↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Эволюция онлайн
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 642. Работа с эльфами

»

— Извините. Эти ребята выглядели так, будто собирались сбежать, поэтому мне пришлось принять меры и сначала поймать их, — Лиам с милой улыбкой объяснил кучке эльфов, которые смотрели на него с широко открытыми ртами.

Он небрежно подошёл и встал перед ними, швырнув пятерых нокаутированных варваров на землю, как мешки с песком. Только взглянув, можно было увидеть, что все пятеро были в плохом состоянии, их лица и тела были в нескольких местах чёрными и синими.

— Ты… ты сделал это один? — наконец спросил один из эльфов. Возможно, для высших эльфийских солдат и генералов это может быть не так уж и круто. Тем не менее, для патрульного отряда это было невероятно, особенно потому, что варвары были не мертвы и взяты в плен живыми.

— Ах. Да. Эти парни не очень сильны, так что я смог их одолеть, — Лиам снова улыбнулся. — Кстати, если у вас, ребята, есть тюрьма, мы должны доставить их туда в ближайшее время, пока они ещё без сознания. Это помогло бы допросить их для получения дополнительной информации.

Соглашаясь с Лиамом, эльфы быстро сделали то, что он сказал, и Лиам сопровождал их для их же безопасности. Теперь он свободно ходил по той самой тюрьме, в которой был схвачен всего несколько минут назад.

Эльф, охранявший тюремные камеры, узнал Лиама и снова испытал шок. Но ситуация разрешилась быстро, так как эльфы, похоже, ненавидели варваров гораздо больше, чем людей.

Вскоре после этого к ним присоединились еще несколько эльфов, которые отметили достижение Лиама. Наконец, на место прибыл даже командир патрульных групп. Он посмотрел на Лиама сверху вниз и удовлетворенно кивнул.

— На этот раз ты очень помог нам. Иди со мной.

Лиам вежливо улыбнулся и пошёл с эльфом.

— Не думай, что мы идиоты. Мы тоже способны захватывать варваров вот так. Мы не слабые. То, что я собираюсь рассказать тебе, известно только высшим эшелонам эльфийского сообщества. Поэтому я бы посоветовал тебе держать это при себе.

— Хорошо, — Лиам кивнул с серьёзным выражением лица.

— Нашей самой большой угрозой в этом районе были тёмные эльфы. Это эльфы, которые отказались от нашего бога и сбились с пути после того, как их разум был искажён демонической энергией. И пока мы с ними расправлялись, вдруг варвары, которые не смели поднять на нас головы, как-то окрепли. Они разработали какое-то зелье, которое лишает эльфа всей маны и силы. Но мы могли с этим справиться, так как мы нашли противоядие от этого зелья.

Эльф остановился и вздохнул:

— Именно тогда варвары открыли кое-что ещё. Новый вид силы.

Теперь Лиам понял.

— Ты имеешь в виду ту силу, которая позволила им внезапно стать в несколько раз сильнее?

Эльф явно удивился, но кивнул.

— Да, я говорю об этом.

Он снова вздохнул и продолжил:

— Сейчас на нас нападают варвары с одной стороны и тёмные эльфы с другой. Так что ситуация в Кимории не очень хорошая. Мы пытаемся восстановиться и снова собраться с силами.

Эльф привёл Лиама обратно в город и в одну из таверн. Затем он щедро заказал несколько блюд и напитков. Еда была в основном вегетарианской и не представляла собой ничего особенного, но вино имело божественный вкус.

Лиам никогда в жизни не пробовал ничего подобного. Он налил себе несколько бокалов, пока эльф продолжал рассказ.

— Я знаю, что у людей и эльфов не самые лучшие отношения, но я хотел бы лично поблагодарить тебя за эту помощь. Ты научил меня тому, что не все люди одинаковы.

Лиам улыбнулся:

— Нет, твоё изначальное утверждение верно. Большинство людей жадны, — они оба рассмеялись над этим замечанием, и атмосфера постепенно превратилась в дружескую.

В этот момент Лиам медленно предложил свою основную повестку дня:

— Сейчас у меня есть немного свободного времени. Я не тороплюсь вернуться в человеческое королевство, поэтому, если ты не возражаешь, я могу остаться и помочь в захвате большего количества варваров.

Эльф тут же напрягся. На его лице было выражение нежелания. Вот почему Лиам старался не говорить слово "помочь" или задеть их гордость, но всё равно казалось, что эльфа это не убедило.

— В свою очередь, я надеюсь, что смогу продолжать пить ваше вино, — Лиам посмеялся над этим, чтобы сохранить атмосферу легкости.

Эльф всё ещё был не слишком доволен, но Лиам проигнорировал это и начал вести себя так, как будто он был пьян и болтлив.

— Хааа! Ладно! Это бы очень помогло мне. Я был бы без гроша в кармане, если бы вернулся в человеческое королевство сейчас, но если я останусь здесь и поработаю на вас какое-то время, я получу несколько серебряных монет, правильно? Я также смогу гордиться тем, что работаю на эльфов. Это… — Лиам продолжил фарс, рисуя образ идеального лакея, в котором он уже хорошо разбирался.

А через несколько минут… эльф наконец смягчился!

На следующий день город Кимория увидел неожиданную сцену. Один человек и группа эльфийских солдат работали вместе, и время от времени они затаскивали в свою тюрьму нескольких захваченных варваров.

Лиам не показывал свою нежить, так как новости об этой части его набора навыков, похоже, ещё не появились. Вместо этого он использовал [Скрытность] и своё фехтование, чтобы быстро расправиться с любыми варварами, которых он мог найти.

Эльфы тоже рыскали вместе с ним по дикой местности, так что вместе они преодолели большое расстояние. Что ещё более важно, всякий раз, когда они встречали одного из особых варваров, способных использовать навык жажды крови, они молча отступали.

Таким образом, дело продолжало идти гладко. С утра и почти до вечера Лиам терпеливо работал вместе с эльфами, хотя это не давало ему ни очков опыта, ни добычи.

Это был только первый день, поэтому он не переживал об этом. Что он хотел сделать, так это выиграть больше времени, чтобы остаться в эльфийских землях, что было успешно выполнено.

Но главная его проблема осталась. Как, чёрт возьми, он должен заставить старика научить его тому, что ему нужно?

Он даже не знал, сколько дней ему нужно было сжечь, чтобы это произошло. Учитывая, что осталось не так много времени, это будет очень дорогая затея, и он только надеялся, что она принесёт плоды.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть