↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Пустынный остров апокалипсиса
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 173. Беспокойство старого мага

»

Палящее солнце зависло высоко над морем.

Огромный пиратский корабль, оседлав ветер и волны, с ускорением шел к острову.

На судне более 80 пиратов, словно тигр, высматривающий добычу. Все они в это время затаили дыхание, а в их глазах читалось безумие и нетерпение.

В трюме более сотни игроков со связанными руки за спиной лежали кто где.

Чувствуя изменения в поведении пиратов, все мы осознавали, что сейчас пострадает еще один остров.

Придя в этот странный мир, люди Земли с самого начала оказались не более чем рыбой на разделочной доске.

Их можно только зарезать.

Поэтому пленники только лишь надеялись, что земляне на острове не окажут сопротивления в следующей битве, иначе их будет ждать весьма жалкая смерть.

Сакс стоял на носу корабля, а света в его глазах становились все ярче и ярче.

"Хах, мой старый друг, на этот раз мы заработали целое состояние. Какой же большой остров!"

Сакс казался взволнован, морской бриз раздувал его черный плащ, отчего капитан выглядел очень внушительно.

Изначально он планировал собрать добычу, чтобы уменьшить потери, вызванные жадностью мага и совершенно не ожидал отыскать подобное сокровище.

Маг в серой мантии стоял рядом с Саксом, но вот он, наоборот, напряженно хмурился.

С его третьим рангом, его ментальная мощь, намного превосходит обычных пиратов.

У него зоркие глаза, и он прекрасно видел ситуацию на противоположном острове.

Этот клочок суши намного больше, чем все предыдущие.

И хотя на острове не видно ни одного силуэта, с помощью своего мощного восприятия маг мог четко определить, что кто-то сидит в засаде.

Более того их все довольно много.

"На острове много людей, думаю, нам стоит быть осторожнее" , — предупредил маг в серой мантии.

Сакс в свою очередь весьма радостно возразил:

"Да забей ты на это. Зачем вести себя как курица, я уверен, что кто бы там не прятался, ему ни за что не удастся одолеть нас!"

После подобных слов маг в серой мантии нахмурился, он нагнулся и с его пальцев выстрелил белый свет. С него сформировался льда, что тут же заморозил рот Сакса.

"Ух!"

Капитан мгновенно побледнел от испуга и поспешно прикрывая рот обеими руками.

Однако добился лишь того, что его ладони также оказались приморожены.

"Ты ведь должен хорошо знать мой нрав? Если посмеешь заговорить грубо, то потом пинай на собственную глупость".

Сказав это, маг в серой мантии холодно фыркнул и перестал обращать внимание на капитана.

Сакс хотел закричать, но его рот оставался заморожен, и поэтому не мог произнести ни единого слова.

Тем временем команда поспешила к нему, держа в руках горячие полотенца. Пираты умело прикрыли рот капитана.

Глядя на их умелые движения, становилось понятно, что подобное происходило далеко не в первый раз.

Через некоторое время, с помощью горячего полотенца, рот Сакса оказался свободен.

"Какое невезение!" —

пробормотал Сакс, но в душе он умирал от ненависти. Тем не менее внешне капитан не решался показать каких-либо эмоций.

Сейчас он просто хотел побыстрее начать битву и как можно скорее вернуться в Алькатрас, чтобы продать собранных рабов.

Маг в серой мантии оставался холоден в своем сердце. Его мутные глаза молча смотрели на противоположный остров.

Непонятно почему, но ему становилось не по себе от их панов.

"Я думаю, что остров слишком большой и может оказаться опасен. Поэтому предлагаю немедленно вернуться домой".

Наконец, маг в серой мантии все же выразил свои опасения и сделал предложение капитану Саксу.

Однако тот впал в ярость.

Так-то он весьма вульгарный человек, обычно он говорит три обычных слова и одно бранное слово.

