В этом лесу суровых тренировок Толстяк привёл Фэн Цзю к водоёму, который в действительности оказался всего лишь небольшим ручьём, скрытым за зарослями кустарника.
— Малыш Цзю, вот водоём. Мы можем быстро искупаться здесь и переодеться, — сказал Толстяк, начав снимать с себя одежду.
Увидев это, Фэн Цзю отвела глаза и сказала:
— Тогда ты купайся здесь! А я пока пройду немного вверх по течению, — и с этими словами она пошла дальше вдоль ручья.
Толстяк растерялся на мгновение, а потом пожаловался: — Ты пойдёшь вверх по течению? Будешь купаться там? Это что же получается, я буду умываться использованной после тебя водой?
— Я не буду купаться, а просто умоюсь и переоденусь, — сказала Фэн Цзю, а затем обернулась и добавила: — И не вздумай идти за мной.
— Э... Ладно! — хотя озадаченный, он тем не менее не последовал за ней, а вошёл в ручей, чтобы быстро искупаться. В конце концов, в таком месте небезопасно.
Фэн Цзю пощупала, нет ли в окрестностях какой-либо чужой ауры и, убедившись, что она здесь одна, сняла с себя запачканную в крови одежду и переоделась в чистый комплект. Потом вернулась к ручью и зачерпнула воды, чтобы умыться. Она тщательно смыла с лица мазь, и её лицо снова приобрело свой первоначальный вид.
В прозрачной воде Фэн Цзю увидела своё отражение. Оттуда на неё глядела девушка несравненной красоты с сияющим, кристально чистым лицом, отливающим чарующим блеском. При этом у девушки в отражении была совершенная, белоснежная кожа. Шрамы, которые раньше были на этом лице, теперь исчезли без следа.
Затем на губах отражавшейся в воде девушке возникла лёгкая улыбка, дьявольски очаровательная и своенравная, которая превосходно подчёркивала тёмный блеск глаз этой особы. В совокупности всё это предавало девушке вид по-особенному необыкновенный и благородный.
Хотя Су Руо Юнь мастерски изображала из себя Фэн Цин Гэ в прошлом, но она всё-таки не была настоящей. Их внешний вид был схож, но манера держать себя отличалась.
Впрочем, и Фэн Цзю добавляла к этому что-то своё. Вид этого лица максимально подходил всему облику девушки, ведь изначально её лицо и было таким. Благодаря доставшимся ей воспоминаниям Фэн Цзю была отлично знакома с этим лицом.
После того как Фэн Цзю переоделась в чистое и умылась, она почувствовала себя обновлённой, настроение улучшилось и весёлости прибавилось.
Фэн Цзю извлекла из своего пространства бурдюк и наполнила его водой из ручья, как вдруг сзади раздался голос Толстяка:
— Малыш Цзю, ты уже готов?
— Я готов.
Фэн Цзю убрала бурдюк с водой обратно в пространство и обернулась к Толстяку:
— Идём!
Когда Толстяк на неё посмотрел, его глаза широко распахнулись, а на лице отобразилось изумление:
— Ты... Ты малыш Цзю?
Как можно было, просто сменив одежду и умывшись, сразу стать совершенно другим человеком?
— Ты удивлён? Ха-ха-ха! — Фэн Цзю рассмеялась, глядя на Толстяка, и принялась его дразнить:
— Вот какой я красивый и нежный. Не завидуй, это тебе не поможет.
Тогда Толстяк облегчённо вздохнул, похлопал себя по груди и воскликнул:
— Ты чуть до смерти меня не напугал! Я вдруг подумал, что ты девочка!
Фэн Цзю хитро улыбнулась и самодовольно сказала:
— Ага, многие люди мне это говорят, когда впервые меня видят.
Затем Фэн Цзю задумчиво посмотрела на Толстяка и спросила:
— У меня сейчас достаточно очков опыта, и я могу покинуть это место, стоит только сломать нефритовый значок. А что насчёт тебя? Что ты планируешь делать?
— Ты... Ты собираешься уходить отсюда?
— Угу. Меня ещё ждут дела, и я не могу долго здесь задерживаться, — кивнула Фэн Цзю.
Толстяк некоторое время это обдумывал, а потом очень серьёзно сказал:
— Тогда ты должен уже уходить! Я ещё не имею достаточного количества очков опыта. Хотя здесь нет числа опасностям, я не могу вечно их избегать, иначе это станет моим непреодолимым препятствием на пути к бессмертию и совершенству. Я должен себя преодолеть и собрать нужное количество очков опыта, чтобы покинуть это место.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется