Вот и развею мою сонливость»,— зевнул Кан и спрыгнул вниз с рубки военного корабля.
Он спрыгнул прямо на центральную площадку штаба и со скучающим выражением лица посмотрел на беаркина— медведолюда.
«Серьезно, мужик, это…. невыносимо».