— Стерлинг! Этот парень — тот человек по прозвищу Они (1)! Это его фирменная чёрная маска! Вызывайте подкрепление. Сейчас же! — один из фронтовых бойцов громко закричал, предупреждая всех.
Конечно, другие люди также видели это, так как в настоящее время каждый член их команды смотрел на открытие портала.
Тем не менее они были слишком шокированы, и громкое предупреждение танка помогло многим людям огрызнуться. Стерлинг также отреагировал, немедленно вызвав подкрепление.
Первоначально он думал, что пятьдесят игроков — это уже перебор, но теперь, когда в дело вмешался Они в чёрной маске, у него возникло ощущение, что даже этого числа может быть недостаточно.
Все быстро удвоили свои усилия и начали выдавать двести процентов того, на что они были способны.
Этот квест изначально не собирался быть лёгким, но теперь с участием Они всё было подвешено в воздухе!
* * *
Между тем… на другом конце той же битвы…
— О? Я знаменит? — Лиам улыбнулся. Он не действовал опрометчиво и сначала взял секунду, чтобы спокойно понаблюдать за окрестностями.
И как только он это сделал, то сразу же услышал знакомое имя.
— Виктор, с правой стороны. Не позволяй им распространяться, — крикнул кто-то.
Не говоря уже об эмблеме гильдии, которая автоматически появлялась на нагруднике.
Лиам не мог сдержать удивления этим случайным совпадением. Из всех игроков, с которыми он мог столкнуться, он снова столкнулся с этой гильдией.
Было ли это его удачей или их несчастьем? Ему было всё равно.
Он только знал, что это была хорошая возможность снова ограбить этих парней.
А также… Его взгляд упал на огненные шлейфы кратера. Они, наконец, смогли телепортироваться в место с окружающей средой типа огня!
"Тут определённо должна быть какая-то огненная сущность".
Лиам ещё раз взглянул, а затем быстро начал их натиск. В отличие от оппозиции, им не нужно было много разрабатывать стратегию.
Поскольку их команда не была традиционной комбинацией танк — целитель — дамагер, у них действительно была только одна форма атаки!
Сокрушите противника чистой силой и мощью и берите то, что хотите!
Лиам вынул другого атакующего голема и вызвал его прямо посреди вражеского лагеря, рядом с их целителями.
Мгновенно упорядоченная группа игроков погрузилась в хаос.
Голем бесстрастно начал атаковать игроков поблизости, как только он материализовался. У него были только физические атаки, но каждый удар от голема был смертельным.
И игроки, и снаряжение на них были сплющены без каких-либо различий.
— Что это, чёрт возьми? — группа целителей закричала и попыталась перегруппироваться.
Дамагеры также направили свои атаки на нового голема, сразу же проигнорировав старого.
Однако даже их комбинированные эффекты, похоже, не остановили этих двух монстров.
В конце концов, они были сопоставимы с боссами пятидесятого уровня. Так как же игрокам тридцатого уровня может быть так легко иметь дело с этими металлическими гигантами?
Но Лиам ещё не закончил.
Ему было всё равно, кто его противник. Это была та же самая точная стратегия, которую он применял каждый раз во всех своих предыдущих миссиях.
Тогда он был командиром отряда. Теперь он был командиром взвода. Число врагов, как и число союзников, возросло.
Но больше ничего не изменилось. Он снова использовал тот же подход.
Сначала он бросил двух големов, и пока все пытались справиться с двумя големами, он и взвод демонов начали атаковать.
Они даже не позволили бедным парням сделать передышку.
Фигура Лиама размылась, и он появился рядом с игроками, у которых было мало здоровья и которые были пронизаны травмами, и начал снимать их одного за другим.
Будучи лично обученным им, его десять главных солдат-демонов также сделали то же самое.
Демоны действовали, как им заблагорассудится, и в целом беспорядочно атаковали группу людей.
И вот, менее чем за секунду, группа гильдии, которая была должным образом организована, впала в полный хаос и замешательство.
— Не ПАНИКУЙТЕ! Используйте все свои навыки контроля толпы, как только их откат закончится! — закричал Стерлинг.
Маги и шаманы начали произносить различные заклинания одно за другим.
Но как раз в тот момент, когда они собирались произнести заклинание, сверху на них обрушилась лава, и огненные пули ударили им в лицо и глаза, отвлекая их и заставляя двигаться.
После непрерывной тренировки в течение двух дней, Лиам был теперь гораздо более опытным в касте многоцелевых заклинаний и даже в некоторой степени был в состоянии точно прицелиться.
Каждая из его атак была почти такой же мощной, как у голема, и каждый удар забирал не менее четверти их здоровья.
Кроме того, они так же численно соответствовали гильдии Штурмовиков.
У группы гильдии было пятьдесят человек на их стороне, а у армии — демонов было тридцать демонов и, конечно же, два голема и Лиам.
Таким образом, они были более чем равны с армией демонов, или, скорее, сторона с тремя монстрами имела абсолютное преимущество.
Однако не похоже, что гильдия Штурмовиков планировала принять это поражение, отступив.
Некоторые члены гильдии, которые были более тщательно подготовлены, чем остальные, медленно начали сиять.
Они использовали множество навыков и предметов и бомбардировали демонов, окружающих их. Им также удалось нанести значительный урон двум големам.
Лиам заметил это и немедленно принял меры.
Фатальным недостатком их команды было то, что им не хватало целителей. Таким образом, они должны были победить, нанося такой взрывной урон.
Если бы борьба затянулась, у них больше не было бы преимущества.
Стратегия Лиама, чтобы преодолеть это препятствие, состояла в том, чтобы ротировать демонов.
Если чьё-то здоровье падало ниже половины, ему приказывали тихо отступить, а кто-то другой занимал его место.
Это даст им время использовать зелья здоровья и восстанавливать силы.
Но это не было долгосрочным решением.
Поэтому Лиам бросился вперёд, чтобы разобраться с этими тяжёлыми нападающими команды.
_____________________________
1. Минутка мифологии.
О́ни — в японской мифологии большие злобные клыкастые и рогатые человекоподобные демоны с красной, голубой или чёрной кожей, живущие в Дзигоку, японском аналоге ада. Европейские аналоги óни — черти и бесы.
Слово "óни" предположительно происходит от китайского иероглифа онъёми, означающего прятаться или скрываться, а óни первоначально представляли собой невидимых духов и богов катастроф, болезней и других бедствий.