57 — С улыбкой оглядываясь назад
Увидев Муронга И Сяна, Фэнг Цзю немного удивилась. Удивилась, что видит его здесь.
Собственно, она заметила до этого, что кто-то следил за ними. Но поскольку не чувствовала никаких зловещих намерений, исходящих от человека, она не беспокоилась об этом. Решив теперь, что человеком на хвосте, должно быть, был он.
Но разве он не сопровождал Фэнг Цин Ге? Почему он появился здесь?
И этот пристальный взгляд его глаз, что он означает?
Под вуалью на ее губах появилась игривая улыбка. Ее глаза были равнодушны, когда она, отвернувшись, продолжила свой путь. Однако, девшука сделала только несколько шагов, и мужчина, сидевший внизу, внезапно встал прямо перед ней.
Она ничего не сказала, а только подняла глаза, чтобы посмотреть на него.
Муронг И Сян тоже не сказал ни слова. Он просто стоял перед Фэнг Цзю и молча смотрел ей в глаза, видимо пытаясь обнаружить малейший оттенок знакомого внутри этих глаз, но был разочарован.
Хотя эта пара глаз и выглядела почти в точности, как у нее (Цин Ге), но дикое и неудержимое выражение, с которым смотрели эти глаза, ей не принадлежало.
Глаза перед ним были действительно прекрасны, точно как пара глаз человека в его памяти. Но глаза Фэнг Цин Ге, которые он помнил, были теплыми и нежными, в то время как те, кто были перед ним, скрывали в себе резкость и проницательность, от обоих были совершенно разные ощущения, что немного смутило его, и он не знал, как их отличить.
− Малышка, что ты делаешь?
Видя, что что-то не так, Гуань Си Линь немедленно вышел вперед, и его мускулистое тело тут же встало между ними, блокируя взгляд, разделенный двумя людьми.
Муронг И Сян пришел в себя и перевел глаза, посмотрев на возвышающегося перед собой мужчину. Он наградил его утонченной улыбкой и произнес:
− Брат мой, я увидел, что леди очень похожа на мою подругу, и просто хотел поприветствовать ее.
Может из-за изысканной и культурной атмосферы, исходящей от его манер, убедившей Гуань Си Линь, что тот не был злодеем, он немного помедлил, прежде чем повернуть голову и посмотреть на человека прямо за собой.
− Юная леди, в Марте зацветут персики в Монастыре Персикового Цветения.
Он тихо посмотрел на нее, его глаза были такими нежными, что нежность почти сочились из них. И это, казалось бы, бессмысленное заявление, заставило смутиться Гуань Си Линя, он не мог понять, что к чему.
Сердце Фэнг Цзю замерло. В ее воспоминаниях возникла очень теплая сцена...
− Большой Брат Муронг, я слышала, что цветение персиков в Монастыре Персикового Цветения самое красивое, их красно-белый контраст прекрасно дополняет друг друга, и они покрывают гору на всем протяжении. Неужели это правда? − Изящно чуть подняв голову, спросила красивая девушка под персиковым деревом, глубокое поклонение в ее глазах было очевидно, когда она смотрела на одетого в белую мантию мужчину рядом с собой.
Глаза одетого в белое мужчины были небрежно ласковыми, когда он протянул руку, удерживая красивую девушку рядом с собой, и сказал очень нежным голосом:
− Да, цветение персиков в Монастыре Персикового Цветения простирается дальше, чем может видеть глаз, а когда ветер дует, красные лепестки наполняют воздух, словно цветочный дождь. Подожди Марта этого года, когда зацветут персики, я отведу тебя посмотреть на них…
«Подожди Марта этого года, когда зацветут персики, я отведу тебя посмотреть на них…»
В ее чуть опущенных глазах внезапно мелькнуло краткое мгновение удивления, а сердце чуть вздрогнуло от боли. Она знала, что это была глубокая привязанность и тоска, которыми обладала первоначальная владелица тела к Муронгу И Сяну.
Мужчина был прямо тут, а слова, казались, словно сказанными вчера. Но женщина в его сердце уже покинула эту реальность...
Сердце Муронга И Сяна сжалось, его глубокий взгляд смотрел прямо на слегка опущенную пару глаз, пытаясь найти какие-нибудь тонкие изменения в ее выражении.
− Когда в Марте расцветут персики в Монастыре Персикового Цветения, я отведу свою Младшую Сестру посмотреть на них. Мне не нужно, ваше напоминание.
Невзирая на значение тех слов, резко сказал Гуань Си Линь и, держа руку Фэнг Цзю в своей, зашагал из этого места большими, широкими шагами, ворча на ходу:
− Сестренка, давай не будем связываться с этим маленьким симпатичным мальчиком. С одного взгляда могу сказать, что он бабник. Какая-то чепуха с цветами персика цветущими в Марте, готов поспорить, он хочет, чтобы все цветущие девушки цвели рядом с ним.
− Пф-ф!
Услышав слова Гуань Си Линя, Фэнг Цзю не смогла сдержаться, и громко рассмеялась. Она обернулась, и глаза ее ярко заулыбались...
Переводчик Fushiguro
Редактор Allreader
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется