Фэн Цзю рассмеялась. Она обвела глазами восьмерых воинов и сказала:
— Я принимаю символ власти. Что же касается этих стражей, то пусть подождут пока я освобожусь и потом мы посмотрим.
Девушка тут же отвернулась и быстро унеслась прочь.
Вернувшись в резиденцию, Фэн Цзю в первую очередь избавилась от оставшихся в особняке людей Су Руо Юнь. За какие-то три дня она перетасовала в резиденции вообще всё и повсюду уставила свои порядки. За это время состояние Фэн Сяо также улучшилось.
Этим утром Фэн Цзю занималась практикой тайчи, но тут ей помешала Лэн Шуан:
— Госпожа, третий принц явился и просит вас о встречи. Старший мастер просит, чтобы вы пришли.
Фэн Цзю остановилась и выдохнула:
— Ясно. Я приду, когда переоденусь.
Она уже выходила из комнаты, как вдруг задержалась и спросила:
— Кстати, как там дела у моего брата на чёрном рынке?
— У молодого мастера всё хорошо. Не волнуйтесь, госпожа, я уже отдала чёрному рынку все необходимые распоряжения.
— Угу, молодец, — Фэн Цзю кивнула и скрылись в своей комнате, чтобы переодеться. Вскоре вернулась и вместе с Лэн Шуан отравилась в главный зал.
***
В главном зале:
— И Сюань, я знаю, какой ты хороший молодой человек, и вот меня ты совершенно устраиваешь. Но малышка Фэн так решила, а я как её дедушка даже не знаю, что могу тут возразить. Следовательно, я подумал, что должен сразу сообщить тебе об этом. А потом я съезжу во дворец и договорюсь об официальном расторжении помолвки с правителем.
Муронг И Сюань посмотрел на старшего патриарха:
— Дедушка Фэн, не езжайте пока во дворец. Позвольте мне сперва переговорить с Цин Гэ, а потом мы вернёмся к этому разговору!
Раньше он сам желал расторгнуть помолвку, а сейчас уже она сама настаивает на этом. Это из-за того, что он не смог узнать её, девушка так разозлилась?
— Дедушка, — прозвучал голос со стороны. Муронг И Сюань обернулся и его глаза слегка сузились.
В зал вошла девушка в белых одеждах, её сопровождал свет, она ступала с изящной осанкой. Казалось, случилось явление небесной богини. Но когда он увидел её лицо, всё очарование вдруг бесследно исчезло.
Всё лицо покрывали длинные шрамы, так что распознать в нём изначальный облик совершенно не удавалось. От кожи на лице практически ничего не осталось, внешне это выглядело ужасающе. От увиденного его сердце вдруг сжалось и затрепетало.
Он чувствовал резкую боль, жалость, шок и удивление.
Он и подумать не мог, что её лицо изуродовано до такой степени...
— Малышка Фэн, ты пришла.
Когда старший патриарх увидел внучку, его глаза сузились, а рот расплылся в широкой улыбке. Затем старик поднялся и посмотрел на Муронг И Сюаня:
— Вам двоим следует хорошенько поговорить, — сказав эти слова, патриарх сразу же удалился.
— Цин Гэ, давай поженимся! — взглянув на Фэн Цзю, парень сразу выпалил то, ради чего он и пришёл.
Фэн Цзю бросила взгляд на Муронг И Сюаня:
— Разве мой дедушка не сказал тебе, что я желаю расторгнуть помолвку?
Фэн Цзю подошла к главному месту в зале и удобно устроилась на нём, и сразу же слуга принёс ей чай.
— Ты мне нравишься и с таким лицом. Я не возражаю. — Муронг И Сюань подумал, что возлюбленная хочет расстаться с ним из-за того, что её лицо было теперь таким ужасным. В конце концов, их чувства не могли просто пропасть, только потому, что она так сказала.
Фэн Цзю расхохоталась:
— Думаю, ты меня не понял. Я расторгаю помолвку не потому, что моё лицо обезображено. Я поняла, что не люблю тебя, и поэтому расторгаю помолвку.
Она говорила безразличным тоном, выглядела при этом расслабленной и томной, не выказывая никаких признаков беспокойства. Её, в бесчисленных рубцах, лицо было обращено прямо к Муронг И Сюаню.
— Я не верю.
Он задержал на ней взгляд:
— Я не верю, что ты не любишь меня. Мы столько лет провели вместе, питая друг к другу такие сильные чувства, как же ты могла вдруг меня разлюбить?
Фэн Цзю взглянула на него с подозрением:
— Разве ты сам не хотел отменить свадьбу? Чем это отличается?
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется