↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Очаровательный Призрачный Доктор
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 351. Путешествие по воздуху!

»

— Черт меня побери! Что ... что это такое?!

Широко открытыми глазами и лицом полным неверия он смотрел на маленький воздушный корабль, который становился со временем все больше и больше, пока не достиг размера, при котором мог вместить двух человек, и остановил свой рост. Он сделал шаг вперед и стал разглядывать корабль перед собой, а когда коснулся его, восхищенно воскликнул:

«Что это за корабль? Из какого материала он сделан? Как я мог не встретить такой материал раньше? Он такой изысканный, ах, похоже, там даже есть комната? Этого не может быть?! Это всего лишь часть украшения?» — Наблюдая за тем, как Ло Ю крутится возле корабля и касается каждой его части с нескрываемым удивлением и детским любопытством в попытке изучить его, Фэн Цзю не смогла удержаться от смеха. Недолго постояв молча, она покачала головой и поднялась на корабль.

— Что ты там делаешь? Давай поднимайся.

— Госпожа ... это ... это же дирижабль? Это действительно дирижабль? -Он смотрел на нее сверкающими глазами полными благоговения, при этом продолжая восклицать, — Госпожа имеет свой собственный дирижабль! Вау! Это слишком невероятно!

Закончив говорить, он вскочил на корабль и начал с волнением оглядываться по сторонам, в этот момент он был похож на ребенка, который только что обнаружил сокровище.

Когда Фэн Цзю достала из своего пространства духовный камень и поместила его в небольшое углубление на носу корабля, дирижабль стал медленно взлетать. Для питания этого дирижабля кроме духовного камня, также можно было использовать духовную энергию. Кроме того, этот летательный аппарат после идентификации владельца связывался с сознанием хозяина, поэтому направление полета можно контролировать всего лишь мыслью.

В тот момент, когда дирижабль вдруг взлетел, Ло Ю был настолько ошеломлен и удивлен, что невольно сел. Однако вскоре его любопытство взяло верх, он выглянул наружу и взволнованно воскликнул: «Ха-ха-ха! Я никогда не ожидал, что когда-нибудь у меня, Ло Ю, будет возможность прокатиться на дирижабле!»

Услышав его слова, Фэн Цзю слегка сжала губы в улыбке, а затем молча, закрыв глаза, уселась в позу лотоса, чтобы начать совершенствоваться.

Что касается Ло Ю, поначалу он с энтузиазмом смотрел на удаляющийся пейзаж. Однако по мере того, как дирижабль набирал высоту, волнение и трепет на его лице постепенно исчезли. Лицо его становилось все белее и белее. А когда он смотрел вниз, он чувствовал головокружение, будто собирается свалиться в обморок в любой момент.

Когда он увидел Фэн Цзю, он немедля последовал ее примеру и сел в позу лотоса, чтобы помедитировать, затем он вынул немного воды из своего пространственного мешка и сделал несколько больших глотков. Наконец почувствовав себя намного спокойнее и более собранно, он снова заискрился любопытством и начал осматриваться с новым энтузиазмом. Немного погодя он понял, что вокруг дирижабля присутствует защитный экран.

Под защитным экраном ветер не дул. Внутри было свежо и спокойно, он лишь слабо слышал свист ветра снаружи. Из-за большой высоты белые облака, казалось, были в пределах досягаемости, почти на уровне вытянутой руки, города внизу казались маленькими точечками, однако пейзаж на таком расстоянии выглядел таким красивым и чарующим…

Полет на дирижабле резко сократил время в пути до одного дня вместо трех на повозке. Еще до рассвета они уже достигли границы Леса Девяти Ловушек.

Фэн Цзю, управляя дирижаблем, посадила его в отдаленном месте, где не было ни души, затем, взмахнув ладонью, убрала дирижабль снова в пространство кольца. Она осмотрелась и поняла, что до восхода солнца еще есть время, поэтому сказала Ло Ю: «Давай подождем наступления рассвета, прежде чем выдвинемся в путь. Но сначала найдем что-то съестное!»

— Госпожа, почему бы нам не пойти туда? Под этим деревом будет прохладнее. — Ло Ю указал на место недалеко от того места, где они находились, следуя рядом с ней, он вынул немного сухого пойка из своего пространственного мешочка.

— Госпожа, у меня с собой есть выпечка.

Он, выбрав себе битые кусочки, подал ей пирожные. Он некоторое время странно на нее смотрел и, наконец решившись, спросил: «Госпожа, я заметил, что в этом дирижабле, кажется, есть комнаты, они только для красоты или их можно использовать? Может ли этот дирижабль стать еще больше?»

На самом деле он хотел спросить: «Госпожа, как у вас может быть дирижабль? И какие у вас отношения с Призрачным Доктором?» Ведь даже правитель не владеет подобным летательным аппаратом, а у его госпожи есть свой собственный. Более того, это был не просто дирижабль, он был настолько роскошен, что Ло Ю не мог не заинтересоваться тем, сколько еще секретов хранит его госпожа?!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть