После его слов Фэн Цин Ге наконец-то успокоилась. Она вся засияла и заметила:
— Мы уже здесь, так что пока можешь обо всём забыть. На этой горе так красиво цветут персики, и этот чудесный пейзаж поможет тебе расслабиться.
— Ммм, — согласился Мурон И Сюань и пошёл с Фэн Цин Ге вдоль небольшой дорожки у горы.
За прошедшие три дня Фэн Цзю основательно реорганизовала монастырь цветущих персиков.
Теперь монастырь цветущих персиков так больше не назывался. Фэн Цзю переименовала его в горный кряж цветущих персиков. Она также применила все свои познания, чтобы обнести внутренний периметр бывшего монастыря чарами, отделившими его барьером от остальной части её владений. Теперь она могла не волноваться, что случайные люди по ошибке забредут в горный кряж цветущих персиков и нарушат её покой.
Путешественники всё ещё могли посещать лес цветущих персиков, восхищаться и наслаждаться его красотой. Однако по требованию Фэн Цзю вход в него теперь стал платным.
Спустя три дня довольно много путешественников вновь явились к горе персиков. Когда они узнали, что за проход в лес нужно платить, многие из них очень удивились.
— Чтобы просто подняться на гору и полюбоваться цветами нужно отдавать деньги? Что за дурацкое правило?
— Точно, раньше никто не брал денег за вход! Лес же просто огромный, разве не должен он быть открыт для всех? За что они взимают плату?
Люди возмущались и сердито смотрели на тёмных стражей, которые охраняли вход. Этим тоже казалось очень неразумным брать деньги за вход и к тому же абсолютно неприемлемым.
Другие отнеслись к этому с бо́льшим пониманием. Ведь лес цветущих персиков являлся частной собственностью и за право в него входить разумно было взимать плату. Ведь если поставить себя на место владельца, легко понять, что когда в твоих владениях проживает вся твоя семья, тебе не захочется разрешать посторонним приходить к тебе, когда им будет удобно, и восхищаться видами, сколько они того пожелают.
Однако тёмные стражи не собирались терпеливо объяснять людям всё это, поэтому один из них перевёл взгляд на одного кричавшего человека и сказал глухим голосом:
— Плати, если хочешь войти, а если жалко расставаться с деньгами, просто торчи снаружи!
Людям эти слова не понравились, они не хотели прослыть жадинами, жалеющими деньги. Так что они расплатились и все с красными от стыда лицами потопали в дымку леса цветущих персиков.
Недалеко за этой сценой наблюдала Фэн Цин Ге, держа Мурон И Сюань за руку.
— Владелец монастыря цветущих персиков сменился? Разве не говорилось, что этот монастырь не продаётся? Кто такой богатый, что смог выкупить всю эту территорию? — недоумевала Фэн Цин Ге.
Тем временем Мурон И Сюань не мог оторвать глаз от трёх иероглифов, написанных выраженными и вольными штрихами. Они значили «Горный кряж цветущих персиков», и глаза Мурон И Сюань слегка блеснули, когда он, не удержавшись, восхищённо заметил:
— Какой идеальный стиль письма!
Эти игривые и вольные штрихи иероглифов отражали резкое раскрепощённое своеволие человека, их написавшего. Только по ним одним можно было судить, что этот человек необузданный и свободолюбивый. Мурон И Сюань подумал, что эту надпись «Горный кряж цветущих персиков» оставил новый владелец.
Более того, судя по новостям, новым владельцем этого горного кряжа цветущих персиков стал таинственный человек по прозвищу призрачный доктор, о котором много говорили, но которого никто никогда не видел.
Услышав эти слова, исполненные искреннего восхищения, Фэн Цин Ге перевела взгляд туда, куда смотрел Мурон И Сюань, и увидев три очень ярких и смело написанных иероглифа, и даже будучи абсолютным любителем в каллиграфии, она не могла не отметить, в свою очередь, что эти три иероглифа действительно были написаны очень хорошо.
— Идём уже! — Мурон И Сюань улыбнулся Фэн Цин Ге. Сначала его не сильно прельщала перспектива восхищаться цветами, но сейчас его настроение значительно улучшилось.
— Ммм, — согласилась Фэн Цин Ге и пошла рядом с Мурон И Сюань.
В пределах небольшой постройки горного кряжа цветущих персиков под одним из деревьев сидела Фэн Цзю. Она заваривала чай, поглядывая на окружающие цветы, в то время как невдалеке Лэн Шуан стояла на страже.
Дул лёгкий ветерок, он стряхивал с деревьев мириады красных и белых лепестков, которые падали на землю...
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется