Взметнулись красные одежды, все вдруг увидели яркую вспышку — и со сцены кто-то с криком рухнул вниз.
— А-а-а!
Один из практиков медицины неуклюже упал на землю, оцарапавшись об острые камни, которые лежали внизу. Он так неудачно упал, что даже не смог подняться.
В то же время на сцене стоял молодой мастер в развивающихся на ветру красных одеяниях. Его маска с изображением цветущих паучьих лилий отражала сверкающие солнечные лучи. Уголки губ человека будто хранили на себе следы исчезнувшей улыбки. Мужчина словно бы излучал зловещие очарование, презрительно наблюдая за жалким на вид мастером, который свалился со сцены и сейчас сидел на земле.
Лин Мо Хань со своего места видел всё, что произошло, и его глубокие, чёрные и пронзительные глаза мрачно сверкали. Он пристально смотрел на фигуру в красном, как вдруг она, словно почувствовав это, резко обернулась и прямо встретилась с ним взглядом.
В тот же миг глаза Лин Мо Ханя утратили всякий блеск, а лицо приобрело невозмутимое выражение, он продолжал сидеть спокойно и прямо.
Фэн Цзю смотрела на него в удивлении, думая про себя, что дядя умеет мастерски скрывать свои чувства. Каждый раз, когда они встречались, дядя показывал себя с новой стороны. Интересно, а тогда, какой же он человек на самом деле?
Люди, занимая свои места на сцене, лишь бросали короткие взгляды на того, кто так неуклюже свалился вниз. Этот человек тайком толкнул мастера в красных одеждах, и многие это видели. Поэтому когда мастер в красном просто пинком сбросил обидчика со сцены, никто ничего на это не сказал.
Однако, лицо главы клана, к которому принадлежал упавший, потемнело, и глава махнул рукой:
— Унесите этого прочь с горы!
Глава злобно посмотрел на мастера в красном, но зная, что тот является представителем чёрного рынка, не осмелился что-либо предпринимать против того на виду у всех.
Мужчина, стоявший рядом со столом, засыпанным лекарственными травами, передал каждому участнику определённый список и произнёс низким голосом:
— Соберите травы, указанные в этом листе. Первые десять человек, кто справятся с заданием и подойдут ко мне, перейдут в следующий тур, а остальные будут исключены. Начали!
В тот же миг все участники пробежали глазами список и принялись обшаривать стол с травами в поисках нужных растений. Когда преподаватель Академии звёздного облака закончил собирать свои травы и отошёл от стола, он обернулся и увидел, что позади него идёт мастер в красных одеждах и тоже несёт корзинку с собранными травами, при этом брови учителя сразу сошлись вместе.
Фэн Цзю слегка повернула голову и улыбнулась учителю. Через несколько минут, когда десять человек прошли дальше, а остальные были отсеяны, начался следующий тур. Новым заданием было составить из трав целебное снадобье, и победителем становился тот, у кого полученное зелье окажется самым мощным и редко встречающимся.
Посмотрев на свои травы, которых было несколько десятков видов и сортов, Фэн Цзю сразу принялась готовить из них целебное средство. Она готовила снадобье весьма причудливым образом, и даже если бы кто-то в этот момент наблюдал за тем, как она это делает, то всё равно не смог бы в будущем за ней повторить.
Потому что это было осуществлено подобно современным опытам, обработка вслед за очисткой слой за слоем, пока наконец не получился готовый раствор. Приготовив своё средство, Фэн Цзю подошла к восьмерым судьям Гильдии мастеров медицины и поставила прямо перед ними бутылочку с жидкостью зелёного цвета.
— Вот, оцените, пожалуйста.
— Это лекарство? Какой красивый цвет, — в удивлении воскликнула одна из судей, женщина лет тридцати. Жидкость в прозрачной бутылочке показалась ей просто невероятной.
— Конечно, это лекарство, сестрёнка, я бы ни в коем случае не стал обманывать вас, такую молодую, милую и изящную леди.
Судья моргнула, взглянув на Фэн Цзю, и та ответила женщине очаровательной улыбкой, тоже посмотрев на неё своими чистыми и весёлыми глазами. От этого судья зарделась, будто её лицо слегка обожгло.
Наблюдавший за этим Лин Мо Хань нахмурился и подумал, что этот ребёнок уж совсем испорченный!
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется