Густые волны пустоты ударили Лиаму в нос, и он почувствовал себя так, словно только что выпил чашку хорошего кофе. Он чувствовал себя бодрым.
Как и другие, он также ощутил резкий запах в воздухе, но тёплое чувство пустоты свело на нет этот эффект.
— Мы на месте? — Лиам ухмыльнулся, оглядываясь вокруг. Присутствие пустоты было хорошим знаком. Это означает, что квест уже был в его пользу.
В Сионе было не так много мест с богатой энергией пустоты, поэтому он мог иметь это преимущество только в избранных областях.
Он быстро открыл свой экран статуса, чтобы взглянуть на задание.
receipt_long Квест
[Квест королевства — Исследуйте Деревню Екуджа и узнайте, почему жители заболевают.]
[Награда — разрешение короля на создание Вашего поместья.]
— Так это и есть деревня? — Лиам открыл карту и увидел, что на самом деле они были в нескольких деревнях от Деревни Екуджи.
По факту они не достигли своего точного местоположения.
Однако, какая бы болезнь или заклинание ни влияли на Деревню Екуджу, оно явно также влияло на эту деревню и распространялось до сих пор.
— Это место квеста? — спросила Мия.
— Да. Похоже на то, — ответил Лиам, одновременно постукивая пальцами по воздуху перед собой.
Он достал кучу зелий и других расходных материалов и раздал их всем.
Остальные так же хорошо подготовились, так как Лиам уже предупредил их о сложности задания.
Квест королевства нельзя было воспринимать легкомысленно! Это был урок, который он усвоил на своем горьком опыте!
Взяв пару минут, группа осторожно двинулась в маленькую деревню.
Вероятно, когда-то она была полна жизни, в ней жили люди, но теперь от неё просто разило смертью и болезнью.
— Ээээ! Что это? — Мэй Мэй была очень близка к тому, чтобы запрыгнуть Лиаму на спину.
Всё место кишело тараканами и червями!
— Цыплёнок, Кролик, выходите. Позаботьтесь о тварях.
Лиам позволил двум маленьким нежити справиться с этими крошечными неприятностями, и продолжил осматриваться.
Почти сразу же два спектральных зверя приступили к делу. На этот раз они молчали, так как Лиам попросил их не шуметь.
Тем не менее они были чрезвычайно энергичны, бегая повсюду, как будто были на стероидах.
"Они сильнее в присутствии пустоты?" — Лиам наблюдал за ними, прежде чем добраться до одного из маленьких домов и заглянуть внутрь.
Другие также последовали его примеру и объединились со своим соседом, чтобы проверить дома, расположенные на маленькой грязной улице.
Но к их удивлению, когда они всё осмотрели, все дома оказались совершенно пусты, даже трупы жителей деревни не осталось.
— Что случилось? Разве квест не говорил о болезни? Почему все здесь пропали? — Мия спросила Лиама. Что-то тут было не так.
Группа начала рыться в содержимом домов в поисках какой-то подсказки, когда Лиам вспомнил что-то подобное, что он видел в недавнем прошлом.
Эта деревня была очень похожа на деревню, где он столкнулся с тёмными магами.
Кроме того, первая часть этого квеста также включала маленькие чёрные бусины, которые он нашёл в этом месте.
Может быть, здесь тоже был замешан какой-то культ? Они снова жертвовали людьми или делали что-то в этом роде для получения силы?
Лиам задумался, и его глаза теперь специально искали присутствие любой черной бусины, когда внезапно что-то подкралось под его ноги.
Он сразу же сделал несколько шагов назад в тревоге.
На секунду он подумал, что его по ошибке напугала собственная тень, но он ошибся.
На том месте, где он стоял всего мгновение назад, появился круглый символ. Казалось, что он был сделан черными чернилами, и узор был неузнаваем.
Даже с новыми языками, которые он подобрал в подземном царстве, он всё ещё не мог понять этот, но он мог чувствовать странную энергию, просачивающуюся из него.
— Что это? — пока Лиам всё ещё смотрел, внезапно символ начал светиться. Чёрные клочья пустоты медленно обвивались вокруг символа.
Заметив это, Лиам с любопытством приказал им подлететь к нему.
Они также ответили ему, быстро рассеялись и полетели к нему, а не к символу.
Но это не остановило появление надолго. В следующую секунду чёрные клубы пустоты снова начали обвиваться вокруг символа.
Лиам собирался вызвать их снова, когда понял, что вокруг него было много домов, и что то же самое могло происходить повсюду.
Он быстро выбежал и побежал в соседний дом, где исследовал Син Су и увидел, что тот даже не заметил узор на полу.
Он стоял прямо на вершине, не осознавая этого. Он не мог его видеть?
Лиам всё ещё не знал, что это за символ, но у него не было хорошего предчувствия по этому поводу.
— Убирайтесь из домов, — он быстро вышел и громко закричал на пустой улице, привлекая всеобщее внимание.
Лиаму не нужно было повторять дважды.
Услышав его голос, гремящий снаружи, все поняли, что внутри домов, вероятно, есть какая-то опасность, и бросились наружу.
Но неожиданно, как только они вышли, они заметили, что ранее пустая и пустынная улица теперь была покрыта густым чёрным туманом, скрывающим их обзор.
Это произошло слишком быстро, и даже Лиам заметил это только после выхода.
"Это пустота…? Нет... это что-то другое".
Мия и Алекс также бросили пару рассеиваний, чтобы посмотреть, смогут ли они удалить этот туман, но он распространялся слишком быстро, покрывая всех.
И прежде чем кто-либо смог понять, что происходит, внезапно из ниоткуда полился дождь стрел.
Под покровом этого густого черного тумана бесконечные стрелы, нацеленные на группу, приближались со всех сторон.
Они также не были слабыми и наносили огромный урон, когда попадали в кого-то.
— Кто нападает на нас? Я не вижу.
— Какого чёрта?