↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Я владелец империи развлечений
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 71. Арест преступника

»

Воскресенье, 18 октября.

Город Сакура, Уэст-Мартин-стрит, 39.

Питер Грин наслаждался своим воскресеньем отдыхая от своей тяжелой работы. В последние дни он был измотан поездкой в Элфайр и попытками переманить мангаку «Наруто». Особенно после тех американских горок, которые устроила им Саюри, пригрозив доказательствами корпоративного шпионажа, и его последующего акта угроз в сторону Тео для того, чтобы тот присоединился к его издательству. 

Питер неспеша почитывал книгу на балконе своей квартиры, наслаждаясь красивым видом. Напротив квартиры виднелся парк, а вдалеке тянулись в небо высокие небоскребы. Эта квартира была такой дорогой только из-за этого прекрасного вида. Как главный редактор издательства «Fury Jump», он мог позволить себе такое место. 

Внезапно Питер услышал звонок в дверь. Он слегка растерялся, потому что не ждал посетителей. Он посмотрел на часы. 

«13:32» 

«Кто придет без предупреждения сразу после обеденного перерыва в воскресенье?» — задавался вопросом Питер, подходя к двери.

Он открыл дверь и еще больше смутился. На пороге стояли два полицейских. 

«Мистер Питер Грин?» — серьезным тоном спросил один из офицеров. 

«Да, чем я могу вам помочь, офицеры?» — осторожно спросил Питер. 

«Вы арестованы», — офицер дал знак второму надеть наручники на подозреваемого. 

«Что? Почему?» — побледнев спросил Питер, в то время как офицер надевал наручники ему на руки. 

«У нас есть ордер на ваш арест, выданный Департаментом полиции Элфайр за покушение на убийство». 

У Питера на лбу выступил холодный пот, когда он услышал, откуда пришел этот ордер на арест. 

«Как они узнали? Эти ублюдки, должно быть, продали меня!» — в гневе стиснул челюсти Грин, когда его вели к полицейской машине. 

«Вы имеете право хранить молчание. Все, что вы скажете, может и будет использовано против вас в суде. У вас есть право на адвоката. Если вы не можете позволить себе адвоката, он будет предоставлен вам государством», — озвучил Питеру его права офицер, пока они шли к машине. 

Питер был удручен. Все, что он хотел сделать, это спасти компанию, на которую он работал всю свою жизнь. Но теперь он собирался в тюрьму. Подобные сцены происходили с Джорджем и Джошем. Но их обвиняли только в соучастии и пособничестве. Их обвинения были легче по сравнению с преступлением Питера. Но все же оба были в ужасе, они сожалели, что ничего не сказали, когда Питер начал реализацию плана с угрозами. Всех троих доставили прямо в аэропорт, откуда их должны были перевезти в Элфайр. 

Полицейское управление города Сакура будет производить только арест, но все остальное они оставят ПУГЭ (полицейское управление города Элфайр). В конце дня трое мужчин прилетели в Элфайр во второй раз за неделю. Но на этот раз их прибытие было в разы более несчастным, они прибыли в качестве заключенных, обвиняемых в многочисленных преступлениях. Все трое были доставлены в полицейский участок, который занимался этим делом. 

И это был тот самый полицейский участок, где Тео давал показания, и где были задержаны Хаммер и его головорезы. Полиция проявила большую осторожность при их транспортировке, чтобы не дать им поговорить друг с другом. Они не хотели, чтобы Питер принуждал двух других не разговаривать с офицерами. 

«Мистер Джордж Такеда, верно?» — спросил детектив Аалто, когда Джордж с нервным лицом сидел в комнате для допросов. 

Детективы Аалто и Микото снова вели допрос. 

«Да сэр», — нервно ответил Джордж. 

«Здесь написано, что вы обычный редактор издательства из Сакуры», — начал детектив Аалто, глядя на лежавший перед ним документ. 

«Да, я всего лишь редактор, сэр», — нервно сглотнув, ответил Джордж 

«Теперь, не могли бы вы рассказать мне, почему «простому редактору» было предъявлено несколько обвинений? В том числе и пособничество при покушении на убийство?» — свирепым тоном спросил детектив Микото. 

«Хм, сэр...», — не мог связать пары слов редактор. 

«А теперь давайте успокоимся», — улыбнулся Джорджу детектив Аалто. 

Тот немного расслабился, увидев улыбающегося детектива Аалто. 

«А теперь, почему бы вам не рассказать нам произошедшее с самого начала?» — спросил детектив Аалто, все еще улыбаясь. 

Джордж колебался. Он не знал, будет ли разумно рассказать всю историю. 

«Господин Такеда, вы должны хорошенько подумать о том, что собираетесь сказать. Если вы не расскажете нам, что произошло, вас могут обвинить не только в пособничестве, но и как организатора преступления. И приговор за это будет гораздо суровее», — холодно уточнил детектив Аалто. 

Джордж сглотнул вязкую слюну. На лбу выступил холодный пот. Он решил сказать правду. 

«Ну, все началось, когда мой босс решил приехать в Элфайр-Сити, чтобы переманить автора из местного издательства…», — начал Джордж, а затем рассказал, что Питер был настоящим организатором преступления. 

Он даже рассказал им, как они занимались корпоративным шпионажем. Это стало неожиданностью для детективов, мутная вода оказалась глубже, чем они предполагали. Джордж закончил свою отповедь, рассказав им, что бандиты свяжутся с ними, когда дело будет сделано. Заявление было настолько полным, что детективам пришлось задать всего несколько вопросов, чтобы прояснить некоторые моменты. 

Детективы Аалто и Микото попросили офицера отвести Джорджа обратно в камеру предварительного заключения, а Джоша привести в комнату для допросов. Заявление Джоша было в основном таким же, как и заявление Джорджа. Джош испугался еще больше, он был всего лишь редактором-стажером. Он уже пожалел, что подал заявку на стажировку в «Fury Jump». Он был так напуган во время допроса, что предоставил доказательства всего того, что Питер приказал ему и Джорджу сделать в Элфайере. 

Детективы Аалто и Микото были приятно удивлены, получив улики, подтверждающие их версию. Теперь осталось допросить только Грина. Но даже если бы они не допрашивали Питера, у них были все улики, необходимые, чтобы обвинить его в многочисленных преступлениях и приговорить его к пожизненному заключению в тюрьме. 

«Мистер Питер Грин, верно?» — спросил детектив Аалто, когда Питер сел перед детективами в комнате для допросов. 

В отличие от Джорджа и Джоша, Грин был спокоен. Он успокоился, пока его везли. Питер хотел все отрицать, он думал, что у них нет доказательств. Он не предполагал, что его подчиненные уже арестованы и рассказали полиции обо всем, что он делал. 

«Да, это я», — спокойно ответил Питер. 

Детективы были немного удивлены его отношением, но не придали этому особого значения. 

«Здесь написано, что вы главный редактор издательства из города Сакуры, верно?» — спросил детектив Аалто. 

«Да, все верно»,— ответил Питер. 

«Не могли бы вы рассказать нам, почему вы приехали в Элфайр на прошлой неделе?» — спросил детектив Аалто. 

«Я хотел переманить мангаку в компанию, в которой работаю. Но мне это не удалось», — ответил Питер. 

«Так вот почему вы пытались его запугать?», — неожиданно спросил детектив Микото. 

Питер был ошеломлен внезапным прямым вопросом. 

«Я этого не делал»,— ответил Питер, отрицая предъявленные обвинения. 

«Значит, после того, как автор отказался с вами уехать, вы покинули Элфайр, ничего не сделав?» — спросил детектив Аалто с веселой улыбкой. 

Питер немного занервничал, увидев веселую улыбку на губах детектива. 

«Все так», — ответил на это Питер. 

«Аалто, это смешно, тебе так не кажется?» — сказал детектив Микото, но лицо его было серьезным, как и всегда. 

«Да, я тоже так думаю», — широко улыбаясь, подтвердил детектив Аалто. 

Питер нервно сглотнул. 

«У них есть доказательства?» — забеспокоился Питер. 

«Мистер Грин, вы сказали, что ничего не делали. Но почему у нас есть многочисленные доказательства того, что вы связывались с членами банды, чтобы угрожать мистеру Грею? У нас есть показания ваших сотрудников Джорджа и Джоша, в которых также говорится о ваших подвигах», — холодно фыркнул детектив Микото.

Чем больше говорил детектив, тем бледнее с каждым словом становился и Питер. 

«Я обречен…» — в этот момент его уверенность и спокойствие пошатнулись. 

«Не хотите сказать нам правду?» — повторил свой вопрос детектив Аалто. 

У Питера было мертвое выражение на лице, когда он ответил: 

«Я хотел бы попросить своего адвоката». 

Это было все, что Питер мог бы сказать.

Он знал, что является главным виновником преступления, и чем больше он будет говорить, тем больше будет ухудшаться его положение. Адвокат мало чем ему поможет, но, по крайней мере, не усугубит. Детективы кивнули и попросили офицера отвести Питера обратно в камеру предварительного заключения. Они не могли больше задавать вопросы подозреваемому после того, как он попросил своего адвоката. Но и признания они не ждали, у них были все улики, необходимые для осуждения Грина. 



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть