После достижения пятой вершины запах лекарств в воздухе усилился. Возможно, она пришла слишком рано, или у каждой пещеры был барьер, поэтому не было слышно звуков работающих людей, но воздух наполнялся ароматом лекарств.
— Седьмая слева пещера… — Фэн Цзю тихо пробормотала, глядя на пещеры. Наконец ее взгляд упал на седьмую пещеру. Когда она добралась туда, то встретила помощника алхимика, охранявшего ее.
— Я здесь, чтобы доставить духовные травы. — Сказал она с корзиной в руке.
— А? Смена персонала? — Парень с удивлением посмотрел на Фэн Цзю и сказал. — Входи! — С этими словами он провел ее внутрь, туда, где были разложены духовные травы.
Войдя в пещеру, Фэн Цзю невольно вздохнула. Разумеется, к алхимикам относятся иначе. Пещера была пещерой только снаружи, но внутри была целая вселенная. Тут было еще несколько комнат, которые должны быть спальней, алхимической комнатой и ванной. Любая из них была намного больше пещеры, где она спала.
Внутри слышались звуки, словно кто-то бормотал о том, что что-то было неправильно, что-то другое было неправильно и так далее.
— Хорошо, просто положи сюда духовные травы. Позже я отнесу их в алхимическую.
— Хорошо. — Девушка достала духовные травы. Положив их, она снова сказала парню. -Я пойду. У меня еще есть работа.
— Давай. — Ученик алхимика кивнул и посмотрел на уход Фэн Цзю. Только после этого он собрал духовные травы и отнес их в алхимическую комнату.
Фэн Цзю поднялась на шестую вершину не сразу. Вместо этого она обошла пятую вершину, чтобы ознакомиться с местом. Когда она подошла к третьей пещере шестой вершины, она не увидела ни одного ученика алхимика, охраняющего снаружи. Поэтому она позвала.
— Есть здесь кто-нибудь? Я принес духовные травы.
Однако никто не ответил, поэтому девушка пошла внутрь. Однако, как только она вошла в пещеру, она увидела, лежавшего на полу парня. Запах эликсира все еще витал в воздухе.
Взгляд Фэн Цзю изменился от запаха эликсира, и она немедленно вошла, чтобы осмотреться. Этот зелья не подействовали на нее из-за ее особого строения тела. Однако, любой другой, кто вдохнет этот запах, он либо впадет в кому, либо станет психически неполноценным. Поскольку это была пещера алхимика, этот человек должен был понять природу эликсира. Как это произошло?
Озадаченная, она сначала вытащила ученика на улицу, а затем вошла внутрь. Когда она вошла в алхимическую комнату, то увидела человека, лежащего на земле, у которого на теле были следы взрыва горелки. Было очевидно, что он был ранен обломками. Он истекал кровью во многих местах, и его дыхание было слабым.
Фэн Цзю быстро шагнула вперед, чтобы вывести мужчину из пещеры на свежий воздух. Затем она проверила его физическое состояние, обработала рану, и только после этого быстро позвала на помощь.
— Кто-нибудь, помогите! Произошел несчастный случай. Алхимик ранен…
Она кричала на бегу. Пещеры находились на расстоянии не менее пятидесяти метров друг от друга. Некоторые ученики алхимиков услышали ее крик и бросились ей на помощь. Наконец, несколько подмастерьев вместе с ней отвезли двоих людей в медпункт. Закончив это, Фэн Цзю легонько выдохнула и села возле медпункта.