↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Эволюция онлайн
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 285. Сбор группы

»

Прибыв в Город Йлека, Лиам подошёл к Аукционному Дому, где его уже ждал Берат.

Он был одет в брюки цвета хаки и свободную повседневную рубашку. Его внешний вид также был очень обычным, как будто он был в реальном мире, а не играл в VR-игру.

Это было потому, что по совету Лиама он в настоящее время работал над улучшением своих торговых навыков.

— Эй! Босс! Я здесь, — Берат махнул рукой, увидев фигуру в чёрном плаще, движущуюся по людной улице.

Конечно, было несколько игроков, одетых так, чтобы скрыть свою личность, но так как Лиам и он были друзьями и в данный момент в одной команде, он мог ясно видеть его позицию на карте.

Кроме того, была только одна фигура в плаще, которая небрежно тащила несколько больших мешков, связанных вместе, как будто это не имело для него большого значения.

Так что даже среди моря игроков ему потребовалась всего одна секунда, чтобы узнать его.

— Босс, мне открыть окно торговли? — Берат в волнении потёр руки и спросил.

— Окно торговли? — Лиам усмехнулся и покачал головой. — Пойдём в гостиницу. Хммм… Передвигаться так не очень удобно. Сначала я закончу этот квест, и тогда всё должно стать проще.

— Какой квест, босс? — Берату было любопытно, поэтому он спросил, хотя другой человек явно разговаривал сам с собой.

— Никакой. Не важно. Ты скоро узнаешь, когда я закончу.

Лиам подошёл к гостинице, проверяя другие сообщения в интерфейсе, и увидел, что группа была занята в его отсутствие.

— Я вернулся, — он также отправил сообщение. — Отмените свой текущий набег и как можно скорее соберитесь возле Города Йлека.

Затем они вдвоем прибыли в гостиницу, и Лиам забронировал один из свободных номеров.

— Дай мне побольше, — он сделал конкретный запрос.

Зрелая женщина на стойке регистрации странно посмотрела на них обоих, но ключ отдала.

Лиаму, казалось, было все равно, но Берат с неловкой улыбкой пробормотал.

— Мы друзья. Мы друзья, — затем он убежал за боссом, следуя за ним в комнату.

Но как только он вошёл в комнату, он сразу же застыл и стал статуей. Зрелище перед ними было просто слишком пугающим.

— Босс... — Берат заикнулся, когда сглотнул, а затем понял, что дверь открыта, он быстро повернулся, чтобы закрыть за собой дверь.

Если бы кто-то ещё увидел это, он, вероятно, позеленел бы от зависти и гнался бы за ними без остановки.

Потому что внутри большой комнаты гостиницы было несколько куч сверкающей добычи. Он никогда не видел так много предметов одновременно за всю свою жизнь.

Берат сглотнул, облизывая пересохшие губы. Он был взволнован ранее, думая, что он продемонстрирует свои навыки и получит потрясающую прибыль, чтобы произвести впечатление на босса.

Но теперь… это волнение полностью сменилось нервозностью.

Какая прибыль? Он смотрел на море предметов, которые могли бы создать или разрушить даже первоклассную гильдию.

В этот момент он уже был бы счастлив, если бы не облажался и его задницу не выгнали бы из группы.

И добавляя ужаса, Лиам всё ещё был занят опустошением мешков один за другим, увеличивая накопленную добычу.

— Я видел эти мешки раньше или они просто волшебным образом удвоились? — Берат потёр глаза и снова уставился на гору добычи. Её было так чертовски много, что она почти касалась потолка!

— Босс… что Вы сделали, чтобы собрать так много предметов за такое короткое время? — он забормотал, но едва получалось выдавать звуки.

Лиам, с другой стороны, всё ещё был занят опустошением мешков. Только после того, как он бросил содержимое последнего мешка на ошеломляющую кучу, он повернулся, чтобы посмотреть на парня.

Того буквально трясло.

— Это должно занять тебя на некоторое время, верно? — он усмехнулся, увидев жалкое выражение лица Берата. — Что с тобой?

— Босс... это действительно нормально, доверять мне это? — спросил Берат.

— А? Разве не ты просил меня на днях дать тебе эту работу? Разве ты не хотел заниматься фармом золота в Аукционном Доме и заботиться о сделках гильдии?

Лиам прищурился, чтобы посмотреть на него. Он не любил, когда люди тратили его время и отказывались от своих слов, поэтому неосознанно его взгляд стал холодным.

Это напугало Берата ещё больше, и он в страхе сделал шаг назад.

— Нет. Нет. Я хотел... но...

— Но? — Лиам отбросил пустую сумку в руке в сторону.

Делать или нет? Похоже, он был обречён в любом случае. Поэтому Берат поспешно покачал головой из стороны в сторону.

— Нет, босс. Ничего. Ничего. Я сделаю это, — решительно заявил он.

Он пришёл сюда, потому что хотел быть кем-то, и Лиам тоже принял его в свою группу, теперь он не мог отступить при первых признаках неприятностей. Это было бы слишком стыдно.

Однако он также не хотел, чтобы у Лиама сложилось неправильное впечатление.

— Босс, я, возможно, не смогу получить большую прибыль за это.

Он подумал, что лучше сказать правду прямо, хотя это могло бы ещё больше разозлить парня.

Но, к его удивлению, холодный взгляд Лиама исчез, и он подошёл, чтобы похлопать того по спине.

— Так ты об этом беспокоился? Ха-ха. Не думай слишком много. Твоя задача — буквально выставить это на аукцион и продать по приличной цене. Я действительно не ожидаю ничего другого. Единственное условие, которое у меня есть, — это время. Продай это к концу дня.

Лиам снова усмехнулся и вышел из комнаты, оставив парня разбираться со всем остальным.

— Босс... — Берат полностью потерял дар речи. Он так доверял ему? Босс даже убедился, что тот не чувствует слишком большого давления? Босс был слишком добросердечен!

У Берата почти были слёзы на глазах. Он сжал кулак, решив отплатить за это доверие.

Он не был слабым человеком. Он также думал, что он был довольно увереным. Но перед таким количеством добычи любой бы вспотел!

Но теперь, когда он пришел в себя, он хмыкнул и начал формировать план. Это была его работа, превратить эти скопления добычи в золото и наполнить казну своей гильдии.

Берат не посмел больше тратить время и начал работать над горой предметов. Он сделал глубокий вдох и погрузился в процесс.


* * *

Между тем…

Лиам вышел из гостиницы на людные улицы. Он решил сначала отправиться на квест королевства и, следовательно, позвал всех.

На самом деле это был третий квест королевства, который он будет пытаться выполнить, первый квест, который он отобрал у Шэнь Юэ, а второй квест, который он отобрал у Коске.

На этот раз, однако, это был его собственный квест. Тем не менее он позвал всех, потому что оба предыдущих раза сложность двух квестов была просто слишком высока, чтобы справиться.

Он закончил тем, что успешно завершил те два квеста из-за особых обстоятельств. Поэтому на этот раз он хотел быть полностью готовым.

Даже если у него будут какие-то неожиданные сюрпризы, он все равно хотел быть в состоянии с ними справиться. К тому же, почему бы и нет, если у него были средства?

Когда Лиам подошёл к окраине Города Йлека, небрежно глядя на многочисленные ларьки вокруг себя и переполненные улицы, он внезапно остановился.

Он стоял перед продавцом фаст-фуда и смотрел на пару кроликов и цыплят, которые были заперты в клетках в ящиках, готовых к свежему забою и жарке во фритюре.

Не то чтобы он чувствовал какую-то жалость к ним, он скорее думал о чем-то другом.

Эти животные перед ним были самыми слабыми, самыми простыми начальными животными во всём этом царстве. На его уровне, если он погладит их, они, вероятно, умрут.

Но Лиам продолжал смотреть на них, и пока он это делал, он не мог не думать об очевидном.

— Как я не учёл это?

Пробормотав что-то себе под нос, он шагнул вперёд и заговорил с продавцом ларька.

— Сэр, могу я купить у вас этих четырёх животных?



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть