Глава 4094. «Зачем пришёл?»
— Слушаюсь, — ответила Е Фэйфэй. Заварив чай, она направилась в зал. Войдя, она увидела старого даоса, который сидел и с любопытством осматривался. Заметив её, он оглядел её с ног до головы, а затем на его лице появилась странная улыбка.
Подавив чувство неловкости, Е Фэйфэй с улыбкой подала чай:
— Почтенный даос, прошу, ваш чай.
— Благодарю, девушка, — улыбнулся старый даос. Когда она уже собиралась уйти, он остановил её: — Девушка, прошу, задержитесь на минутку.
Е Фэйфэй замерла и, обернувшись, спросила:
— Почтенный даос, вы что-то хотели?
— Хе-хе-хе, ничего особенного. Просто ждать одному немного скучно. Не составите ли мне компанию, перекинемся парой слов? — добродушно предложил он, внимательно глядя на неё.
Е Фэйфэй помедлила:
— Вы гость, а я всего лишь простая служанка. Я не смею развлекать гостей беседами. Может быть, вы, почтенный даос, пока выпьете чаю?
Старый даос отпил чаю.
— Чай нужно пить, но и поговорить не помешает. За то, что вы подали мне этот чай, я должен дать вам совет. Тебя ждет великая напасть. Одно неверное движение — и гибель неминуема.
Е Фэйфэй нахмурилась. Улыбка мигом слетела с её прекрасного лица. Глядя на старого даоса, она тихо возразила:
— Разве не говорят: от судьбы не уйдешь? Бедствие или благо — какая разница. Если мне не суждено умереть, я смогу преодолеть то, что вы называете бедствием.
Договорив, она слегка присела в поклоне:
— У меня ещё есть дела. Почтенный даос, прошу, располагайтесь. — С этими словами она развернулась и увидела Ду Фаня, который стоял и смотрел на неё.
Заметив его, Е Фэйфэй поджала губы и, опустив голову, поспешно удалилась.
Ду Фань, заложив руки за спину, проводил её взглядом, пока она не скрылась из виду, затем перевёл взгляд на гостя. Он с первого взгляда узнал в нём старого друга того самого монаха.
Он не ожидал, что этот старый даос, который раньше избегал их общества, теперь сам явится к ним.
Монах уже ушёл. Зачем же пришёл этот даос?
Ду Фань вошёл в зал и, сложив руки в приветственном жесте, произнес:
— Почтенный даос, давно не виделись.
Старый даос удивился, затем улыбнулся и, встав, поклонился в ответ:
— На самом деле, это первый раз, когда я наношу вам визит.
— Хоть мы и видимся впервые, но мы уже наслышаны о вас, почтенный даос, — улыбнулся Ду Фань, подходя к столу и жестом приглашая его сесть.
Старый даос усмехнулся. Монах навещал его, так что они, естественно, знали о нём. И, вероятно, уже успели навести справки.
— Только что вы, почтенный даос, сказали, что ту девушку ждёт бедствие? — спросил Ду Фань.
— Верно. И это бедствие чрезвычайно опасно, — кивнул старый даос.
Ду Фань мягко улыбнулся:
— Ваше имя, почтенный даос У Юцзы, гремит повсюду. Многие мечтают встретиться с вами и попросить предсказать судьбу, но не могут добиться аудиенции. Любопытно, почему вы сами пожаловали к нам? Неужели только для того, чтобы предсказать судьбу той девушки?
— Хе-хе-хе, молодой господин Ду, не нужно гадать и подозревать. Я пришёл не ради кого-то другого, а ради двух маленьких господ вашего дома, — пояснил он с улыбкой. Он не обиделся на прямоту Ду Фаня.
Глаза Ду Фаня блеснули. Он уже собирался спросить, когда снаружи раздался голос его госпожи.