Сейчас же лишь не желание вновь оказаться с замороженным ртом сдерживало капитана от стремления высказать все, что он думает о старике.

Поэтому Сакс просто поперхнулся:

"Чего ты так боишься? Мы ведь уже сталкивались с большими островами. Это просто кучка куриц, что объединилась вместе".

Ответил Сакс и холодно фыркнул.

Маг третьего ранга из достойных, а такой мужественный, что в готов испугаться даже мышей

Внешне Сакс оставался совершенно спокоен и безмятежен, но на самом деле, он уже сто раз проклял мага в серой мантии.

Старик тем временем казался все более испуганным. Так он заявил несколько дурным тоном:

"Я дожил до сегодняшнего дня, лишь потому, что полагался на осторожность. Останови корабль!"

«Хочешь умереть это твое право, но меня с собой не затягивай!»

Как только прозвучали эти слова, прямо из воздуха сформировалось лезвие ветра. Сакс оказался ошеломлен, но поспешно крикнул:

"Опустите шлюпку!"

"Хм, правильно, я пожалуй, подожду, пока вы «вернетесь»!"

— холодным голосом произнес маг.

"Хорошо, хорошо, если ты так хочешь"

— осторожно произнес Сакс.

Как только он произнес свои слова, маг взмахнул своей большой рукой, и лезвие ветра полностью рассеялось в воздухе.

Мгновение спустя, когда шлюпка вышла погрузилась в море, маг шагнул к борту корабля и спрыгнул с него.

Он наступил на лезвие ветра и легко приземлился в лодку.

На шлюпке оказалось еще двое молодых людей. Правда с таким видом словно они готовились к похоронам.

Маг сам выбрал этих двоих для сопровождения.

"Не расстраивайтесь, на самом деле я вас спасаю!"

— сказал он.

Вот только двое молодых людей только лишь горько улыбнулись.

Очевидно, они не хотели плыть на лодке, а жаждали вместе со всеми убивать людей на острове.

Тем временем на пиратском корабле Сакс немедленно собрал большую часть членов команды и убедившись, что маг Дардай остался в шлюпке приказал:

"Полный вперед!"

Сердце Сакса разгорелось. Он чувствовал невероятную радость.

Ранее капитан переживал, что у него не будет шанса избавиться от старого ублюдка, но тот сам решил свою судьбу.

После того как они уничтожат остров, то попросту не найдут шлюпку.

Вот ведь несчастье!

************

Тем временем на базовом острове Мэн Хао со своими солдатами прятался в кустах.

Чтобы не спугнуть врага, он попросил все найти как можно более укромные места.

В то же время пушки, выставленные на форте, прикрыли ветками и листьями.

Хотя пираты все равно не поймут что это за орудия, но в любом случае рисковать не стоит.

Лучше перестраховаться, чем потом жалеть!

"Эм? Какого демона они остановились?"

Взгляд Мэн Хао как и застыл, окрасившись в цвет сомнения.

Благодаря Небесному Глазу он обнаружил, что пиратский корабль быстро свернул паруса и через какое-то время замер.

Неужели они поняли, что на острове устроена засада?

Но это ведь невозможно! Они все очень хорошо прячутся.

Для проверки маскировки, молодой парень внимательно осмотрел их позиции при помощи небесного глаза и ничего не обнаружил.

Однако в этот момент он обнаружил, что небольшая лодка отделилась от пиратского корабля.

На ней плыл маг в серой мантии и двое моряков.

Причем мастер магических искусств определенно обладал существенной мощью.

Все дело в том, что его лодка стремительно набирала скорость.

"Что это за тактика?"

— удивился Мэн Хао.

Впрочем, все это неважно, сколько бы ни было хитрых заговоров и махинаций, перед лицом огромной силы они кажутся бесполезными.

"Так, быстрее, быстрее!"

— произнес молодой парень когда увидел, что пиратский также пришел в движение.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть