↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Очаровательный Призрачный Доктор
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 267. Роскошный воздушный корабль

»

Руководитель Кэ взглянул на снежный плащ небесного шелкопряда и сказал:

— Точнее говоря, это магическое сокровище с великолепными защитными свойствами. Плащ выдерживает до трёх ударов от противника на уровне Золотого ядра. И он даже может выдержать один удар от практика на уровне Зарождающейся души. Стоит его одеть, и плащ подстроится под своего владельца, приняв максимально удобную форму. С этим снежным плащом у тебя, дорогой братец, будет дополнительная защита на случай непредвиденных угроз в будущем.

Увидев подарки, Фэн Цзю более по-доброму посмотрела на руководителя Кэ и сложила руки в уважительном жесте со словами:

— Братец Кэ, вам, должно быть, пришлось очень потрудиться, чтобы раздобыть такие ценные подарки. Знайте, что я очень вам за это признателен.

Услышав, как Фэн Цзю назвала его братцем Кэ, руководитель Кэ очень обрадовался и громко рассмеялся:

— Главное, что тебе, дорогой братец, нравятся. Главное, что они нравятся тебе.

Мастер Кэ достал ещё один предмет из рукава своей мантии и сказал с улыбкой:

— Эти подарки, просто чтобы выразить нашу благодарность. А вот это уже вознаграждение за то, что ты помог Чёрному Рынку занять первое место.

— Вот посмотри, мой дорогой братец, — он разжал ладонь, и на ней оказался изящный маленький кораблик.

— Это... — Фэн Цзю взглянула на него с недоумением.

— Хо-хо. Это магический корабль высшего класса, который можно увеличить или уменьшить до нужного размера при необходимости, и в нём могут разместиться до ста человек. В корабле есть всё необходимое, и он полностью оснащён. Такой летающий корабль можно считать роскошным.

Взглянув на изумлённого Призрачного Доктора, руководитель Кэ добавил:

— С этим воздушным судном ты, мой дорогой братец, сможешь отправиться в страну Солнечной Славы в любое удобное время и так же вернуться сюда. Для полётов доступна любая страна ниже пятого класса, нужно будет только зарегистрировать корабль в этой стране, и ты затем получишь право прилетать туда, когда пожелаешь.

Фэн Цзю взяла кораблик и заулыбалась:

— Раз так, я его беру.

Путешествовать на таком корабле очень удобно. Это просто чудо! Фэн Цзю знала цену магическим артефактам в этом мире, и воздушный корабль считался бесценной вещью. В конце концов, даже у королевской семьи страны Солнечной Славы не было собственного воздушного судна.

Получив такие щедрые подарки, Фэн Цзю немного смутилась. Поэтому она достала из своего сжатого пространства маленькую бутылочку и сказала:

— Братец Кэ, это зелье застывшего духа. Примите его на досуге, и оно обязательно поможет вам прорваться на следующий уровень.

— Зелье... зелье застывшего духа? — в восторге переспросил руководитель Кэ. По сведениям Чёрного Рынка, среди созданных Призрачным Доктором снадобий самым чудесным было средство под названием зелье застывшего духа. Глава города Шести дорог, правитель Чанг, выпил одну такую бутылочку и в конце концов смог прорваться на новую ступень в совершенствовании, чего ему не удавалось сделать многие годы. Однако руководитель Кэ знал об этом зелье только понаслышке, а сам его ещё ни разу не видел. Подумать только, Призрачный Доктор первым делом предложил ему такое сокровище, и он отдал зелье действительно просто в подарок?

Фэн Цзю улыбнулась:

— Угу. Это зелье застывшего духа. Братец Кэ, на самом деле я бы хотел вас ещё кое о чём попросить.

Руководитель Кэ держал бутылочку с зельем застывшего духа, и у него от восторга слегка кружилась голова, но при словах Фэн Цзю он сразу откликнулся:

— О чём же? Смело говори, мой дорогой братец. Если это в моих силах, я обязательно помогу.

Установление хороших отношений с Призрачным Доктором оказалось самым умным решением в жизни руководитель Кэ! Это зелье застывшего духа! Средство божественной медицины для продвижения в развитии! Многие люди готовы были сделать что угодно за такую бутылочку. А Призрачный Доктор просил всего об одной какой-то услуге. Даже будь у него с десяток просьб, руководитель Кэ бы каждую из них исполнил.

— Мне нужны книги по созданию эликсиров, и я бы хотел попросить вас поискать их для меня.

— Ха-ха-ха. О, это легко. Я пришлю их очень скоро, — руководитель Кэ мгновенно согласился. Такая задача для него была сущим пустяком. Однако, тут вдруг глаза мастера Кэ засияли, и он спросил:

— Мой дорогой братец, может ли такое быть, что ты работаешь ещё и с эликсирами?

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть